↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мой дом ужасов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 509. Вот этот человек!

»

Лээ Чжэн отвез Чэнь Гэ и капитана Яня в полицейский участок Восточного Цзюцзяна. По дороге Чэнь Гэ не проронил ни слова. Полицейский участок Восточного Цзюцзяна использовал телефон Хуан Лин, чтобы позвонить ему, а это значит, что они уже допросили Хуан Лин, и Хуан Лин, вероятно, продала его. Он просто беспокоился о том, что Хуан Лин расскажет им о последнем автобусе.

Прошлой ночью Хуан Лин отправилась на такси обратно в Восточный Цзюцзян. Что случилось потом, Чэнь Гэ не знал. Теперь, когда водитель вызвал полицию, Чэнь Гэ должен был подготовится к тому, что все пойдет не так, как ему хотелось бы. Все трое прибыли к месту назначения менее чем через двадцать минут.

«Старина Тянь, ты действительно трудяга. Даже сейчас ты до сих пор на работе.» Как только капитан Янь вошел в здание, он увидел группу офицеров, которые болтали между собой. Он повернулся к офицеру, который выглядел наиболее мускулистым.



«Мне очень жаль, что вам пришлось сюда ехать.» Тянь Лэй что-то сказал офицерам, стоявшим рядом с ним, а затем направился в свой кабинет. «Мы поговорим внутри.»

«Хорошо.» Капитан Янь и Лээ Чжэн последовали за ним, а Чэнь Гэ чуть задержался в вестибюле. Атмосфера была не такой, как как в полицейском участке Западного Цзюцзяна, где работал дядя Сань Бао. Помещение было очень аккуратным, а в углу стояли два ряда стульев. В углу, неуверенно прислонившись к стене, сидел пьяница, а с другой стороны сидел старик с отсутствующим выражением лица.

Из двух офицеров, которые ранее болтали с Тянь Лэем, один терпеливо беседовал со стариком, спрашивая его адрес, но тот лишь бормотал бессвязную чепуху.

Другой офицер схватил швабру, чтобы убрать блевотину пьяницы. Нахмурившись, он проворчал. «Люди в Западном Цзюцзяне совершают тяжелые преступления каждые несколько дней, а мы здесь убираем блевотину и заботимся о пьяницах и стариках. Мы же полиция, а не детский сад.»

«Молчи. Если капитан услышит тебя, тебе знатно влетит. Ты жалуешься, что нет серьезных дел? Ты даже не представляешь, как нам завидуют жители Западного Цзюцзяна.» Другой офицер растер замерзшие руки старика, чтобы успокоить его и увеличить приток крови. Похоже, что он уже не в первый раз сталкивается с чем-то подобным. «Сяо Цин, когда закончишь, помоги мне налить стакан теплой воды для старого джентльмена и принеси одеяло.»

«Не называй меня Сяо Цин! Молодой полицейский отложил швабру и продолжил ворчать. «Это отличается оттого, как я представлял себе работу в правоохранительных органах.»

Он подошел к кулеру для воды и увидел Чэнь Гэ. «Почему ты еще здесь?»

«Я просто осматриваюсь.» Чэнь Гэ прошел мимо молодого офицера и небрежно добавил. «На самом деле, я не думаю, что вам стоит завидовать полицейскому участку в Западном Цзюцзяне. У меня такое чувство, что скоро здесь будет довольно напряженно.»

«Я очень на это надеюсь, иначе я совсем заржавею.» Молодой офицер посмотрел на Чэнь Гэ, и ему показалось, что он выглядит каким-то знакомым.

Когда он открыл дверь кабинета, несколько пар глаз уставились на Чэнь Гэ. И тут же знакомый голос закричал: «Это он! Это тот человек, который нанял меня вчера вечером! Он хотел отправиться к водоочистительной станции Восточного Цзюцзяна поздно вечером! Я знал, что с ним что-то не так!»

«Если ты знал, что со мной что-то не так, почему сразу об этом не сказал?» Чэнь Гэ потерял дар речи. Он тоже был одной из жертв.

«Офицер, вы видите? Вы видите, как высокомерен и горд этот человек!» Водитель был довольно молодым. Тогда он был так напуган, но теперь успокоился.



«Перестань кричать.» Тянь Лэй устал. Он не ожидал, что появится капитан Янь, который разрушит все его планы. «Капитан Янь, вы видели письменные показания, и мы проверили записи видеокамеры около Парка Нового Века. Вчера вечером Чэнь Гэ поймал такси, чтобы добраться до Восточного Цзюцзяна.»

«А как насчет записей того, что случилось после этого? Самая большая проблема -события на водоочистительной станции Восточного Цзюцзяна. Водитель сказал, что Чэнь Гэ использовал какой-то метод, чтобы вырубить его, но он не может ничего вспомнить. Если водитель не может рассказать нам о том, что произошло на самом деле, все обвинения и гроша ломаного не стоят.» Капитан Янь посмотрел на показания водителя и легко определил все проблемные места.

«Камера на водоочистительной станции Восточного Цзюцзяна была заранее сломана. Я чувствую, что это преднамеренное преступление.» Тянь Лэй достал еще один документ. «Сегодня утром мы попросили людей из технического отдела просмотреть записи авторегистратора и камеры внутри машины. Оборудование было мастерски выведено из строя. Сама машина не была повреждена, поэтому преступник должен очень хорошо знать технику.»

Капитан Янь повернулся к Чэнь Гэ и положил документ на стол. «Он похож на человека, который может сделать что-то подобное?»

«Подобное никогда нельзя сказать наверняка. Мы не можем судить книгу по обложке.» Тянь Лэй настаивал на своей точке зрения. Капитан Янь знал, что ему не удастся

убедить Тянь Лэя, поэтому он повернулся к водителю. «В протоколе вы сказали, что упали в обморок около водоочистительной станции Восточного Цзюцзяна, но очнулись в старых апартаментах в Восточном Цзюцзяне?»

«Да.» Водитель был достаточно наблюдательным человеком. Он видел, что капитан Янь был лидером, поэтому его тон был почтительным. «Когда я проснулся, рядом со мной лежала бумажная записка. Там был номер телефона и несколько слов — 'меня зовут Хуан Лин, я живу на четвертом этаже'.»

«Это означает, что вы не потеряли ни деньги, ни телефон? Этот человек был так добр, что даже оставил записку и не убежал от ответственности?»

«Эй, вы не можете так просто от этого отмахнуться!» Водитель покрылся испариной. «Я всего лишь обычный таксист. Я ждал в машине и вдруг потерял сознание. А когда я очнулся, я был в незнакомом месте. Кто будет так легко закрывать на это глаза? А тот человек, который оставил номер телефона, так легко от всего отмахнулся, что это вывело меня из себя. Мне и в голову не пришло звонить в полицию. В тот момент я решил позвонить по оставленному номеру телефона. Угадайте, что произошло?»

Все повернулись и посмотрели на водителя. «Что сказал человек по телефону? Отказался дать вам компенсацию?»

«Это было уже за гранью добра и зла. Только я позвонил, даже не успев ничего сказать, но тут послышались такие крики и звуки, будто там произошло убийство. Какая-то женщина во всю глотку звала на помощь. Затем, прежде чем я успел сказать хоть слово, звонок был прерван. Скажите, вы бы не испугались, случись с вами такое?» Водитель был так взволнован, что вскочил на ноги.

«Ты сказал, что звонил женщине? Она просила о помощи?» Взгляд Чэнь Гэ стал серьезным, и он тоже встал с места. «Ты поднимался наверх, чтобы посмотреть, что случилось с этой женщиной?»

«У меня не хватило на это смелости. Вот это-то и разозлило меня больше всего. Я думал, что произошло настоящее убийство, и когда на рассвете приехала полиция, они вошли в дом, чтобы все проверить. Оказалось, что женщина болеет психическим заболеванием, а ночью у нее случился очередной приступ.»

«Я могу это подтвердить. Мы общались с мужем этой женщины.» Тянь Лэй велел водителю сесть и достал из ящика мешочек. «Это телефон сумасшедшей женщины. Все телефонные записи были удалены, но мы обнаружили кое-что странное.»

Он посмотрел на Чэнь Гэ. «Зачем больной устанавливать ваш номер на быстрый набор? Какие у вас с ней отношения?»




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть