Трескающий звук, характерный для стука деревянных мечей, становился все дальше и дальше.
В то же время, я ощутила, что мои собственные чувства обострились.
Мои мысли стали ясными, и я просто сфокусировалась на противнике, себе и сражении.
Движения противника замедлились до такой степени, что их можно было легко рассмотреть.
Мой слух настолько обострился, что я могла слышать дыхание оппонента, а также звук движения собственных мышц.
Прямо в середине битвы, или, может быть, даже тогда, когда мне сказали сражаться, я погрузилась в это состояние. Я поняла, что могу так, в тот момент, когда отец, протестуя против меня, возобновил мою решимость.
Когда я впадаю в это состояние, мое собственное существование отдаляется. В некоторые моменты меня это пугает, однако в то же время доставляет удовольствие.
Это было не так, как тогда, когда я видела все только в черных и красных тонах.
Я ни в коем случае не была очарована сражением. Тем не менее яркие цвета заполнили мое видение окружающего, раскрасив мир внутри него.
Видеть это было прекрасно.
— Победитель, Мэл!
Услышав голос рефери, я наконец пришла в себя.
— Я проиграл. Согласен, ты действительно в хорошей форме. Ты заметила, что твое мастерство уже находится совершенно на другом уровне?
— Большое спасибо, Куроитсу-сан.
Мы обменялись рукопожатием с Куроитсу-саном, являющимся на тот момент моим противником.
— Случилось что-то хорошее?
— Что-то хорошее... Мне просто весело!
— Весело?
— Вероятно, это все потому, что раньше у меня была цель, ради которой я должна была становиться сильнее.
Ради мести.
Ради победы над иррациональной реальностью.
Во избежание потерь.
Я продолжала внушать себе, что я должна стать еще сильнее.
Независимо от того, насколько сильной я была, мне казалось, этого все равно мало, и я не была удовлетворена результатом.
Я продолжала обвинять себя, думая, что этого просто недостаточно.
— Мой повод становиться сильнее исчез... Однако это было всем, что я имела. В тот момент, когда я это поняла, на какое-то время я впала в отчаяние.
Я просто уединилась в своей комнате и отвергла мир.
Мне было грустно смотреть на себя в тот момент, и я пыталась отвести от себя взгляд, чтобы время поторопилось и прошло. Но проводить время, бездельничая, тоже было страшно.
— Но вы, Куроитсу-сан, а также все те, кто присутствовал на обеде, многие окружающие люди научили меня смотреть вперед, в будущее. Если это все, что у меня есть, то, обретя новую цель, я должна полностью воспользоваться этим. Однажды, подумав об этом, я почувствовала, будто бы с моих плеч исчезла какая-то ноша. Сейчас мне это кажется смешным. Однако мысль о том, что тренировки — это весело, может показаться вам неуместной.
— Почему? Разве это нехорошо? Если ты делаешь новый шаг вперед, то я только полностью поддерживаю это.
Увидев добрую улыбку Куроитсу-сана во время того, как он говорил эти теплые слова, я тоже улыбнулась.
— Хорошо, тогда давай вместе поужинаем, в честь твоего нового старта?
— Конечно!
После окончания тренировки по приглашению Куроитсу-сана, я пошла к нему и остальным на ужин.
— Несмотря на то, что именно мы пригласили тебя... У тебя действительно хороший аппетит, Мэл.
— А?
Мой желудок был пуст после тренировки, поэтому я с удовольствием ела.
Интересно, дисквалифицирует ли это меня как девушку?.. Хотя уже поздно об этом думать.
Я была единственной, кто ел с таким удовольствием. Остальные же только закусывали после выпитого.
— Это потому, что мой желудок пуст после тренировки. Обычно, я не ем так много. Если я буду есть так всегда, то это приведет к набору веса, и, следовательно, мои движения потускнеют. Поэтому мне все равно придется себя немного сдержать.
— Нет, ты неправильно меня поняла. Я имел в виду, что удивительно как ты можешь так энергично питаться после выполнения этой адской программы генерала.
— Это верно. Будь я на твоем месте, то уже бы выдохся!
— Нет, ты начал бы рвать во время тренировки.
Когда я увидела одобрение окружающих, то горько улыбнулась.
— В прошлом со мной случалось такое.
Все были шокированы от сказанного мной.
Какое-то время никто не шевелился, будто бы за этим столом время остановилось.
— Я сказала что-то странное?
Спросив об этом, время наконец-то продолжило свой ход.
— Н-нет. Услышать такое от тебя было неожиданным...
— Да уж, для меня тоже. Я даже не могу представить Мэл-тян в таком состоянии.
— Вот так. Никогда бы не подумал, что в жизни такого выносливого человека, как Мэл-тян, был такой период.
— Я была принята генералом в качестве ученика в довольно молодом возрасте. Вначале тренировки были для меня настолько интенсивными и тяжелыми, что я не могла принимать пищу. Это было ужасным. Но люди ко всему быстро приспосабливаются.
— Другими словами, ты так много тренировалась и в детстве?
— Очевидно, что изначально многое не получалось. То, чего я достигла сейчас, это результат постепенного увеличения нагрузки. Потребовалось немало времени, чтобы количество тренировок, отработанных мною сегодня, стали нормой.
— Так это было нормой...
Лица окружающих выглядели очень удивленными.
— А вы считаете нормой пить среди бела дня?
Мало того, что они взяли с собой в бар меня, ребенка, так еще и начали пить. Меня это удивляло.
Конечно, их приглашение доставило мне радость, ведь благодаря нашему общению мы становились ближе.
Естественно, будучи ребенком, я пила сок.
— Но ведь сегодня мы не работаем.
— Это ты тренируешься даже в выходные дни.
— Подготовка генерала... Среди тех, кто работает в армии, частные уроки в Доме маркиза Андэрсона невероятно популярны. Несмотря на то, что мы не участвуем в программе подготовки в личные войска Дома Андэрсона, количество участников ограничено. Независимо от того, являемся ли мы частью одного и того же подразделения, участвовать в ней довольно сложно, поэтому существует жесткая конкуренция.
— Поэтому такие посторонние, как мы, можем потренироваться у генерала только тогда, когда он свободен, например, во время праздников.
— Глядя на генерала, я с уверенностью могу сказать, что откажусь от любого количества выходных, ради тренировки с ним. Но из-за этого, я нахожусь в окружении одних мужчин, даже на выходных. И как следствие, не имею возможности устроить свою личную жизнь.
— Не говори так... Хотя ты прав...
Интересно, когда придет мое время...
Внезапно показалось, что их глаза смотрели в послезавтра.
В выражении их лиц я заметила печаль и немного грусти.
— Не будь таким пессимистичным.
Куроитсу-сан также смотрел на них жалостливым взглядом.
— Как женатый человек может понять наши чувства!
— Независимо от того, куда ты посмотришь, налево или направо, тебя будут окружать грязные люди... Ааа, как это удручает.
Я поняла, что причиной, по которой один Куроистсу-сан мог сохранять самообладание, было то, что он являлся женатым мужчиной...
— По крайней мере, я не считаю себя одной из тех грязных людей или им подобной.
Меня беспокоило, что по какой-то причине меня здесь воспринимали как мужчину.
— Нет, это правда, что Мэл-тян не мужчина, но...
— Да, я понимаю, что ты имеешь в виду.
После моих слов, глаза человека, в адрес которого они были направлены, забегали.
Хотя окружающие люди, казалось, поняли, что он хотел сказать.
— Мэл-тян выглядит мужественнее, чем мужчина, сидящий справа.
...Да?
Услышав эти слова, я наклонила голову.
— Выдержать такую программу, не озвучив ни единой жалобы, а наоборот, заниматься с радостью, да и еще с таким упорством, как она, не смог бы даже мужчина.
— Во время тренировки ее фигура выглядит такой крепкой...
— Галантно появляется и спасает девочку в беде.
— Ай-я, мы полностью потерялись на ее фоне.
Они слабо застонали, но, вздохнув, неистово рассмеялись.
— Давайте выпьем!
— Да уж! Как коллеги-холостяки позволим себе это, пока наш статус не изменился.
— Узы холостяка вечны и бессмертны... Но разве это не значит, что для него весна никогда не наступит? Разве не лучше поскорее освободиться от них...
— Лучше не говори так. В этом мире есть вещи, которых ты никогда не должна касаться. Просто по-доброму наблюдай за ними, Мэл.
Услышав мое тихое бормотание касаемо их слов, Куроитсу-сан сказал мне это.
Поэтому, послушавшись его, я сижу и тихо слушаю их разговоры.