↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Восстание легиона нежити
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 207: Красная Волшебница

»


Дейв на мгновение задумался, затем сказал: — Кентавры? Это все меняет. Хорошо, тогда телепортируемся в Морию. Встретимся в городской кузнице, починим оборудование и подождем друга Крепости.

Дэйв разорвал свиток и появился в Мории. Он быстро подошел к кузнице и заключил неудачную сделку, требуя, чтобы его оборудование и оборудование его отряда починили как можно скорее.

Ральф появился рядом с ним, широко улыбаясь.

— Эй, Мистер Денежный Мешок, приготовьте ка денежки и для меня.

Дейв покачал головой и взял оборудование Ральфа, добавив его к обслуживаемому.

Еще одна особенность Ральфа — он был коммунистом. Не в политическом смысле, конечно, но он верил, что все, что принадлежало его друзьям, принадлежало и Ральфу. С другой стороны, Ральф тоже считал, что все, что принадлежит ему, принадлежит его друзьям, так что это была справедливая и беспристрастная философия. По крайней мере, в мыслях Ральфа. Причуда была всего лишь отражением щедрой натуры Ральфа, и Дэйв ценил его таким, какой он есть, хотя другие могли и не понимать его.

Вскоре вся компания собралась вокруг кузницы, ожидая, когда починят их оборудование.

Зои, очевидно, не отдала Дейву свой лук, а отдала его прямо кузнецу и заплатила, даже не взглянув на Дейва.

— Тесс сказала, что скоро будет здесь, — сказал Крепость со счастливой улыбкой на лице.

Как только Крепость закончил говорить, позади них раздался крик.

— Ублюдок! На этот раз я надеру твою тощую воровскую задницу.

Дейв обернулся и увидел Костолома в его белой полностью покрывающей тело броне. Позади него стояли десятки паладинов в блестящих доспехах и плащах Священной Церкви.

— Черт-из-табакерки. Я забыл о Награде за убийство и о моем статусе в Церкви, — пробормотал Дэйв себе под нос.

— Что ты теперь собираешься делать, красавчик? В прошлый раз тебе повезло и ты сумел сбежать. Никто не спасет тебя на этот раз, ха-ха! — Костолом заливался, как осел.

— Я помню ту встречу по-другому, » Костолом», я выбивал из тебя дерьмо, по крайней мере до тех пор, пока городская стража не забрала тебя в тюрьму и не спасла твою задницу, — сказал Дэйв.

Костолом был в Мории, пополнял запасы зелий, когда получил уведомление о задании убить врага Священной Церкви в городе. Он принял задание убить на квес ради опыта, но и мечтать не мог, что это будет эта читерская задница, которая «украла» его Наследие. И теперь его месть, наконец, была близка. Убить этого мелкого мошенника с помощью паладинов будет проще простого. Он даже позволит другим игрокам, стоящим вокруг кузницы, присоединиться к веселью.

В конце концов, над головой этого придурка витал огромный Приказ на убийство, а после всего этого он бросал мясникам несколько монет из 10 000 золотых в награду.

— Убить еретика! — завопил Костолом.

Паладины одновременно выхватили мечи и двинулись мимо Костолома, начиная обходной маневр.

— Чувак, мы не можем сделать перерыв?! — застонал Фланкер.

Наблюдатель мог бы увидеть, как при словах Фланкера над головой Костолома появился свет озарения.

— Ооо вы, так вы его группа! Тогда умрите вместе с ним, — насмешливый тон Костолома пронёсся мимо паладинов.

— Они всего лишь 200-го уровня, мы можем сделать их, — сказал Дэйв.

— Не без моего оборудования, его еще ремонтируют, — сказал Ральф.

— Используй запасной комплект, считай это вызовом. Ха! — фыркнул Дэйв, надевая перчатки Присягнувшего на верность.

— Тыковка, почему ты всегда попадаешь в беду, когда я прихожу к тебе в Завоевание? — спросил женский голос из-за спины паладинов.

— Добро пожаловать на вечеринку, зайка! — Крепость широко улыбнулся.

Человеческая женщина в красном платье и в остроконечной пурпурной шляпе стояла позади паладинов, уперев руки в бока и качая головой в сторону Крепости.

Колдунья взмахнула рукой, материализуя скипетр из воздуха, — Придержи их для меня, болван.

— Хорошо, пупсик, — Затем Крепость предупредил других членов группы: — Все отойдите, пожалуйста.

Он использовал [Якорный зал], цепи с крючками вырвались из тротуара, цепляясь за каждого паладина в округе, и подтаскивая их в агро область Крепости. Тем временем колдунья крутила скипетр и скандировала: — Искривленная пустота и разорванное пространство, воплотите видение окончательного конца! ВЗРЫВ!

Как раз перед тем, как Тесс произнесла последнее слово своего заклинания, Крепость активировала [Бастион], дающий ему три секунды иммунитета ко всем видам повреждений.

Паладины, которые собирались атаковать танка, были полностью обездвижены, застыв на месте благодаря мастерству Тесс. Затем их броня и плоть просто распались на кружащиеся частицы, не оставив после себя ничего. Единственным человеком, оставшимся невредимым, был Крепость благодаря своевременному использованию [Бастиона].

— Что за… это навык Наследия? — пробормотал Ральф.

— Да, она — хранительница Наследия разрушения, — тихо сказала Мерси. Её руки крепко сжимали рукояти кинжалов, словно для того, чтобы успокоить себя.

— Колдунья с Наследием S-класса? — Идеальный был ошеломлен.

Колдунья Тесс подскочила к Крепости, чтобы крепко обнять его и ущипнуть за щеку, — Вот он! Мой пупсик, и я скучала, — сказала она.

— А-а-а, боже, меня сейчас вырвет, — сказал Фланкер, показывая пальцем себе на горло.

Идеальный шлепнул по затылку Фланкера, — Престать быть задницей.

— Ой! Я уже говорил тебе, чувак, Крепость вне игры. Но вот он здесь с такой классной Наследницей S-класса, как тебе? Не честно. Черт возьми. Говорю тебе, она 300-фунтовый чувак по имени Чак Стэн, который живет в подвале своей мамы в пригороде Детройта. Гарантированно.

— Ну и что с того, что она парень? Ты гомофоб или что?

— Ни за что, у меня много друзей геев! Говорю тебе, она не девушка. Ты когда-нибудь видел, чтобы девушка так делала? — Фланкер указывал на двух «пупсиков», воркующих друг с другом.

Фланкер вскинул руки и отвернулся, не в силах смотреть, как его друг разговаривает со ‘Стэном’.

Запустив пальцы в волосы Крепости на несколько интимных мгновений, колдунья повернулась.

Шокированный паладин все еще стоял, непонимающе уставившись на то место, где в последний раз стояла его группа паладинов Священной Церкви.

— Эй, ты! — рявкнула Тесс на игрока.

Костолом вздрогнул и посмотрел на колдунью.

— Ты приказал этим мерзким церковным мальчишкам причинить вред моему зайчику?


— Нет, я не…

Прежде чем Костолом успел объяснить, зачем он привел паладинов, колдунья взмахнула скипетром и быстро пропела, заканчивая жестом в сторону Игрока и злобным, — Умри!

Мгновенный шторм молний и града обрушился на Костолома какофонией гроз, превратив его в сверкающие частицы в момент. Результаты атаки колдуньи были неоспоримо эффективны, но, как ни странно, игроки не расслышали, что она сказала, за исключением последнего слова, которое она

произнесла слишком быстро для нормальной человеческой речи. Это был Навык Наследия, о котором они все слышали, называемый [Быстропение].

— Мы должны уходить, стража Мории скоро будет здесь. ПК внутри города непослушный, — хихикнула колдунья.

— Дэйв, дай мне золота на ремонт. А вы, ребята, убирайтесь из города. Я подожду, пока кузнец закончит и догоню вас, — сказал Ральф.

Группа отошла от кузницы и направилась к выходу из города. Все столпились вокруг Тесс, нового члена группы, расспрашивая её о Наследии, разговаривая с ней в целом и узнавая её получше. Все, кроме Фланкера, то есть жреца-извращенца, держащегося на безопасном расстоянии от ‘Стэна’.

Девушек, конечно, интересовали более личные темы, в частности, как она и Крепость встретились, и детали отношений между ними.

К ужасу краснеющего Крепости, Тесс с радостью отвечала на все интимные вопросы женщин в мучительных и смущающих подробностях. Многие восхищенные и одобрительные женские взгляды были направлены в сторону обычно танка, заставляя его корчиться еще более неловко.

Идеальный повернулся к Фланкеру и прошептал: — Ты идиот. Наш бро — стопроцентный мачо, настоящий мужик.

— Хм, — фыркнул Фланкер, — Это невозможно. Он. Вне. Игры.

— Ну, по моим подсчетам, вон там четыре «красивые» девушки с тобой совершенно не согласны.

Оказавшись за воротами Мории, группа ждала, и вскоре к ней присоединился Ральф. Он продолжил раздавать всем их отремонтированное оборудование, как будто он был большим одетым в доспехи Санта-Клаусом.

Дэйв повернулся к Тесс и спросил: — Так как же мы доберемся до Кентавров?

— У меня есть предмет, который может вызвать их в любое место Завоевания, но есть подвох, — сказала Тесс.

— В чём? — спросил Дейв.

— Мы можем использовать Кентавров в качестве ездовых только один день…

— Один день — это все равно здорово. Это доставит нас на середину пути к гробнице, если не дальше, — сказал Дэйв.

— Тогда решено. Вызвать их сюда?

— Нет, лучше подождать до Урбурга, — сказал Дейв.

— Урбург? Никогда о таком не слышала, — сказала Тесс.

— Это разрушенный город посреди Дебрей.

— Ого! Ты нашел город в Дебрях? — её глаза расширились.

— Да, мы расскажем тебе об этом, когда прибудем на место. Держи, — Дейв протянул колдунье свиток.

— Ладно, народ, у всех есть свиток в Урбург? — Дэйв разорвал свиток телепортации и исчез из Мории.

Мгновение спустя все собрались у телепортационных врат Урбурга.

— Эй, ты должен пригласить меня на рейд, — напомнила Тесс Дэйву.

Дейв отправил ей приглашение.

***

Игрок Тесс [421] присоединилась к вашей рейд-группе.

***

Тесс достала из инвентаря Золотой Рог и затрубила в него.

Перед ней материализовался Кентавр, призванный рогом. Конская часть была больше, чем у Клайдсдейлов, но у этого были геройскими мышцы в верхней части пропорционально человеческого тела. За спиной у него был изогнутый лук черного дерева.

— Почтенная колдунья, — поклонился Кентавр.

— Здравствуй, Дэрин. Я хочу попросить тебя об одолжении, — сказала Тесс.

— Я к вашим услугам, миледи.

— Мою группу нужно подбросить до гробницы в Дебрях.

Кентавр огляделся вокруг: — Это дикие земли, безопасность моих людей будет под угрозой. Но ради вашей светлости мы постараемся.

— Ладно, нам нужны скакуны на девять человек.

— Восемь, — ответил Дейв.

Тесс вопросительно наклонила голову.

Дэйв улыбнулся и громко свистнул.

В ответ раздался стук массивных копыт, и из темноты леса появилось рогатое чудовище, намного больше кентавра, скачущее к группе Дэйва.

Тесс испугалась, она сделала жест, материализуя скипетр для боя.

— Полегче, он свой, — сказал Дэйв, когда Спайк затормозил перед лицами его товарищей, поднимая пыль и листья. Дэйв погладил изверга и почесал под подбородком.

— Дружба с одним из гордых Лесных извергов — впечатляющий подвиг. Ваши друзья необыкновенны, ваша светлость, — Кентавр с благоговейным трепетом смотрел на Спайка. Без дальнейших разговоров он поднес к губам Рог, еще больше, чем у Тесс, и протрубил в него. Вокруг него материализовалось еще семь кентавров.

— Давайте поторопимся, время нашего дебаффа Зловония уже капает, — сказал Дэйв, садясь на Спайка.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть