↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Сильнейший покинутый сын
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 103. Одетая в желтое женщина

»


Е Мо успокоил свои эмоции и не стал продолжать искать свою сумку. Вместо этого, он просто сел там, где находился. В такое время ему нужно было быть спокойным. Немного волнительная ночь заставила его снова принять неправильное решение. Раньше он определенно не поверил бы в то, что может потеряться после десятиминутной погони.

Говорили, что Пустыня Таклимакан была суматошным местом. Теперь оно казалось именно таким.

Хотя он не спал всю ночь, Е Мо все еще был полным духа. Единственное, о чем он думал, это сумка и ее содержимое.

Как только на следующий день начало светать, Е Мо вернулся в то место, где он ударил черную тень огненным шаром прошлой ночью, и был очень удивлен, что отметки, оставленные огненным шаром, пропали. Следов движения песка не было, но отметки прошлой ночи казалось были смыты песком.

Е Мо не хотел терять здесь время. Палящее солнце снова поднялось в небо. Если он не найдет сумку как можно быстрее, он потеряет не только вещи, но и свою жизнь.

Хотя он был культиватором, он был только на второй стадии Впитывания Чи и не был уверен, как долго он мог оставаться под сжигающим солнцем. Он не мог пока находиться в состоянии Пи Гу (1) или ничего не есть хотя бы неделю, по крайней мере не в таких жестких условиях.

Он долго изучал место, где находился, затем вычислял направление по солнцу, потом начал двигаться в ту сторону. Чуть больше, чем через десять минут Е Мо остановился. Это направление было неправильным.

Если бы оно было правильным, он оказался бы в том месте, где отдыхал прошлой ночью.

Е Мо снова вернулся обратно и сделал удивительное открытие, что место, в которое он пришел, уже выглядело не так, как прежде. Хотя песок вокруг него выглядел одинаковым, он мог сказать, что это было не так.

Хотя он не волновался по этому поводу, но знал, что ситуация была серьезной. До этого, хот у него не было навигатора, у него был компас и некоторые другие инструменты, чтобы определить направление, но сейчас у него не было ничего. Он потерялся.

Е Мо знал, что обычно люди, приходящие в пустыню, пользуются некоторыми приборами для определения широты и долготы. Но у него их не было. Сначала он думал, что со своей силой культиватора, для него это не будет иметь особого значения. Но теперь он понял, насколько был неправ. Но даже если бы он купил дешевый навигатор, он не стал бы держать его при себе и оставил бы его в сумке.

Теперь он чувствовал, что застыл на месте.

У Е Мо были кое-какие понятия об образованиях. Он знал о некоторых образованиях, пока у него был материал, и он мог назвать сотни их них. Но место, в котором он застыл, не было образованием.

Е Мо вздохнул, подумав, что если бы у него было оборудование для хранения, он бы не волновался бы о потере сумки.

Е Мо не стал возвращаться ни вперед, ни назад, и в конце концов, просто выбрал направление и ушел. Раз он уже потерялся, не было смысла оставаться там.

В следующие два дня Е Мо не видел следов людей или животных. Источников с водой тоже не было. Под таким палящим солнцем в пустыне, если бы нормальный человек блуждал, как Е Мо теперь, не важно, насколько он был силен, он бы уже умер. Даже Е Мо уже начал чувствовать, что не уже не может это терпеть. Если это продолжится еще несколько дней, пустыня поглотит его.

Прожив три дня и четыре ночи без питья и еды, Е Мо почувствовал, что Чи в его теле истощилась, но у него не было возможности культивировать здесь.

На пятый день Е Мо, у которого уже потрескались все губы, увеличил стремление найти источник воды. Он не был знаком с пустыней, поэтому е знал, в каком месте могла быть вода. Если он не найдет людей или воду, то окажется в опасной ситуации.

Но если он не продолжит поиски, то испечется под солнцем и долго не протянет. Он мог только мечтать о третей стадии сейчас. Е Мо чувствовал себя беспомощным, его силы были все еще слишком малы.

Подумав об этом, Е Мо внезапно заметил, что песок под его ногами словно перетекал. Но скорость была очень маленькой, и если бы не чувство духа, Е Мо тоже не смог бы заметить этого. Е Мо снова сфокусировался и обнаружил, что весь песок медленно перетекает в сторону его ног. Но здесь не было возвышенности из песка. Что это было?

«Нет возвышенности из песка. Это значит, что весь песок пропадает под землей… Пропадает под землей?», Е Мо был поражен. Раз он исчезал под землей, значит под ним была пустота. Подумав об этом, он не посмел оставаться здесь больше. Он уже израсходовал так много сил, что если тут начнется песчаный водоворот, у него просто не будет возможности убежать.

Как только Е Мо подумал об этом и захотел уйти, песок под его ногами начал внезапно проваливаться. Е Мо почувствовал пустоту под ногами и уже начал уходить вниз.

Е Мо знал, что если его затянет песком, в своем нынешнем состоянии он умрет. Он не хотел, чтобы песок унес его. Он наступил на песок и подпрыгнул, зависнут в воздухе на высоте пяти-шести метров.


Но вскоре он почувствовал, что что-то не так. Воронка под его ногами осталась на месте, и у него е было никакого места, чтобы приземлиться.

Несколько дней назад, вероятно, он мог вырваться из воронки с помощью рывка. Но теперь он мог просто наблюдать, как медленно уходит под землю. Даже если он станет использовать Чи по максимуму, то сможет только замедлить скорость падения.

Чи в его теле уже было недостаточно, чтобы поддерживать его движения.

Е Мо вздохнул. Он не ожидал что умрет в пустыне вот так. В этот момент он думал о многих вещах: об улыбке Луо Ин и голосе, звучащем вокруг него, и том, что сказала Нин Цинсюэ той ночью: «Вещь, что я оставила в саду для Е Мо». Он застыл на мгновение.

Когда Е Мо был уже готов принять тот факт, что будет поглощен песком, он почувствовал, как его талию охватил белый кусок материи. Хотя он застыл, пока его пожирал песок, он не мог упустить такую возможность. Он тут же схватился за ткань и уже собирался вытащить себя, как она уже затянулась на его талии, и он взлетел в воздух.

Когда он почувствовал твердый песок, белый лоскут забрали обратно.

Е Мо был изумлен. Способности этого человека были выше, чем у Ху Цю, которого он встретил в прошлый раз. Кем был этот человек? В десяти метрах от Е Мо стояла женщина в бледно-желтом платье. На ее лице была повязка, она смотрела на Е Мо прямо сейчас. Ее глаза были ясными и трепещущими, давая людям чувство безмятежности.

Это была в самом деле женщина, одевшая платье в пустыне? Если бы Е Мо не был культиватором, то подумал бы, что эта женщина — богиня. Но Е Мо очевидно не верил в это. Хотя он не видел ее лицо, характер и фигура этой женщины были неописуемыми.

Бледно-желтое платье не двигалось под ходящим солнцем, словно она была вечной богиней. Но рюкзак за ее спиной говорил людям о том, что это было не так. Одна была одной из тех, кто пришел исследовать пустыню.

Ее волосы были немного в беспорядке, но несколько выбившихся черных прядок еще больше усиливали чувство того, что она богиня.

Смотря на нее, Е Мо казалось, что перед ним стоит его учитель Луо Ин. Он не сдержался и крикнул: «Мастер!». Это было отчасти потому, что он полюбил эту женщину. Это была первая женщина, в которую он влюбился, кроме Луо Ин. Только с Луо Ин, он осознал свою зависимость от нее гораздо позже.

Эта женщина смотрела на растерянный взгляд Е Мо, никак не связанный с ним. Когда она услышала шепот Е Мо: «Мастер», и, не сдержавшись, нахмурилась. Она ничего не говорила.

Е Мо пришел в чувства. Он уже понял, что женщина перед ним не была обычным человеком. Иначе она бы не смогла прийти так в пустыню. Он развернулся и посмотрел на воронку, но она уже пропала.

Он знал, что эта женщина спасла свою жизнь, но так ж понял свою невежливость, поэтому он быстро помахал ей рукой и сказал: «Сестра, спасибо, что спасла мою жизнь».

«Сестра?». Она была удивлена тому, как Е Мо назвал ее. Она видела, как Е Мо практически засосал песок, и, возможно, его сумка пропала там же. Но она все же ничего не сказала. Она просто вытащил пакет воды и бисквит, и кинула их Е Мо.

Е Мо взял их, но не стал сначала открывать воду. Вместо этого, он махнул ладонью еще раз и сказал: «Спасибо за то, что дала мне воду. Если я, Е Мо, не умру, то отплачу тебе за это».

Женщина смотрела на действия Е Мо, но ничего не сказала. Но она чувствовала себя странно. Она видела, что губы Е Мо были сухими, поэтому, очевидно, он не пил долгое время. Обычно, те, кто не пил воду долгое время в пустыне, готовы были кинуться и выпить содержания своих сердец ради воды. Но этот мужчина, хотя и выглядел немного потрепанным, у него не было беспокойства, что его поглотит песок. Он казался спокойным и говорил очень вежливо.

Е Мо видел, что эта женщина смотрит на него, но ничего не говорит. Но ему было все равно. Он мог сказать, что эта женщина не жила в городе, иначе она не была бы так одета. Он уже поблагодарил ее, поэтому открыл пакет с водой и выпил больше десяти глотков. Самоконтроль и сердце этого человека были действительно устойчивыми.

Но что удивило ее еще больше, так это то, что Е Мо вернул воду обратно.

Женщина нахмурилась. Конечно она не станет забирать то, что уже отдала, особенно после того, как Е Мо попил оттуда. Хотя его рот не касался этого, она не хотела забирать пакет с водой обратно. Внезапно ей стало интересно, он отдавал ей пакет с водой, потому что не касался его ртом? Он был в пустыне без воды, но он все еще мог отдать ей воду обратно?!

Примечание:

1. Пи Гу — состояние, в котором культиватору не нужно полагаться на еду для получения энергии.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть