↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Охотник-самоубийца SSS-класса
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 84.1 Танец меча (часть 2)

»


Зима все продолжалась.

— Снег идет.

Походка мастера была легкой.

— Прошло два дня с начала сражения.

Медленно и осторожно, чтобы не поскользнуться на ледяной корке, она ступала по снежному полю. Мир покрылся пеленой. Мастер в своих черных одеждах была похожа на кисть, что скользит по белой бумаге.

— Сколько еще Вы будете убегать?

Кисть совершала мазок за мазком, выводя четкие и правильные линии. Стоило лишь добавить немного чернил.

— Я не сдамся.

Королевский Меч ступал тяжело. Под его ногами раскалывался наст. Он был подобен бульдозеру, что пробивается по снежной дороге.

— Я уверена, что смогу убегать вечно.

— Рано или поздно всему придет конец.

— Разве ты не знаешь? Весь этот мир превратился в бескрайнее снежное поле. Даже если тебе некуда идти, ты можешь бесконечно бежать по полю.

— Я Вам не позволю, — Королевский Меч ускорился и побежал. — Будь Вы в расцвете сил, Вы бы смогли убегать вечно, но сейчас у нас сражение, а Вам осталось жить меньше часа. Ваше время истекает, как песчинки в часах. И Вы все равно пытаетесь сбежать?

— Да, я веду себя недостойно.

— Хорошо, что Вы это признаете, — Королевский Меч замахивается клинком.

— Да, признаю, — мастер уходит от атаки, слегка повернув шеей. — У меня почти не осталось времени. Я больше не могу продолжать бежать.


— Когда-нибудь мы должны увидеть победу или поражение.

— И нет никаких причин, почему это не может случиться сейчас.

— Хорошо, что мы поняли друг друга.

— Тогда, — мастер обхватывает рукоятку меча, — покажи мне все, на что ты способен.

Первая форма Умения Бога Дьявола — Меч Голодной Смерти.

— Голод — это жест родителя, который зарезал и съел соседского ребенка, подменив его своим.

Меч вопит сквозь зимний ветер.

— Один человек, у которого я остановилась на ночлег, рассказал историю, как от тела соседского ребенка оторвали все мясо, а остатки закопали на снежном поле. Знаешь о слухах, что ходят по деревне? Говорят, если зимой лопатой копать снег на дороге, то обязательно наткнешься на тела младенцев.

— Жаль это слышать.

Клинок Королевского Меча с лязгом заблокировал меч мастера.

— Наверное, это был крайне неурожайный год.

— И не один. По миру словно прошлась зараза.

— Это просто совпадение, — Королевский Меч рассекает мечом зимний ветер. — Хороший год или плохой — они приходят случайно. В природе ничего не случается только по одному разу, все циклично. Если Вы рыдаете из-за случайной трагедии, то, по тем же причинам, Вас должны делать счастливой и случайные радости. Глубина горя человека, несомненно, равна высоте счастья.

Дзинь! Клинки двух воинов вновь столкнулись в опадающих красных лепестках сливы.

— Мне хочется воспевать счастливое время сбора осеннего урожая.

Снежинки напоминают опадающие листья.


— В тот день, прогуливаясь по дороге, я увидел пейзаж: до самого горизонта передо мной расстилалось целое море золотистого риса. Посреди поля маленькие дети играли в прятки. По росту ребятки были ниже, чем рисовые побеги. Их не было видно, но звон детского смеха разносился сквозь колосья.

Осень. Дует ветер. Клены в горах и на равнинах окрашивают местность теплым красным цветом, а поля до самого горизонта расстилаются желтыми рисовыми колосьями.

— Вы рассказывали о детской плоти, зарытой в снегу. А я рассказываю о детском смехе во время игры в прятки посреди рисового поля.

Мир застилается бесчисленным количеством красных кленовых листьев. Королевский Меч замахивается клинком.

— И то, и другое — просто случайность. Но если среди этих случайностей я должен выбрать ту, что вложу в свой меч, это будет звон смеха среди рисового поля. Если я когда-нибудь умру, то последняя сцена, которую я воскрешу в своей памяти, это сцена с детьми, что играют в прятки. Это очевидный выбор.

— И правда, — мастер рассекает кленовые листья, — звучит чудесно.

Вторая форма Умения Бога Дьявола — Меч Смерти от Жажды.

— Значит, оба этих момента — всего лишь случайность. Пусть так, но счастье людей не убивает. Муки голода и жажды — вот, что убивает людей! И смерть — это конец. Это навсегда. Все будет кончено, когда человек умрет.

Солнце печет.

— Кто-то воспевает счастье, пока другие умирают без глотка воды!

Лето. Дуют горячие ветра. Природа засыхает. Сорняки желтеют, урожай гибнет, фрукты сморщиваются прямо на деревьях, насекомые едва движутся, а к берегу реки прибывает сотни, тысячи, десятки тысяч дохлых рыб. Некоторые из них трепыхаются, но у всех совершенно сухие глаза.

Меч мастера липнет к рукам. Королевский Меч нападает, но Дьявольская Луна не отступает. Наоборот, она прилипает к нему. Завязывается ближний бой. Они находятся до такой степени близко, что, кажется, могут почувствовать дыхание друг друга. Дзинь, дзинь! Мечи так быстро скрещиваются, что у меня перед глазами все плывет.

— Так приятно летом промочить горло.

Королевский Меч отразил всю серию ударов мастера.

— Вы неправильно учите Гон Джа.

— Что?


— Простите, возможно, это прозвучало слишком резко, но Вы и правда слишком рано учите его таким вещам.

Клинок Королевского Меча двигался подобно воде.

— Воспевать страдания этого мира неплохо. Смотреть на страдания других людей тоже неплохо. Но это не может продолжаться вечно.

— Почему?

— Просто потому что это надоедает.

Цветы красного ликориса увядают.

— Гон Джа еще не познал счастья.

Направление атаки внезапно изменилось.

— Сначала нужно отведать деликатес, и только попробовав его можно понять печальную долю людей, которые недоедают. Нужно смочить летом горло, и только после этого можно понять страдания тех, кто мучается жаждой. Человеческое сердце — это фитиль свечи. Если он загорится однажды, он сгорит дотла. К слову, Вы знали, что этот парень ещё никогда не любил? Вот же смешно! У него и свиданий-то никогда не было!

Удары меча похожи на водопад.

— А Вы хотели использовать его, чтобы навалить на него всю боль и печаль мира. Использовать его! Ха, даже не мечтайте! Учение Вашей школы сильно опережает события!

Пошел дождь.

— Я собираюсь научить его, как стать счастливым.

Дождь все лил, как из ведра.

— Я научу его смеяться без малейшего намека на лицемерие. Я научу его, как протягивать другим руку помощи. Я научу его делить счастье. И только после этого он будет готов к вечной скорби.

— Ты…




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть