↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Эра магов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1360. Верховные сокровища выбирают себе владельца

»

Стоя на самой высокой горе в районе ворот Хуай, Цзи Хао оглянулся.

Небо все еще было покрыто темными облаками, но сквозь щели между этими облаками теплый солнечный свет уже лился потоками, освещая темный мир.

Волшебно, не только большое количество людей, одетых в рваную одежду, тихо появилось в окружающих горах, высоко стоя, танцуя и взволнованно крича, некоторые маленькие существа, которые казались ничтожными и хрупкими, также выскакивали повсюду.

Рядом с Цзи Хао стояла большая группа сурков с влажными мехами. Лидер этой группы максимально выпрямил свое тело, высунул бисерные глаза и удивленно огляделся.

Эти сурки были тощими и истощенными. Они быстро задохнулись, словно умирая в любое время. Тем не менее, неописуемо сильная жизненная сила могла ощущаться от их тел. «Писк, писк», несколько маленьких сурков размером с кулак достигли их голов из толпы. Видимо, эти немногие были еще новорожденными.

«Эх!» Мэн Мэн нашла их и перестала удивляться. Она скрестила пальцы на груди, с восхищением глядя на этих сурков.

Они даже не были духовными существами. Вместо этого они были просто группой маленьких, обычных сурков. Но в глазах Мэн Мэн они объясняли смысл жизни, величие и странность природы. По неизвестной причине, теплые слезы потекли из глаз Мэн Мэн. Она осторожно вытащила большой пакет сладкого кукурузного пирога и поставила его перед сурками.

Предводитель этих сурков решительно посмотрел на Мэн Мэн, затем тяжело упал на землю.

Холод и голод давно истощили его жизненную силу. Но только после того, как его семья была вдали от опасности, этот лидер мог наконец уйти в покое, без каких-либо забот.

Цзи Хао посмотрел на этого сурка и почувствовал величие этого маленького существа.

Слышен был легкий шум, вызванный взмахом крыльев. Несколько крошечных стрекоз вылетели из неизвестного места, радостно паря вокруг густого потока солнечного света перед лицом Цзи Хао. Их голубовато-голубые тела прекрасно отражали солнечный свет.

«Каа», ярко зеленая жаба, покрытая золотыми полосами, прыгнула на ногу Цзи Хао. Жаба подумала, что нога Цзи Хао была камнем, нагретым солнцем. Жаба удобно лежала, не делая никаких других шагов.

Три маленьких жабы тихо лежали на спине жабы, их тощие животы поднимались и опускались, время от времени издавая звуки «ква».

"Ха, вы все живы, хорошая работа!" Цзи Хао посмотрел на этих четырех красивых маленьких существ и хихикнул.

Везде, куда достигал солнечный свет и наводнение, мягкая зелень тихо появлялась на земле. Прошло всего пару часов с тех пор, как были разрушены Врата Хуай, но земля уже начала исцелять себя. Когда на влажной почве вырос первый слой сочного мха, вскоре можно было увидеть очаровательную зелень повсюду.

Бескрайняя мутная вода исчезла. Горы снова обнажились в воздухе. Мгновенно, горы тоже были покрыты зеленью. Из богатой почвы начала распространяться жизненная сила. Мох на сегодня, трава на завтра, и вскоре земля снова будет покрыта здоровыми растениями.

Что еще более удивительно, многие деревья все еще стояли в этих горах, которые медленно выступали из воды!

В течение многих лет, пропитанные водой, листья и ветви этих деревьев были мягкими и сломанными; даже их кора деревьев была смыта водой, обнажив их пестрые стволы. Тем не менее, сильная жизненная сила все еще оставалась внутри этих деревьев. В тот момент, когда эти деревья почувствовали солнечный свет, они начали поглощать питание из почвы, и первый нежный росток выскочил из их мягких ветвей мгновенно!

Невероятно волшебно! Неподалеку от Цзи Хао, несколько тощих медведей споткнулись и стояли в лучах солнца, льющихся прямо с неба, некоторое время останавливаясь. Впоследствии, возможно, их шкуры немного зудели из-за солнечного света, они нашли самое большое дерево в этом районе и потерлись спиной о дерево.

Несколько медведей слегка фыркнули. Очевидно, что трение о дерево было очень удобным, приятным занятием.

Стоя в стороне, Шаоси усмехнулась. Держа руки в рукавах, она посмотрела на этих нескольких медведей и начала подсчитывать. «Нам нужно организовать людей на нашей территории и вырастить партию сельскохозяйственных культур, как только мы сможем. Несмотря на то, что продуктов питания, хранящихся в городе Пу Бань, в настоящее время много, у нас так много людей, которые нуждаются в помощи. Более или менее мы можем есть урожай, если мы посеем семена сейчас".

«Потоп ушел. У людей из небольших кланов не должно быть дома, чтобы вернуться, и нечего есть. Они могут ходить только в большие кланы за убежищем».

«Если мы сможем хранить больше еды и приглашать больше людей на нашу территорию, наша территория горы Яо станет сильнее».

Шаоси тщательно подсчитал, сколько культур нужно выращивать, сколько еды можно собрать и сколько бездомных можно пригласить на территорию горы Яо. Она думала о том, сколько новых сельхозугодий может быть открыто этими новыми жителями, и сколько новых деревень и городов может быть построено до следующей весны.

Цзи Хао с улыбкой посмотрел на небо. «Так приятно, что Шаоси помогает управлять территорией». подумал Цзи Хао.

Небо внезапно осветилось, когда в небе тихо появились два огромных вихря, один желтого и один черного цвета.

Черно-желтый туман спустился с неба и медленно, но стабильно слился с телами всех воинов, которые участвовали в миссии по борьбе с наводнениями. Это была естественная награда, которую дал великий Дао мира Пань Гу. Любой, кто принимал участие в миссии по борьбе с наводнениями, получил свое естественное вознаграждение. Чем больше человек дал, тем больше он заработал.

Великий Дао природы был самым прекрасным. Черно-белый туман, спустившийся с неба, был ни больше, ни меньше, чем должен быть.

Шаоси, Мэн Мэн, Фэн Син, Ю Му, Таиси, Хэн Син, Шерми, Юань Ли и другие подняли головы. Потоки черного и желтого тумана, которые были толще и крупнее, чем получали другие человеческие воины, лились и вливались в их тела.

Затем небо внезапно просветлело. С неба спустились два потока черного и желтого тумана шириной в тысячу миль, один приземлился на тело Цзи Хао, а другой — на Си Вэнь Мина, который стоял на другой стороне ворот Хуай и с улыбкой оглядывался.

Цзи Хао почувствовал, как его зародыш Дао начал дрожать, как будто он коснулся электрического провода высокого напряжения. Бесчисленные странные мысли приходили ему в голову. Тайны мира раскрылись в голове Цзи Хао, хотя он не тратил на это никаких усилий.

Его зародыш Дао сиял ярким светом Хаоса. Вокруг зародыша Дао горы, звезды и реки были едва различимы, постепенно заполняя внутреннее пространство тела Цзи Хао, как если бы он был вселенной, которая могла бы содержать весь мир.

Из-за грохота воды из потока, выброшенного из ворот Хуай, вырвались два световых луча: один белый и один черный.

Это были темная черепаха и драконий конь. Они подошли к Си Вэнь Мину, девять раз кивнули ему, а затем громко взревели к небу. После этого, они снова превратились в два световых луча и внезапно слились с телом Си Вэнь Мина.

Это были Хэ Ту и Ло Шу, два пред-мировых сокровища, которые имели души. Они почувствовали великую естественную силу вознаграждения, спускающуюся с неба. Поэтому они пришли сюда, чтобы последовать за Си Вэнь Мином!

«Ой, у меня тоже есть такая естественная награда. Почему вы не следуете за мной? Хэ Ту, Ло Шу, я могу взять одного из вас!» Наблюдая за тем, как Хэ Ту и Ло Шу выбирают Си Вэнь Мина в качестве своего владельца, пробормотал Цзи Хао.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть