↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Идеальный мир
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 676. Святая Гора, окрашенная кровью

»

Фиолетовая энергия распространилась наружу. Девять священных гор покоились бок о бок, массивные и внушительные, величественные и величественные.

Это было место наследования.

Все выдающиеся личности перебили себе дорогу. Многие люди истекали кровью и были ранены в боях. Людей было много, и все они занимали свое место. Их глаза мерцали сиянием, когда они смотрели на пышные великие горы.

Группа огненных ворон взмахнула своими черными как смоль крыльями, летя вперед, как более десяти черных солнц. Все они принадлежали к одной и той же расе, которая была коренной жительницей этого тайного царства.

Тот, кто вел их, был божеством. Черное божественное пламя горело вокруг него, скручивая пустоту своим жаром. Он вел своих соплеменников, когда мчался к древней земле!

Чи!

Появилась пурпурная многоножка длиной всего в два метра. Однако вокруг него горело Пурпурное пламя. Это тоже было божество. Он выпрыгнул из земли и взмыл в воздух.

Восемь огненных ворон немедленно разъели свою плоть ядом сороконожки, превратившись в черную жидкость, которая упала на землю.

Глаза главного черного божества были ледяными. Он расправил крылья и бросился в атаку. Между этими двумя людьми разгорелась великая битва.

В небе летали перья, окрашенные кровью. Они просто завяли.

Поверхность тела сороконожки была крепкой, как Пурпурное золото. Он был поражен когтями огненного ворона. В воздухе пронеслись звуки кенг Цян. Даже если драгоценные артефакты обрушатся на его тело, повсюду будут лететь только искры. Она не пострадает ни в малейшей степени.

Великая битва божественного уровня была чрезвычайно ожесточенной. Вскоре после этого победа и поражение были решены. Огненный Ворон был тяжело ранен, половина его тела была изъедена коррозией. Видны были белые кости. Он бежал вдаль, в то время как все его потомство было уничтожено.

Пурпурная сороконожка была окутана туманом. Яд превратился в пурпурные символы, распространяясь наружу. Любые существа, вступившие в такой контакт, будут системно заражены.

Хонг!

Невдалеке с силой вспыхнул огненно-красный варварский бык. Он растоптал магму, и божественное пламя хлынуло через край. Пара огромных рогов испускала разноцветный свет, атакуя дитя молнии.

Дитя молнии поднялось. Полет здесь уже был разрешен.

Его череп сиял. Молния, которая была дарована ему сверху, появилась, посылая электрические дуги в тысячи и десятки тысяч полос. Все они бросились к старому быку. Молнии сплетались с двух сторон, и пламя бушевало.

«Ухаживая за смертью!» — тихо крикнул наследник Бессмертного дворца в тысячу Чжан снаружи. Он также столкнулся с врагом.»

Это был мамонт, который превратился в человека. Голова его по-прежнему напоминала мамонта, и ростом он был в десять Чжан. Он был чрезвычайно силен, и в его руках был несколько Чжан длинный огромный меч. Когда он взмахнул им, даже пустота начала искажаться.

У этого слона было слабое божественное пламя, обвивающееся вокруг поверхности его тела, явно на грани того, чтобы стать кем-то, кто зажег его божественное пламя. Огромный и чистый белый клинок в его руках был прост и неприкрашен, как будто он был сделан из слоновой кости. Он извергался с удивительной божественной силой.

Это было естественным навыком его расы. Он мог легко выкорчевывать огромные горы и выравнивать поля.

Черт возьми!

Толстое лезвие из слоновой кости испустило ослепительный свет. Он столкнулся с огромной алебардой.

Наследник Бессмертного Дворца был высок и силен. Его зрачки образовали символы, и в это мгновение движения мамонта замедлились, и его жизненно важные органы обнажились.

Это была его врожденная Божественная способность. Обычно он редко использовал его для борьбы с врагами, но теперь, когда он имел дело с элитой слонов, которая собиралась стать божеством, он ничего не скрывал, потому что не хотел тратить время впустую. Он не хотел, чтобы его здесь останавливали.

Огромная алебарда и слоновий клинок снова столкнулись. Костяные тексты переплетались, выпуская волны великого звука Дао!

Пу!

Наследник Бессмертного Дворца щелкнул алебардой в руках. Кровь брызнула наружу, оторвав массивную слоновью голову. Кровь рекой лилась из обезглавленного трупа.

«Ах…» в пятистах шагах оттуда раздался жалкий крик. Был убит довольно мощный исключительный талант.»

Его противником был Скорпион, похожий на голубой бриллиант. Этот скорпион был сверкающим и полупрозрачным, его тело струилось морем Лазурного сияния.

Он был размером с мельничный жернов, голубой, как что-то из фантастики. Конец его хвоста был ужасающе острым, с искрящимися вокруг пятнышками холодного света. Он спрятался в пустоте, и в критический момент его хвост превратился в голубую молнию, обрушившуюся на великую землю.

Пу!

Кровь брызнула наружу. Леденящий кровь вопль разорвал воздух.

Яростный, точный и безжалостный, он был абсолютно беспощаден. Хвост стал еще острее. Он пронзил спину этого исключительного таланта насквозь. Кровь брызнула во все стороны.

Этот исключительный талант боролся с болью. Забудь о нем, даже тела зевак похолодели. Они чувствовали, как будто это их собственные тела были пронизаны и испытывали сильную боль.

Это был смертельный удар. Даже если не было никакого яда, этого было достаточно, чтобы отнять жизнь. Хвост скорпиона был чрезвычайно острым, впиваясь в тело исключительного таланта. Большое количество крови выплеснулось наружу.

Па!

Хвост синего Скорпиона дрогнул, а затем этот исключительный талант раскололся на части, взорвавшись в воздухе и потеряв свою жизнь.

Этот скорпион был божеством. Это было мощно и пугающе.

Поле битвы было таким жестоким. Даже если бы высшее существо пришло, они все равно пали бы.

Кроме того, это было всего лишь поле битвы перед единственной пурпурной Великой горой, просто угол всего.

Всего было девять священных гор. Все они находились в этом месте. Пурпурная энергия пронизывала воздух, на его поверхности росли всевозможные старые лекарства.

На другом поле битвы, у подножия другой пурпурной горы, ведьма была ранена. Она сидела и обрабатывала свои раны. С другой стороны было растение типа исключительного таланта-Черная орхидея. Его листья тоже увядали, получив серьезные повреждения.

Внезапно в пустоте раздался звук трения металла друг о друга. Это была группа бронзовых бронированных Жуков, насчитывающая десятки тысяч. Их привел сюда Верховный эксперт.

Скальпы у всех онемели. Здесь их было слишком много. Эти странные жуки питались чем угодно, включая плоть, металл, драгоценные артефакты и прочее. С десятками тысяч вместе, их сила была поразительной.

Хонг!

У подножия пурпурной горы юноша с развевающимися черными волосами и золотой лампой в руке поднял голову к небу, издав громкий рев. Он извергал бесконечную энергию крови.

Он взорвался силой, используя драгоценную лампу в своих руках. Божественное пламя вырвалось наружу подобно урагану, окружив всех бронзовых Жуков и яростно сжигая их. Это место издало оглушительный визг.

Несколько десятков тысяч странных жуков с несколькими высшими экспертами среди них были зажжены. Они отчаянно сопротивлялись и отчаянно кричали. Они формировали человеческие лица одно за другим, прежде чем окончательно упасть.

После того, как они расплавились, они превратились в металлическую жидкость, которая сожгла огромные камни, землю и древние деревья.

Это была великая битва, хаотичная, жестокая и несравненно ужасающая. Там постоянно умирали люди, и даже эксперты царства Божественного пламени время от времени терпели бедствие, теряя здесь свои жизни.

Сторона Ши Хао была такой же, полной опасностей. В небе летали всевозможные драгоценные артефакты. Копья, магические мечи и другое оружие столкнулись. Вокруг потрескивали электрические дуги, и наружу хлынул огненный свет.

Ши Хао столкнулся с огромной проблемой. На него напало божество, чрезвычайно могущественная чистокровная божественная птица — Бифанг.

Он был похож на журавля с красной короной, с телом темно-синего цвета, покрытым красными крапинками. Птичий клюв был безупречно белым. У него была только одна нога. Каждый раз, когда он шевелил крыльями, наружу вырывалось пламя. Это была божественная птица огненного Дао.

Ши Хао и Великий демонический Бог стояли за печью пилюль, используя драгоценные артефакты для защиты. Сила молний лилась потоками, и сила проклятий высвобождалась.

Внутри силы молний и пламени выражения лиц обеих сторон были серьезными. К счастью, печь для пилюль тоже была божественным объектом, и на ее поверхности покоился настоящий Феникс, способный поглощать огненный свет.

После долгой яростной борьбы Бифанг больше не мог держаться. Красное божественное пламя вокруг его тела стало слабее, становясь немного подавленным, потому что он также столкнулся с мощным проклятием.

Хонг!

Внезапно взмахнул золотой хлыст. Бифанг жалобно вскрикнул, страдая от этой засады.

Это был Золотой слон. Он показал свое первоначальное тело, которое было в несколько десятков Чжан высотой. Золотой и толстый нос был еще страшнее божественного хлыста, и прямо сейчас он рубил тело Бифанга, немедленно заставляя его кости ломаться.

Внезапная атака Золотого слона прошла гладко. Затем он начал атаковать Ши Хао.

Хэн!

Ши Хао холодно фыркнул. Все могущественные существа под пурпурными святыми горами проявили себя. Кроме него самого и нескольких исключительных талантов, все они были экспертами, которые зажигали свое божественное пламя.

Его движения были скрытными, окутанными электрическим сиянием. Он тайно использовал Крылья Кун Пэн, доведя свою скорость до шокирующей крайности, задействовав этот слоновий нос.

Это место больше не было воздушным контролируемым пространством. Бегство здесь было свободно разрешено.

Печь для пилюль сияла. Молния хлынула вниз, как водопад, преграждая путь золотому слону. Внезапно драгоценная печь была подхвачена носом слона, чтобы быть схваченной.

Однако произошло нечто шокирующее. Печь пилюль внезапно задрожала, а затем Небесная река понеслась вспять. Она взмыла в воздух и вошла в нос слона.

В это мгновение Золотой слон, казалось, подпрыгнул. Он яростно выбросил пилюлю из печи. Затем он превратился в сферу сверкающего золотого Божественного пламени и с ревом улетел вдаль.

Его рот и нос взорвались, образовав выжженное черное пространство. Самая суровая сила проклятия распространилась наружу. Его положение было крайне плохим.

Бифанг еще не умер. Его глаза выпустили пронизывающий взгляд. Он тоже решил спрятаться в сторону.

Чи!

Блестящий свет лезвия был абсолютно шокирующим. Это был богомол, зеленый, как нефрит, и ростом с человека. Его руки были чрезвычайно острыми. Он вспыхнул божественным пламенем, и прямо сейчас, он боролся против исключительных талантов.

Пу!

Холодный свет мерцал в небесах, потрясая всех существ в этом районе. Этот нефритовый богомол был ненормально силен, обезглавливая исключительный талант. Высоко в воздух брызнула кровь.

Единственное счастье, что этот «исключительный талант» еще не использовал свой символ жизни. Он превратился в дождь света и исчез из этого места.

Ши Хао и дедушка пятнадцатый поднялись на гору. В то же время Золотой слон, Богомол и другие тоже отправились в путь. Три стороны бежали нос к носу, и никто не мог легко принять меры.

За ними стояло довольно много существ. Там были эксперты из тайного царства, а также посторонние, но у них не было никакой возможности конкурировать с этими тремя сторонами. Они могли только следовать за ними.

Чи!

Божественное пламя охватило небо. Бифан не желал этого и предпринял скрытую атаку на Ши Хао, чтобы занять его место.

«Думаешь, меня легко запугать?» — Тихо сказал Ши Хао. Не моргнув глазом, он подождал, пока божественная птица приблизится, и только тогда они с дедушкой одновременно активировали печь для пилюль.»

Шуа!

Печь пилюли внезапно расширилась, захватывая Бифанг внутри.

Бифанг уже принимал на себя атаку золотого слона, сломав ему кости. Его сила сильно пострадала, и он также страдал от серьезной силы проклятия. В результате его скорость была вялой, так что он фактически не смог избежать этой атаки.

Куанг Данг!

Крышка печи закрылась. Сияние молний вспыхнуло десятками тысяч полос. Сила проклятия была бесконечной.

Времени оставалось совсем немного. Ши Хао перевернул печь с пилюлями, и оттуда выпала иссохшая божественная птица.

«Какая жалость, это царство Божественного пламени чистокровной злобной птицы…» Он чувствовал несравненное сожаление. С его точки зрения, это было редкое и восхитительное лекарство из плоти, но, к сожалению, оно было испорчено.»

Остальные существа внутренне содрогнулись, не желая подходить ближе.

Вскоре после этого ши Хао и другие поднялись на эту священную гору и вошли в туманную горную вершину. Здесь был огромный дворец.

Остальные восемь священных гор тоже были такими. Несколько могущественных существ начали подниматься на гору.

На каждой пурпурной горе был огромный дворец, величественный и массивный, внушительный и божественный. Все они были местами наследования!

Войдя во дворец, оглушительные звуки великого ДАО зазвенели в воздухе, заставляя все тело дрожать, а души резонировать в ответ.

Дворец был полон символических гравюр и прозрений. Они содержали в себе происхождение опыта и знания Высшего Существа неба. Не было никакого конкретного метода, только то, что он постиг во время своего культивирования.

Однако это все равно было драгоценно!

«Это отбор учеников, тот, кто мог бы постичь больше и более подходит, будет отправлен в высший дворец!» — Тихо сказал кто-то, заметив несколько подсказок.»

Возможно, можно было бы сказать, что это было испытание, оставленное предком, которое позволило происхождению Высшего Существа неба выбрать подходящего наследника.

Ши Хао и Великий демонический Бог сидели вместе, внимательно изучая это место и прислушиваясь к великим звукам Дао, наблюдая за этими переживаниями. Их умы были сильно тронуты.

Они смутно ощущали жизнь другого, того, кто поднялся из небольшого клана, сражался против знатоков различных кланов, даже убивал небесных гениев. Они пережили эту славную жизнь, которая привела к ее окончательной гибели.

Ши Хао погрузился внутрь, наслаждаясь прозрениями, которые высшее существо приобрело в архаические годы, когда он прорвался через различные великие области культивации.

«Для меня это настоящее просветление!»»

— Тихо сказал Ши Хао. Он реконструировал свои сферы культивирования и сверял свои собственные прозрения с прозрениями этого высшего существа. Все сразу стало ясно, и его взгляд становился все более и более блестящим. Его преимущества были огромны!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть