↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Портал в страну чудес
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 146.1. Встреча с тайным несчастьем

»

«Давайте двигаться ... это место небезопасно. Мы больше не можем оставаться здесь. Я отведу вас обратно к племени», — сказал Ши Му, взглянув в сторону, куда убежали солдаты племени Небесного волка.

«Воин Ши Му ... наше племя ... какая там ситуация?» — нерешительно спросила молодая женщина.

Все женщины посмотрели на Ши Му, услышав. В их глазах отразились следы опасений и ожиданий.

Ши Му колебался мгновение. Затем он кратко рассказал о ситуации в их племени. Он сказал им, что Ша Цзяо и другие юноши были в безопасности. Но он также сообщил им о Ша Ланге и смерти других соплеменников.

Женщины замолчали. Затем на их лица появилось облегчение.

Ши Му был поражен. Но в следующий момент он понял их странное поведение.

Женщины уже знали, что племя Летающего Ворона было уничтожено. Но теперь они получили Ша Цзяо в качестве своего нового вождя. Более того, теперь им было, куда идти. Эти факты зародили надежду на возрождение в их сердцах.

Варвары росли в крайне неблагоприятных условиях. Таким образом, эти женщины считали себя счастливицами, так как они сумели пережить нападение племени Небесного Волка.

Женщины и дети выглядели чрезвычайно истощенными после долгой ходьбы. У некоторых из них на теле были серьезные раны. Ши Му собрал некоторые продукты и материалы. Затем он организовал путешествие так, чтобы раненых женщин и детей везли на животных. В конце концов, они начали продвигаться к племени Летающего Ворон ...

Ши Му, Ша Цзяо и около ста человек из племени Летающих Ворон достигли племени Ту Хуо, расположенного в зыбучей пустыне через несколько дней. Ши Му помог членам племени поселиться там. Затем он попрощался и ушел оттуда.

*** ***

Все в огромной дикой пустыне выглядело тусклым.

На расстоянии виднелись холмы разной высоты. Они были слабо видны в холодной песчаной буре.

Группа из дюжины или более варварских всадников медленно приближалась с восточного направления. Они шли сквозь песчаную бурю, продвигаясь к западу.

Эти всадники имели небольшие размеры по сравнению с обычными варварами. У них было при себе кое-какое костяное оружие, свисавшее с седел их лошадей. Кроме того, они имели различное оружие из железа.

В первом ряду этой группы три всадника ехали в ряд.

Двое из них обладали крепким телосложением. Они ехали по обеим сторонам в первом ряду. В центре находилась молодая девушка. Она выглядела хрупкой и миниатюрной. Однако маленькую группу, казалось, возглавляла именно она.

У девушки были простые, но деликатные черты лица. Ей было около двадцати лет. На ней была полосатая куртка, сделанная из кожа леопарда. Ее густые заплетенные волосы качались вверх и вниз вместе с движениями лошади. У нее был тусклый цвет лица, но ее твердый лоб раскрывал ее богатый опыт и бурлящий героический дух. Она выглядела исключительно красивой, когда ехала на своей лошади.

«Сестра, согласно этой карте ... мы скоро войдем на территорию племени Кинжального Буйвола. Итак, нам нужно сделать обход?» молодой человек повернул голову и задал вопрос: он двигался слева от нее. Это был высокий юноша с тяжелыми чертами лица; у него были большие глаза и кустистые брови. Он держал в руке длинное серебряное копье.

«Нет необходимости в этом, у нас мало времени на руках. Мы уже потратили много времени, избегая племен злобных варваров. Кроме того ... племя Кинжального Буйвола. — мирное племя. Они не питают вражды против человеческой расы, поэтому не должно быть никаких проблем, если мы будем осторожны », девушка покачала головой и ответила. Ее лицо испускало ауру силы и опыта ... которая плохо гармонировала с ее возрастом.

Высокий юноша подчинился. Он собирался отвернуться, когда голос девушки раздался снова: «Брат Лэн, мы едем уже в течение семи-восьми дней подряд. Но мы не встречали никаких источников воды. Я боюсь, что наш запас питьевой воды скоро закончится. Ты должны пойти и осмотреться. Может быть, здесь есть источник воды поблизости ».

«Хе-хе ... Сестра, просто расслабься! На этой карте ... впереди должно быть небольшое озеро, оно недалеко отсюда. Это один из крупнейших источников воды в радиусе полутора километров. Я скоро вернусь." Юноша по имени Лэн рассмеялся. Затем он отчаянно прижал ноги к животу своей лошади с обеих сторон. Его лошадь громко заржала и быстро поскакала вперед. Они вскоре исчезли из вида. Позади всадника и лошади можно увидеть только плавучий след пыли.

Через некоторое время в ушах девушки раздался приглушенный голос мужчины.

«Принцесса, вы действительно думаете, что человеческая раса и варварская раса подпишут мирное соглашение? Каковы наши шансы на успех?» мужчина средних лет повел свою лошадь рядом с принцессой и спросил тихим голосом. У него были крупные черты лица. В одной руке он держал топор с длиной рукоятью. Все его тело излучало чрезвычайно глубокую ауру подавляющей силы воина Сянь Тянь.

«Воинственные варвары поощряют войну ... в то время как мирные варвары выступают за мир. Итак, у нас есть пятьдесят пять шансов на успех. В этой ситуации очень важна точка зрения Первого Жреца. Генерал Чжэн ... не волнуйся. Нужно подождать, пока мы не придем к Святой Горе. Тогда мы должны воспользоваться возможностью и представить ему наше предложение. Но, я считаю, что варварская раса также не захочет сидеть сложа руки и наблюдать, как морская раса получает прибыль от наших потерь. Но, возможно, нам не удастся вернуть три пограничные крепости королевства Да Ци, даже если мы сможем заключить мирное соглашение с варварами.» Девушка задумалась на мгновение. Затем она ответила безучастным тоном.

Генерал Чжэн издал низкий звук. Затем он крепче сжал длинный топор. Он ничего не сказал.

Девушка погнала свою лошадь вперед. Ее глаза мерцали, когда она смотрела на мрачное небо. Но было трудно понять мысли, которые возникали у нее в голове.

Молодой мужчина, прозванный Лэном вернулся через четверть часа. Он пришел с точным расположением близлежащего озера. Группа всадников изменила свой курс и бросилась к озеру, получив приказ принцессы.

Несколько пятен темно-зеленой травы постепенно начали появляться на песчаной земле мрачной пустыни. Это было похоже на большие куски зеленого ковра, разложенные по земле.

Скоро перед ними появилось небольшое озеро; его поверхность была гладкой и спокойной, как поверхность зеркала. Оно было несколько десятков футов в ширину.

Эти люди были в пути нескольких дней. Таким образом, они были чрезвычайно измучены дорогой. Долгое время они не видели такого спокойного и прозрачного озера. Большинство из них спустились вниз и нетерпеливо бросились к озеру. Они вытащили кожаные мешки, которые висели у них на поясе талии. Эти люди были полны волнения, так как они наконец получили шанс пополнить свои запасы воды и очистить тела.

Девушка и двое мужчин остались позади. Они потянули поводья своих лошадей и двинулись вперед в неспешном темпе. Они, казалось, были заняты беседой.

Внезапно произошло что-то странное.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть