↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Эра магов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1769. Котел подавляет

»

В городе Пу Бань, в чрезвычайно роскошном дворце, Император Сюн держал золотое копье длиной три фута, указывая на гигантский котел, выпуская поток криков. На нем была красочная юбка из перьев фазана с обнаженной верхней частью.

«Что, черт возьми, это? Нам нужно, чтобы ты рассказал нам о тех старых людях?» Кровавые вены вздулись ото лба императора Сюня, когда он обнял руку и сердито зарычал: «Я император-человек. Я император-человек! Я делаю все, что хочу! Я делаю все, что я …»

Котел тихо стоял в городе Пу Бань. Надписи и изображения на котле вызвали энтузиазм простых людей, вскипятили их кровь и заставили их громко кричать о великих достижениях своих предков.

Но для императора Сюня, символы и образы, показанные в котле, были похожи на серию пощечин, яростно приземляющихся на его лицо и душу, заставляя его лицо покраснеть, а сердце и дух вздрогнули. Поэтому, император Сюн прыгал в своем дворце, как обезьяна с горящей задницей, разбивая бесчисленные изысканные украшения.

Котел тихо стоял в городе, как неизменный божественный бог, не показывая никакой реакции на гнев императора Сюня.

Из котла послышался еще один глубокий гул, который звучал как неистовый грохот от мира, а также как тысячи громовых разрывов вместе. Бесчисленные существа с орлиными головами, которые летали в воздухе вокруг города Пу Бань, были разбиты, падая с неба. Когда их души неудержимо полетели к котлу, фигура с головой орла на котле становилась все яснее и яснее.

Сначала, внезапно погибли только существа с головой орла в радиусе десяти миллионов миль от города Пу Бань. Но по мере того, как все больше и больше их душ втягивалось в котел, а фигура с головой орла на котле становилась все яснее и яснее, диапазон ее влияния расширялся все больше и больше.

За короткий промежуток времени, все существа с орлиными головами в радиусе десяти миллиардов миль вокруг города подняли головы и медленно взглянули на котел. Из-за этого простого взгляда, они взорвались облаками кровавого тумана. Их липкая кровь упала на землю, будучи поглощенной почвой на Родине Пань Гу и превратившись в пищу для трав, которые прорастут будущей весной.

Их души пронзительно кричали и боролись, летя к котлу.

Бузз!

После того, как котел поглотил души бесчисленных существ с головой орла, фигура с головой орла на его поверхности, наконец, стала выглядеть как живая.

После грохочущего шума, исходящего из котла, фигура с головой орла на поверхности котла отчаянно помчалась между туманными горами и реками. Постепенно, на орлиной фигуре появились странные отметины, и, наконец, отметки образовали бесчисленные крошечные заклинательные символы подавления, глубоко запечатленные в ней.

После землетрясения, сердца всех существ мира Пань Гу были потрясены.

В одно мгновение, все существа с головой орла в районе Города Пу Бань в радиусе десяти миллиардов радиусов погибли, не оставив даже пера. В небе, все орлиные существа, которые летали над Родиной Пань Гу, одновременно завопили, поскольку они внезапно ослабли на девяносто процентов. Независимо от того, насколько они были сильны, пока они оставались на Родине Пань Гу, у них оставалось лишь десять процентов их сил.

Как будто бесчисленные невидимые веревки внезапно проникли в их акупунктурные точки и прошли через их меридианы и кровеносные вены, насильно связав их физическую и магическую силу. Из-за этих невидимых веревок, они теперь могли использовать только десять процентов своих сил.

Над тысячами кланов, которые были атакованы, удачно выжившие существа с орлиными головами под командованием Ю Яо поняли, что их силы были подавлены на девяносто процентов. Если они отпустят Родину Пань Гу и поднимутся в звездную пустоту, они обнаружат, что из-за более сильного естественного подавления, исходящего от звездной силы, собранной в котле, только около трех процентов их сил могут остаться пригодными для использования.

Си Вэнь Мин бросил этот гигантский котел и оставил его стоять в городе Пу Бань. Предприняв это простое действие, он уже успел растратить самые мощные и храбрые силы, не принадлежащие человечеству, под командованием Ю Яо. Поскольку девяносто процентов их сил было подавлено, эти бесстрашные и храбрые воины с орлиными головами, которых было много, сразу же стали бесполезными. К настоящему времени, любой человек-воин мог легко убить сотни из них.

Не говоря уже о том факте, что, как только они войдут в область в 10 миллиардов миль вокруг города Пу Бань, они будут безудержно смотреть на гигантский котел. И как только они это сделают, они умрут, и их души будут поглощены котлом. Чем больше их душ поглотит котел, тем дальше расширится этот диапазон влияния «мгновенной смерти».

«Черт!» Ю Яо стоял на летающем форте, проклиная: «Откуда, черт возьми, этот проклятый котел? "

Но затем, Ю Яо громко рассмеялся громким голосом и продолжил: «К сожалению, кроме зверей льва-орла, под моим командованием бесчисленные типы редких существ, бесчисленные варварские воины, воины Клана Цзя и другие могущественные существа. Чего я боюсь?

Чего мне бояться? Что этот странный котел может сделать со мной?»

После пронзительного смеха Ю Яо, гигантские группы трехметровых существ, похожих на сороконожки, стали выходить излетающих фортов. У каждого из этих существ было двенадцать пар прозрачных крыльев. Численность этих существ, похожих на многоножек, была во много раз больше, чем количество зверей орлов-львов. Во время полета, их крылья вызывали сильное воздушное трение и вызывали громовые жужжащие звуки, которые немедленно эхом отразились по всему городу Пу Бань и прилегающим районам.

Гигантский котел снова загудел и выпустил огромную энергию во все стороны. Десятки миллиардов существ, похожих на сороконожек, взорвались, и их души были утащены в котел.

На котле вращалось пылающее облако, пожирающее души всех мертвых существ, похожих на многоножек. Вскоре, на котле появилась тусклая и похожая на многоножку фигура.

То, что случилось со зверями-львами, теперь снова случилось с этими существами, похожими на многоножек. В области с радиусом в десять миллиардов миль вокруг города Пу Бань не могло быть найдено ни одного существа, похожего на многоножку, потому что любое из них, ступившее в эту область, было бы немедленно убито котлом.

Над всей Родиной Пань Гу, силы этих существ, похожих на многоножек, были в значительной степени подавлены. Как и звери-львы, они теперь могут использовать менее десяти процентов своих способностей. По мере того как котел поглощал все больше и больше их душ, на них падало все более сильное подавление.

Постепенно, некоторые относительно более слабые существа, похожие на многоножек, не могли даже дышать под невидимым, но огромным давлением. Их крылья сломались, и они больше не могли летать.

«Это…» Ю Яо уставился на котел, не в силах поверить своим глазам. Остановившись на мгновение, он закричал: «Постарайся подавить воинов клана Цзя, если ты посмеешь!»

Прежде чем его голос угас, котел снова загудел. После гудения, всех воинов клана Цзя в городе вырвало кровью. По крайней мере, десять миллионов воинов клана Цзя были прямо разорваны этим громким гулом и упали с неба.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть