↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Темный демон
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

11. Глава 173. Пушистая угроза! Медведокролик Пумпун!

»


Kuro no Maou. Volume 11 “Rank 1 Adventurer”. Chapter 173 “The Fluffy Army Threat! Bear-Rabbit Punpun!!”

Источник: Entruce Translations.

Перевод: puffybdsm

ver.1.0.

***

Книга 11. Искатель приключений 1-го ранга

Глава 173. Пушистая угроза! Медведокролик Пумпун!

После тряски в драконьей повозке по маршруту Спада — Дация — Авалон я, наконец, добрался до северной оконечности гор Галлахад — деревни Дация.

Кстати, драконьи повозки — это что-то вроде конных повозок, только вместо коней запряжены драконы.

Несмотря на то, что это дракон, он был травоядным и довольно быстро преодолевал расстояние, бодро перебирая своими толстыми ногами.

Этот сухопутный дракон, тянувший большую кубовидную повозку, был несравнимо сильнее любой лошади и имел низкое и крепкое тело как у слона.

Когда я впервые его увидел, то сразу же подумал об автобусе.

— Ну что же, нужно работать быстро.

Я сошёл на остановке и направился в сторону гор Галлахад.

Сейчас вторая половина дня, до гор я доберусь к вечеру.

Как правило, поход в горы в такое время дня не сулит ничего хорошего, но благодаря своему прочному телу я мог идти без еды и сна.

Скорее всего, в горах мне придётся провести как минимуму дня три, поэтому я не намеревался тратить половину первого дня на сон.

Я пошёл в противоположном от Гильдии Дации направлении, куда также шли много других личностей, похожих на искателей приключений.

Если получится набрать нужное количество тел Пумпунов и гоблинов, то я закончу уже сегодня.


* * *

Возле моих ног валялся ящер голубого цвета с отрубленной головой.

По размеру он больше походил на крокодила, а по очертаниям туши — на тритона с присосками на передних лапах вместо когтей.

Этот монстр 1-го ранга назывался Минатокагэ, живёт на берегу, где я сейчас и нахожусь, и, как следует из его внешнего вида, владеет водной магией.

Вода сама по себе урона не наносит и не представляет опасности, пока она не под давлением и не режет как лазер.

Минатокагэ, классифицированный как монстр 1-го ранга, не мог стрелять водой под таким давлением, чтобы пробить железные доспехи.

Единственная неприятная особенность этого монстра — едкий коррозийный яд, который он вперемешку с водой выплёвывает изо рта.

Против доспехов такая смесь бессильна, а вот оружие может получить значительные повреждения.

Несмотря на низкую концентрацию коррозийной жидкости, низкокачественный железный клинок быстро затупится.

Из-за этого даже качественные вещи получают повреждения и получается, что этот монстр заставляет искателей низких рангов плакать и тратиться на новое оружие.

Кстати, всё это я узнал из того Списка Монстров.

— Похоже, моему топору ничего не грозило.

Я пришёл к такому выводу, дотронувшись до коррозийной жидкости, истекающей из отрубленной головы ящера. Жидкость тянулась с моего пальца как слюни.

Прежде чем монстр успел выстрелить своей отравой, всё было кончено одним ударом проклятого топора Харарецу. Сам клинок даже не вступил в контакт с жидкостью. Тем не менее, лучше знать его возможности.

Высококачественное оружие может выдержать ядовитые атаки до определённого момента, поэтому нет никаких осложнений в случае применения проклятого топора. К тому же клинок восстановится, выпив крови, так что небольшие повреждения не представляют проблемы.

Восьмой Апостол Ай проделала большую дыру в самом центре клинка. Однако достав сегодня топор, я обнаружил, что он в прекрасном состоянии.

— Теперь нужно добыть ингредиенты.

Доказательством уничтожения Минатокагэ служит самый большой кристалл в виде рога на его спине.

Чешую и орган по выработке едкой жидкости также можно продать в качестве ингредиентов, но у меня не было ни времени, ни навыков, чтобы добыть их.

В этом и состоит разница в опыте искателей.

Размышляя над всем этим, я с хрустом вырвал рог.

Минатокагэ был первым чудищем, которого я встретил, потерявшись в горах во время выискивания следов монстров.

Он проявил враждебность и был уничтожен. Тем не менее, он не являлся целью квеста.

«Нужно продолжать искать гоблинов и пумпунов», — думал я, вырывая рог.

— Но, кажется, мне не придётся делать лишней работы.

Я посмотрел в полные враждебности глаза. Похоже, что запах ящера привлёк их.

До моих ушей донеслись звуки тяжёлого дыхания и свирепых стонов.

Я мог со всей уверенностью сказать, что меня окружили множество существ.

Мне нет нужды уходить отсюда, они сами пришли сюда. Так что мне следует их как следует поприветствовать.

Проклятый Злобный Топор Харарецу в правой руке, Мастерство Магической Пули наготове, все приготовления завершены.

— Давай, я готов поиграть со всеми сразу.

И словно в ответ на мои слова раздался вой.

— Гуууоооооооо!!!

С рёвом на берег, где я стоял, выскочили чёрные тени.


— Так это… пумпун?

Увидев это, мне только и оставалось, что согласиться с названием Медведокролик.

Тёмно-коричневый мех, но белого цвета на животе и конечностях. Особенно окрас на шее придавал ему сильное сходство с гималайским медведем.

Большие красные глаза и выступающие кроличьи уши прилагались.

С такой-то внешностью медведя и кролика это, без сомнений, был Пумпун.

Но я нисколько не волновался по этому поводу.

— Как будто костюм для косплея. Что если внутри человек?

Их было четверо и у всех необычайно большая голова. Более того, их мех казался таким же мягким, как набивка для плюшевых медведей.

Они шли на задних ногах-лапах, а мощными передними лапами-руками махали в воздухе, но выглядело так, как будто они били в барабаны.

В их внешнем виде, да и в самом названии Пумпун было что-то комическое.

Мне было даже как-то неловко убивать их.

— Гуууооооо!!!

Однако эти монстры неблагодарно отнеслись к моим чувствам и попытались запугать меня, как будто я вырвал их из зимней спячки.

Всё больше и больше Пумпунов выходило на берег, оглушая окрестности своим рёвом. Второй, третий, четвёртый… эй, сколько здесь этих косплейщиков?

Наконец, появился ещё один, ростом под три метра и с огромной головой, намного больше, чем у других пумпунов.

Со шрамом на глазу, от него исходила угрожающая аура. Легко предположить, что это был вожак стаи.

— Гууууоооо!!!

Когда Вожак громко проревел, остальные пумпуны разом развернулись ко мне и побежали.

— Мастерство Пули · Полный Взрыв.

Без паники и колебаний я выстрелил заготовленными магическими пулями.

Жезла «Чёрная Баллиста · Дубликат» у меня не было, так что мощность была снижена на 1 уровень. Тем не менее, этого вполне достаточно для монстров 1-го ранга.

Нападающие Пумпуны столкнулись со шквалом пуль.

Благодаря плотному пушистому меху они обладали большей физической защитой, чем гоблины, но мои пули это не остановило.

— Уоооо!!!

Радостно мчащиеся в атаку Пумпуны с такой же радостью падали от лобового столкновения с моими пулями.

Трое мертвы, четверо ранены. Но вокруг меня оставалось ещё шесть или больше пумпунов. Вожак подал голос и четверо раненых попрыгали назад.

Затем Вожак поднял камень, хотя правильнее будет сказать, валун, учитывая размер.

— Собираешься бросить камень?!

Замахнувшись, он затем метнул булыжник со скоростью 200 км/ч по прямой линии.

Я увернулся, отпрыгнув в бок.

В том месте, где я только что стоял, остались лежать только обломки валуна.

Но помимо взрыва, больше всего меня удивило то, что двое пумпунов схватили обезглавленный труп ящера и побежали прочь.

До ужаса знакомые действия.

— Гааоооо!!!

Вожак заревел. Больше десяти пумпунов собрались напротив того места, откуда они появились, явно собираясь убегать.

— Мне жаль, но мне нужны ещё двое из вас.

Я не могу позволить им убежать.

На берегу остались лежать только 3 трупа, мне нужно ещё два, чтобы выполнить квест.

Чувствуя за собой вину, какую я бы никогда не испытал, убивая Крестоносцев, я метнул очернённые мечи в упрыгивающих в лес Пумпунов.


* * *

Тем временем солнце уже зашло за горизонт.

Я забросил пять мёртвых туш Пумпунов в Теневые Врата.

Спрос на мясо и мех Пумпунов довольно высок, поэтому и цена на них тоже высокая.

Не зная, как относиться к этому монстру, — как к медведю или как к кролику — кроличьи уши я положил отдельно.

— Во всяком случае, они более грозные противники, нежели гоблины.

Я зачистил их в день встречи с Лили. Но независимо от того, сколько мечей я использовал, они продолжали наступать как идиоты.

Тем не менее, их Вожак оценил мою первую атаку, не стал воспринимать меня как врага и приказал отступить.

А ещё они благоразумно забрали труп ящера. И это впечатляет.

В противоположность своей внешности они явно были гораздо умнее гоблинов.

Если бы они пользовались какими-нибудь орудиями, то без сомнения стали бы монстрами 2-го ранга.

— Эх! Сколько же разных монстров существует.

Прикручивая эти мысли в голове, я брёл в темноте и тишине по горной тропе в поисках своей следующей цели — Гоблинов.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть