↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Портал в страну чудес
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 16. Золотой хомяк

»

Три дня назад, ранним утром.

С огромным пакетом, размером с половину среднего мужчины, Ши Му в одиночестве семенил к череде гор, где прежде охотился на диких животных. Без отдыха перелезая через 7 из 8 вершин, он в конце концов достиг опушки бамбукового леса, которая зеленела необычным образом: сверкала изумрудно-зелёным блеском.

Целый час у него заняло исследование бамбукового леса, чья площадь измерялась в 6,6 га. Он обнаружил следы, оставленные его целью. Только тогда он положил свой огромный пакет, на ощупь вытащил сравнительно небольшую лопату для раскопки ямы на ближайшей земле.

Достаточно странно, но его движения казались чрезмерно осторожными, как будто он опасался привлечь внимание. По этой причине яма, глубиной в несколько чжанов, не была закончена вплоть до полудня.

Справившись с этим, Ши Му достал несколько бутылей и банок из пакета и опустил какие-то непонятные порошки и растворы в яму, после чего полностью покрыл её ветками. Он дополнил поверхность множеством бамбуковых листьев, после чего наконец-то заканчивая расстановку, разбросал немного грязи на яму.

Таким образом искусная ловушка была закончена.

Оглядывая установку со всех сторон, Ши Му, казалось, был доволен и удовлетворён, след улыбки мелькнул на его лице.

Установка ловушки — секретного искусства клана Чжун — наряду с созданием порошков и растворов, были изучены благодаря Чжун Гун Ми Дяню; без них, даже сумей он произвести семь разрезов за движение, уверенность в достижении цели будет, определённо, уменьшена. (1)

Увидев, что солнце высоко взошло на небе, он засёк время и без колебаний нашарил бумажный шарик, который при раскрытии явил золотого цвета тесто. Затем он вылил весь содержащийся в бутыли раствор на загадочное тесто. В воздухе сразу же повеяло непередаваемым ароматом.

— Надеюсь, секретный рецепт для приманки от старого охотника из города пригоден, иначе деньги, целых 30 лянь серебра, которые я заплатил за ресурсы, будут потрачены впустую, — тихо пробормотал Ши Му, он замахнулся, посылая золотое тесто в центр ловушки.

Завершив со всем, он вынул тёмно-серый деревянный кинжал и невероятно большой изумрудный плащ, которым накрылся. Затем забросил пакет за огромную скалу. Вернувшись к ловушке, он ничком лёг рядом на землю, став настолько неподвижным, насколько мог.

При взгляде издалека нельзя было увидеть ничего необычного. Абсолютно плоская земля была на том месте, где заложена ловушка.

Всё ещё лёжа на земле, Ши Му задержал дыхание, тёплый воздух выдулся из его ноздрей настолько тонкой струёй, что был невидим.

Вглядываясь в бамбуковую рощу, он едва моргнул, а полученная информация вновь промелькнула в его голове.

Золотой хомяк, также известный как медицинский хомяк, являлся уникальным животным, обитающем только в Цюань Чжоу. Он был вариацией обычной горной мыши, которая сразу после рождения закусала до смерти своих братьев и сестёр. В три месяца золотой мех начинал появляться на её спине, после чего она получила возможность находить и собирать некоторые травы, необходимые для повышения уровней. Спустя год, когда золотой хомяк достигал среднего возраста, он пробуждал свой дар: без проблем находить некоторые редкие травы. Следовательно, обладание прирученным золотым хомяком приравнивалось к обладанию прирождённым мастером трав, который мог найти редкие лекарства. Однако, несмотря на огромную стоимость, хомяк был редкостью на рынке: мало кто будет продавать своего медицинского хомяка, даже если он у них не один. Ши Му случайно наткнулся на одного, когда гнался за дикой лисой вплоть до границы бамбукового леса. Он был обрадован находкой одного из самых известных животных Цюань Чжоу.

Но вместе с тем он был крайне осторожен, не предпринимая никаких действий в тот раз. Хоть золотой хомяк не относился к рангу святых животных, он обманывал многих молниеносной скоростью. Казалось, он растворялся в воздухе, становясь невидимой тенью. Благодаря присущей ему зоркости, если ты не схватил его с первой попытки, почти невозможно поймать со второй.

Поэтому в течение этого периода, каждый раз приходя на вершину для практики, Ши Му сходил с пути, чтобы следить за рутиной хомяка. Теперь, развившись до точки, когда он был способен сделать семь разрезов за движение в искусстве Тринадцати Лезвий Бури, плюс с ловушкой и методом приманки, которым его научил Чжун Гун Ми Дянь, он наконец-то подготовил свой разум, чтобы сегодня исполнить план на практике.

В то время, когда Ши Му закончил с ловушкой на золотого хомяка, внутри зала боевых искусств Цзинь Ган города Фэн светловолосый старейшина гневно упрекал Ван Тяньхао, стоящего перед ним:

— Какие трюки ты исполняешь на этот раз? Я просил тебя найти невесту в семье Цзинь, а не ссориться с их младшими, и уж тем более не бить их!

— Дядя Ху, как ты можешь обвинять меня в их избиении? Именно младшие попросили меня об инструктаже по их искусствам; единственное, я немного потерял над собой контроль. Но, говоря о навыках Цзинь, помимо Ши Юй Хуань, ни один из них не мог принять и одного моего удара. Кучка бесполезных бездельников, потративших половину моего дня, — зевнув, потянулся Ван Тяньхао, показывая абсолютную безмятежность.

— Сволочь, семья Цзинь — союзники нашей семьи Ван в Цюань Чжоу, кто сказал тебе бить их, вместо того, чтобы смотреть на девушек? Ну, ладно, теперь я самостоятельно должен прояснить твою запутанную ситуацию, отправившись к их главе в поместье с извинениями. Впредь, оставайся здесь, практикуй своё Пылающее Копьё. До освоения следующей позы в искусстве Пылающего Копья ты заперт в клубе! — глядя на Ван Тяньхао широко раскрытыми глазами, приказал старейшина Ху, ощущая, что справиться с племянником будет достаточно трудно.

— Меня не беспокоит, что я буду заперт. В конце концов, соревнования только через полмесяца, так что мне просто нужно время, чтобы сохранить энергию, — ответил Ван Тяньхао весело и воодушевлённо.

— Хмпф, пока ты поступаешь столь небрежно, у меня совсем нет на тебя надежды, — фыркнул дядя Ху.

— Почему? Ты имеешь в виду, что есть сильные люди из других клубов? — Ван Тяньхао почувствовал некие подоплеки в выговоре дяди, от которых его настроение поднялось.

— Безумный ребёнок! Думаю, ты не сможешь спать, если я тебе не расскажу, — он не знал, плакать ему или смеяться из-за реакции племянника.

— Хехе, дядя Ху знает меня так хорошо, — смущённо сказал Ван Тяньхао, теперь он выглядел покладистым и милым.

— Насколько мне известно, в этот раз клуб Фэй Хун попросил какого-то гения помочь изменить их проклятие: всегда приходить последними. Они говорят, что хоть парень и не прирождённый воин, но он родился с телом из «твёрдой земли», — на этот раз с торжественным лицом ответил дядя Ху.

— Телом из «твёрдой земли»? Легендарным телом, хорошо известным своей защитной силой, у которой иммунитет к телесным повреждениям? — теперь Ван Тяньхао был на самом деле удивлён.

— Хехе, как ты знаешь, с ним тяжело справиться. Судя по твоим текущим навыкам, не думаю, что ты сможешь пробить его защиту своим Пылающим Копьём, — с насмешкой ответил дядя Ху.

— Может, я и, правда, не смогу разрушить защиту тела из «твёрдой земли», но я знаю Практикующего из нашего города, кто определённо сможет это сделать. Если он примет участие в этих соревнованиях, тогда там будет на что посмотреть, — Ван Тяньхао сделал короткую паузу, чтобы собраться с мыслью, после чего от души расхохотался, когда что-то пришло ему на ум.

— Ох? Ты имеешь в виду Свирепого Кулака, которого упоминал прежде? — теперь взгляд дяди Ху зажёгся от волнения.

— Именно, я видел его навыки собственными глазами. Его сила может достигать, по меньшей мере, 500 килограммов, иначе бы он не сломал железное копьё голыми руками, — без колебаний ответил Ван Тяньхао.

— Кажется, это правда, учитывая, что ты говорил. Этот Свирепый Кулак на самом деле может в какой-то степени противостоять телу из «твёрдой земли». Но, к сожалению, участники — лишь Практикующие до 18 лет. Раз Свирепый Кулак уже лидер маленькой группировки, то он, должно быть, старше 18, — дядя Ху был вполне уверен в своих рассуждениях.

— Верно, но если он мой ровесник, то я определённо сражусь с ним в полную силу, пусть даже ради титула сильнейшего Практикующего города, — с гордостью сказал Ван Тяньхао, кивнув головой.

Услышав столь амбициозное заявление, дядя Ху промолчал. Он гордился своим племянником во всём, за исключением его высокомерия. И он это всегда с готовностью демонстрировал.

Вжих! Вжих!

Семь чёрных теней от ножа накатили и исчезли; сокрушив несколько незаметных светло-жёлтых теней, нож наконец-то вернулся к своему хозяину во мраке.

Маленькое золотое животное, размером с кулак, издав писк, упало на половине пути с воздуха прямо в огромную яму, поджидающую снизу. Ловушка уже наполовину раскрылась.

Увидев, что его внезапная атака попала в цель, Ши Му был вне себя от радости, чтобы держать нож. Подбросив его в воздух и поймав одной рукой, он бросил огромную шёлковую сеть, чтобы закрыть ею поверхность ямы.

Пэнг!

Стараясь ринуться из ямы, золотое животное наткнулось на шёлковую сеть и вновь упало на дно. После десяти попыток, прыжки животного стали бессильными, вскоре ни одного звука больше не доносилось из ямы.

Только тогда, с большой осторожностью, Ши Му приблизился к яме, украдкой бросив на неё быстрый взгляд: маленькое золотое животное, теперь ослабленное, было уже не в состоянии двигаться, поскольку приклеилось к разноцветному раствору на дне.

Видя это, Ши Му наконец-то успокоился. Он вернулся к ближайшей огромной скале. Нащупав в пакете железную клетку из проволоки, он взволнованно помчался к клетке. Но когда он вернулся, побледнел от того, что увидел.

Рядом с ямой, о которой не должен был знать никто, находился облачённый в синее мужчина с мечом через плечо. И отчаянно боровшееся маленькое золотое животное уже было в его руках. Мужчина, рассматривая его со всех сторон, покачивал головой вперёд-назад: малыш определённо был тем золотым хомяком, который ранее в бессознательном состоянии был приклеен ко дну ямы.

— Старший воин, я считаю, что золотой хомяк должен быть моим! — при виде золотого хомяка в его руках, сердце Ши Му подступило к горлу. Но Ши Му, после глубокого вздоха, всё же удалось сдержать тревогу и обратиться вежливо.

— Итак, маленький мальчик, ты считаешь, что я ворую твою добычу? — обернувшись, сказал холодным голосом мужчина в синих одеждах.

Ши Му смог разглядеть, что, хоть мужчине и было почти тридцать, и выглядел он как Даосский священник, но его брови доросли до висков, его глаза были острыми как ножи, отражая лик свирепый, убийственный и жестокий.

— С первого взгляда я могу сказать, что старший, должно быть, выдающийся воин, но этот золотой хомяк... он был пойман моими усилиями... — только Ши Му приготовился к убеждениям, как почувствовал странную холодность, устремившуюся ему в лицо; он сразу же застыл, словно во льду, всё ело тело замёрзло и онемело.

Этот загадочный человек в синих одеждах вмиг прибегнул к жестокому коварству.

— Печально известный Холодный Меч, намеревающийся убить простого Практикующего из-за его сокровища. Мне интересно, кто бы поверил в эту историю, если бы я её огласил...

В то время как Ши Му, почти теряя сознание, застыл, небесный, мелодичный голос достиг его ушей.

______________

(1) Прим. пер.: Чжун Гун Ми Дянь — автор книги, которую получил Ши Му от умирающего Чжун Мина; соответственно, знания получены из книги.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть