↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Эра магов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 276. Цунами из крови

»


«Мир не знает милосердия и относится ко всем существам, как к бродячим собакам». Гуй Лин внезапно сузила глаза. Яркий свет сразу же вырвался из ее глаз, которые устремились на сотни чжан вдаль.

«Несказанно волшебный, это истинный праведный дух». Ее тело слегка дрожало, пока она тихо пробормотала. «Его слова звучали так просто и нормально, но это потрясло даже мое сердце. Это не что иное, как голос естественного закона. Маленький друг Джи Хао, когда наш Мастер, наконец, встретит вас, он, безусловно, будет очень счастлив».

На другой вершине горы снова засмеялись.

«Брат, этот парень так безрассуден, как он посмел сделать такой смертельно опасный обет, сказав, что он убьет всех нелюдей ради этих ничтожных людей. Не говоря уже о том, что даже если бы эти униженные, похожие на муравьев, люди того стоили, для него все еще так нелепо, что он сказал, что убьет всех нелюдей, просто так смешно ».

«Хм, он даже не знает, о чем он говорит. Убить всех членов нечеловеческих рас? Если наши два гроссмейстера встретят этого глупого ребенка ... такого высокомерного, который осмелился сделать обет подобным образом. Его ждет смерть. Настоящий надменный, глупый и нелепый ребенок ... который даже не знает, что он только что сказал ».

Глаза Рыжеволосого и Великой Бури Бао внезапно вспыхнули, и они сказали: «Убить всех нелюдей, ха, хорошо! Вот каким должен быть порядочный человек!»

Великий Бао выпустил три громких смешка подряд, затем вытянул свой длинный лук и выстрелил тремя пронзительными стрелами в небо. Эти кроваво-красные стрелы прямо бросались в воздух, выпуская резонирующий звук, похожий на рев дракона. Наряду со звуком из долины позади него вылетели большие группы железных орлов.

У орлиных железных птиц был размах крыльев всего менее трех чжан и был относительно небольшим по форме по сравнению с другими крупномасштабными боевыми птицами. Тем не менее, орлиные железные птицы были особенно жестокими и могли летать по-настоящему с молниеносной скоростью. Их скорость реакции была чрезвычайно быстрой в воздухе. В воздухе эти железные орлы были несравненно гибкими; кроме того, их перья были твердыми, но податливыми и могли блокировать все атаки, которые были нанесены острым оружием, таким как мечи, кинжалы и стрелы. Поэтому эти виды боевых птиц были особенно предпочтительны лучниками Восточной Пустоши.

Из долины вылетели более десяти тысяч боевых орлов, и каждый из этих орлов носил лучника, который был одет в кожаные доспехи и держал длинный лук, непрерывно издавая длинные и резонирующие крики. Под контролем этих лучников эти железные орлы мгновенно поднялись в воздух на высоту более ста тысяч метров.

Эти железные орлы были мощными и быстрыми. Для перехода с земли на большую высоту им потребовалось всего пять вдохов. Стоявшие на спинах, были элитными лучниками. Они были из гвардейского полка императора Шун под непосредственным командованием Императора. Во время этих пяти вдохов каждый из них выпустил сотню стрел.

Эти стрелки заставили потемнеть небо. Целый миллион стрел спустился с неба вместе с высокими звуками. Тяжелый дождь стрел пролетел мимо долины, заполненной слабыми человеческими пленниками. Вместо этого эти стрелы бросились прямо к официальной армии под командованием Ди Ша.

Эти миллионы стрел были обычными железными стрелами, которые были самым простым и самым дешевым видом стрел. Можно было купить тысячу из них за нефритовую монету. Если бы вы обменяли все эти стрелки на нефритовые монеты, можно было бы носить все эти монеты в небольшой сумке из кожи.

Тем не менее, целый миллион стрел спускался с воздуха одновременно, сцена, которая была еще хуже, чем любой кошмар.

Каждая стрела была обернута голубым порывом ветра. Все эти лучники во главе с Великим Бао активировали свою магию Великой бури, которая была наиболее часто используемой магией стрельбы из лука на Восточной Пустоши при стрельбе стрелами. Стрелы метались так же быстро, как свирепый ветер, и их не было видно даже невооруженным взглядом. Голубые пятна света падали с воздуха, точно на группы нечеловеческой армии, которые еще не пришли в долину.

Более десяти тысяч рабов выкрикивали вместе. Их доспехи наполовину были проколоты только первой волной стрел, после чего вторая волна стрел густо пронзила их тела и сбила их с ног, из-за чего они безумно тряслись. Вскоре великая сила, содержащаяся в этих стрелах, разорвала их на мелкие кусочки.

За этими рабами тысячи воинов клана Цзя сформировались в квадратную форму. Увидев эти стрелы, которые даже омрачили небо, эти воины клана Цзя схватили тяжелые и огромные щиты, которые держались на спине каждого из них, одновременно и защищали себя под ними.

Приходящие волны стрел сталкивались с этими щитами, как ревущий сильный дождь, и потоки яркого света, выпущенные символами заклинаний на поверхностях этих щитов, сверкали вокруг этих щитов.

После десятков волн ожесточенных стрел, эти символы заклинаний, которые были уничтожены взрывами, и эти тяжелые и толстые металлические щиты треснули на куски вместе со звуками громовых стрел. Следующая волна стрел, которые появились сразу после этого, ворвалась в формирование воинов клана Цзя, быстро пронзая их доспехи.


Эти толстые и полностью металлические доспехи повторили судьбу щитов; они вырвали яркие потоки света и обернули воинов этого клана Цзя, но вскоре взорвались под разрушительными силами этих стрел один за другим. Эти стрелы проникали в тела воинов через их толстые и хорошо продуманные доспехи и разрывали их тела, проникая в их внутренние органы и кости. Внутри их тел сине-голубой порыв ветра, который был обернут вокруг наконечников стрел, внезапно взорвался в крошечные, но жестокие порывы ветра, безумно циркулирующие внутри тел этих воинов.

Эти воины вскрикивали из-за боли, вытаскивая стрелы из их тел и разливая свежую кровь.

Их великая жизненная сила быстро исцелила их раны, даже их сломанные внутренние органы полностью восстановились в течение короткого времени. Тем не менее, эти стрелы действительно поглотили их жизненную силу и физическую силу таким образом, что и их сила, и эффективность боя снизились как минимум на тридцать процентов.

Бесчисленные стрелы все еще непрерывно мчались к ним, проникая в их тела и непрерывно причиняя новые раны.

Эти воины клана Цзя сильно размахивали оружием, уничтожая волны стрел на куски, однако было слишком много плотно сгруппированных стрел. Несколько стрел всегда будут выживать под их оружием и проникать в их тела, причиняя им сильную боль и поглощая их физическую силу и жизненную силу одновременно.

Эти стрелы остановили армию Ди Ша, переместившись в долину, только десятки тысяч рабов продолжали подталкивать этих человеческих заключенных к Джи Хао.

У Ди Ша была слабая злая улыбка на его лице. Он стоял на первом этаже божественной башни, а десятки его заместителей смотрели на него. Потоки кроваво-красного света вырвались из прямых глаз этих заместителей, которые поглощались телом Ди Ша, обеспечивая ужасно мощную силу, которую он мог щедро потратить.

«Убей всех нас, глупый, невежественный варвар, — тихо проклинал Ди Ша, — если бы ты не убил Ди Ло, этого бесполезного глупого брата, я бы даже не взглянул на тебя, слабый , бедный варвар. Это твой славный момент ... Я официально признаю тебя своим врагом! "

Он протянул руки и резко поднял их обоих, после чего Ди Ша резко взревел: «Вы, нецивилизованные бедные создания, несите мой, Ди Ша, гнев. От имени нашей семьи Ди я теперь прошу Великую Кровавую Луну о милосердии, ради бесконечной славы, чтобы смыть унижение, которое мой бесполезный брат Ди Ло принес нам своей смертью ».

Внутри долины одновременно взорвались тела более ста тысяч человек и сотни тысяч рабов, превратившись в ужасающее цунами крови, ревущее к Джи Хао и другим.

Эта красная свежая кровь, которая испускала густой ужасный запах крови, быстро испортилась и побледнела, вскоре выпустив едкий запах. Наряду с чрезвычайно злой силой, исходящей от темного проклятия крови, черная кровь поднималась в воздух, как черные и смертоносные волны, поднимаясь ввысь, и падая прямо на Джи Хао и других.

Джи Хао решил убить этих бедных человеческих пленников. Этим решением Джи Хао раскрыл план Диа Ша, заставив его вызвать проклятие крови до того, как он планировал, и поднять такое ужасное кровавое цунами.

Если бы Джи Хао не смог принять решение и позволил этим заключенным ворваться человеческую армию, они взорвались бы прямо рядом с воинами. Джи Хао даже не представлял, насколько это опасно.

«Ди Ша!»

Джи Хао крикнул. В следующий момент он открыл рот и выпустил бушующий поток пламени «Золотого Ворона», а затем бросился прямо к цунами крови.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть