↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Божественный доктор: дочь первой жены
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 592. Подарю тебе весь мир и женюсь на тебе

»

В город Сун Чжоу были отправлены несколько шпионов, которые должны были узнать, что там происходит, и сейчас они пришли, чтобы отчитаться. Получив труп своего старшего сына, Дуань Му Ань Го пришел в ярость и, преисполненный горем, решил, что на тот свет Дуань Му Цуна должны сопроводить сто человек. Начиная с рассвета двумя днями ранее, он начал убивать людей, по одному каждый день. После этого их вывешивали за городом, позволяя трупу естественным образом высохнуть на ветру. Убитых выбирали из семей чиновников, приехавших отметить его день рождения. Первыми оказались убиты те, кто пытался сбежать.

Заместитель генерала сообщил эту новость Сюань Тянь Мину, и находящиеся ближе всех граждане тоже ее услышали. Они начали распространять эту весть, и вскоре всем стало известно о том, что совершил Дуань Му Ань Го.

Все эти люди были коренными жителями Севера. Семья Дуань Му контролировала Север более сотни лет. Раньше, благодаря его постоянным нападкам и льстивым речам, всевозможные подлые проступки, которые он совершил, успешно преуменьшались или даже скрывались. Но в нынешней ситуации, как только открылась правда, местные жители возмутились.

Люди крайне расчувствовались. Сюань Тянь Мин призвал Бай Цзэ и Бань Цзоу сделать все возможное, чтобы постараться успокоить людей. В то же время они должны были использовать этот случай для дальнейшего ухудшения репутации Дуань Му Ань Го. Фэн Юй Хэн взяла под руку бабушку, которая доела лапшу, и сказала ей:

— Не волнуйся. Мы пойдем вместе с тобой к тебе домой, чтобы посмотреть, как там идут дела.

Сюань Тянь Мин отпустил горожан, а толстый владелец лавки отказался брать с них деньги, что бы ему ни говорили. В конце концов, Бань Цзоу все же насильно всучил ему горсть осколков серебра.

По пути Фэн Юй Хэн сказала Сюань Тянь Мину:

— Я использовала личность Фу Я, когда пробиралась в Иллюзорный зал, чтобы через него войти в Зимний дворец; однако в итоге втянула в случившееся семью Фу Я. Если возможно, эту семейную пару нужно найти и спасти.

Сюань Тянь Мин кивнул.

Она добавила:

— А еще девушек из Иллюзорного зала. Не все они вошли в Зимний дворец ради власти и величия. Некоторых заставили их семьи, а некоторые сделали это из-за окружения, в котором они выросли и которое не оставило им другого выбора.

Сюань Тянь Мин сказал:

— Раболепие не дается человеку с рождения. Оно появляется из-за окружения и воспитания. Там много людей, которых нужно спасти, в том числе префект Гуань Чжоу, Чжао Тянь Ци. А также официальные лица, которые приехали отпраздновать день рождения Дуань Му Ань Го. Даже если они виновны, их следует судить по законам Да Шунь. Они не должны вот так потерять свою жизнь.

Дом старушки находился на севере города. По пути Бай Цзэ нанял экипаж, что позволило им очень быстро добраться до места.

Старушка сказала:

— Хотя наша семья бедная, у нас все же есть несколько комнат. Изначально, когда мой сын женился, я собиралась сдать пару из них. Тогда у них появилось бы немного денег, чтобы начать свое небольшое дело. Кто же знал... Э-эх, — она беспомощно вздохнула, после чего ее глаза затуманились слезами. С таким выражением на лице она казалась еще старше.

Возница последовал указаниям старушки и остановился перед воротами. Фэн Юй Хэн лично помогла бабушке выбраться из экипажа, но не успела она сойти, как со двора донесся шум, а воздух наполнился проклятиями.

Руки бабушки задрожали, и она невольно воскликнула:

— Чжу’эр!

Фэн Юй Хэн проследила за ее взглядом и увидела средних лет мужчину, стоящего у ворот во двор. Указывая на находящуюся внутри женщину, он заругался:

— Ты — женщина с подлым сердцем! Ради того, чтобы привезти сюда свою семью, ты силой выгнала мою мать. Эта семья принадлежит тебе или мне?

Женщина тут же возразила:

— Я уже вышла за тебя замуж, так что плохого в том, что семья моей матери займет несколько комнат? Твоя семья настолько бедна, что ты смог себе позволить только половину подарка в честь помолвки. Разве не очевидно, что из-за этого я хочу, чтобы в этих комнатах жила семья моей матери? К слову о твоей матери, если бы у нее были способности, женился бы ты в таком позднем возрасте? Я скажу тебе так, если ты не позаботишься о семье моей матери, эта бабушка не станет жить с тобой! Я посмотрю, к кому ты сможешь обратиться за помощью!

Услышавшей это старушке чуть не стало трудно дышать, но она была честна с собой в отношении первопричины происходящего, из-за чего почувствовала себя слегка виноватой. Она чувствовала, что не смогла обеспечить своему сыну хорошую жизнь. Если из-за нее брак ее сына разрушится, у нее действительно не хватит совести после смерти встреться со своим стариком!

Подумав так, старуха быстро вырвалась из хватки Фэн Юй Хэн и, спотыкаясь, пошла вперед. Схватив мужчину за руку, она настойчиво сказала:

— Чжу Цзы, послушай маму. Ты не должен сердить ее. Живите счастливо, хорошо?

Мужчина по имени Чжу Цзы вдруг увидел свою мать, и у него тут же покраснели глаза; однако он не пожелал прислушаться к совету своей матери. Он указал на двор и сказал:

— Мама, взгляни. Они уже захватили наш дом. Въехали ее отец и мать, братья, племянники и племянницы — всего тринадцать человек. Меня уже заставили ночевать в сарае для дров. Как я могу смириться с такой жизнью? — сказав это, он повернулся к женщине и произнес: — Если бы ты привезла только отца и мать, это еще можно было бы обсудить, но теперь въехали и семьи двух твоих братьев. Что происходит? Кроме того, зачем выгонять мою мать?

Женщина увидела, что старушка вернулась и тоже разозлилась, громко топая, сделав несколько шагов. Свирепо посмотрев на старуху, она выругалась:

— Откуда взялась эта старая нищенка? Быстрей убирайся отсюда вслед за своим дедом!

*Хлоп!*

Чжу Цзы пришел в ярость и, замахнувшись, отвесил ей пощечину:

— Кого это ты здесь нищенкой назвала?

Женщина оторопела от пощечины. Она никогда и подумать не могла, что Чжу Цзы, который всегда безропотно подчинялся ей, ударит ее. В гневе она без промедления набросилась на Чжу Цзы.

Фэн Юй Хэн беспомощно оттянула старушку назад. Одновременно с тем она повысила голос, чтобы спросить Сюань Тянь Мина, который также к ним подошел:

— Исходя из законов Да Шунь, какое преступление совершила эта невестка?

Сюань Тянь Мин сказал:

— Такого рода поведение является одним из проявлений непочтительности. Согласно законам Да Шунь, ее следует изгнать, а она должна полностью вернуть обручальные дары.

Его слова были наполнены гневом. Естественно, в них была вложена доля внутренней силы. Голос получился не тихим и достаточно громким, чтобы все присутствующие смогли отчетливо расслышать его.

Двое, которые ссорились, тотчас остановились. Женщина обернулась и, оглядываясь, ляпнула сгоряча:

— На кого лает эта собака?

Эти слова чуть не до смерти перепугали старушку, которая отчаянно попыталась подойти к женщине, чтобы прикрыть ей рот, но у некоторых людей был язык без костей. Даже если бы вы захотели, их невозможно было остановить. Таким образом, она продолжила свои нападки:

— Если тебе больше нечем заняться, то ступай и потренируйся. Не суй свой нос в чужие дела. Ты не имеешь права голоса в делах этой бабушки!

Взгляд Сюань Тянь Мина стал пронзительно холодным. На шаг к нему подойдя, женщина еще немного повысила голос:

— Что такое? Не нравится? О, ты собираешься ударить меня или что? Взрослый мужчина, а бьет женщину, тебе не кажется, что ты ведешь себя недостойно?

Фэн Юй Хэн беспомощно покачала головой, думая только о том, что эта женщина сама напрашивается смерть и не сможет обвинить в ней кого-либо еще. Мужчина бьет женщину? Если бы Сюань Тянь Мина это заботило, он бы не был Сюань Тянь Мином.

Конечно же, как только прозвучали эти слова, Сюань Тянь Мин схватил трость, которой пользовалась старушка, и без единого слова ударил ею по голове женщины. С приглушенным звуком изо лба последней потекла кровь. Причем ее становилось все больше и больше.

Старушка и Чжу Цзы были совершенно ошеломлены. Даже люди, находящиеся во дворе, ошеломленно застыли, но было ясно, что Сюань Тянь Мин еще не закончил изливать свой гнев. Они просто стояли и наблюдали за тем, как он снова и снова безжалостно опускает трость на голову этой женщины.

Все оторопели, тупо глядя на Сюань Тянь Мина. Только один вопрос промелькнул у них в голове: — "Не убийство ли это средь бела дня?"

Однако в этот момент они услышали, как Сюань Тянь Мин сказал:

— Согласно законам Да Шунь, непочтительное поведение карается изгнанием и казнью.

— Младшая сестра! — внезапно вскрикнув, вперед бросился мужчина, который поднял труп, крича: — Убийство среди бела дня, разве законы больше не действуют?! Убили посреди улицы! Здесь творится беззаконие, все, идите и посмотрите. Быстрее идите и взгляните на это!

— Тц! — Бай Цзэ закатил глаза и, повысив голос, сказал: — Почему ее забили до смерти, уже было сказано громко и ясно. Она вела себя непочтительно, за что и была казнена.

— Какие еще законы Да Шунь? Что еще за дерьмовые законы Да Шунь? — рассердился мужчина. — Мы — люди Цянь Чжоу. Каждое поколение нашей семьи родом из Цянь Чжоу. Кто сказал, что мы должны следовать законам Да Шунь?

Сюань Тянь Мин совершенно не желал тратить свое время на разговоры с такими людьми. Он схватил Фэн Юй Хэна за руку и направился обратно к экипажу. При ходу он приказал Бай Цзэ:

— Позови солдат. Пусть схватят всех находящихся в этом дворе и отправят их в город Сун Чжоу. Пусть они вместе с Дуань Му Ань Го вернутся в Цянь Чжоу. Этот принц хочет посмотреть, предоставит ли Цянь Чжоу им жилье и еду, — сказав это, он кое-что вспомнил и остановился, сказав Чжу Цзы: — Живи счастливо со своей матерью. Если этот принц снова услышит, что твою мать выгнали и она опять побирается, то ты отправишься следом за своей женой.

Фэн Юй Хэн приказала Бань Цзоу:

— Оставь им немного денег. Присмотрите за ними в ближайшее время. Если еще кто-нибудь попытается что-то сотворить с матерью, просто сделайте так, как приказал его высочество.

Их группа быстро пришла и быстро ушла. Только после того, как экипаж бесследно исчез, Бай Цзэ привел во двор большую группу солдат, чтобы связать живущих там людей. Лишь тогда эти люди поняли, что обидели того, кого не могли себе позволить обидеть.

Девятый принц Да Шунь, пришедший вместе с императорской княгиней Цзи Ан, чтобы поесть лапши, поговорить по душам с горожанами, избить мерзкую жену и поддержать горожан, — такие новости распространили горожане. В мгновение ока положение Сюань Тянь Мина и Фэн Юй Хэн в их сердцах улучшилось. Услышав эту новость, те люди, которые проявляли сдержанность в отношении Да Шунь и все еще возлагали некоторые надежды на Дуань Му Ань Го, полностью отказались от идеи вернуться в Цянь Чжоу.

Армия Сюань Тянь Мина должна была продолжить движение на север на рассвете следующего дня, направляясь прямо к Сун Чжоу. Перед самым отправлением к Фэн Юй Хэн пришла Фу Я, которая попросила у нее разрешения пойти вместе с армией в Сун Чжоу; однако Фэн Юй Хэн остановила ее, только пообещав, что сделает все возможное, чтобы найти семейную пару Фу.

Интуиция подсказывала ей, что захватить Сун Чжоу будет не так легко. Все определенно пройдет не так успешно, как вышло с Гуань Чжоу. Если что-то пойдет не так, прольется река крови. Если она возьмет с собой Фу Я, это не только принесет им еще больше проблем, но и она не сможет гарантировать безопасность Фу Я.

К счастью, Фу Я была умной девочкой. Если бы ей не разрешили пойти, она бы не пошла. Фэн Юй Хэн попросил Кун Шэна и семью Чжао Тянь Ци присмотреть за ней. Сюань Тянь Мин оставил пять тысяч солдат в Гуань Чжоу, чтобы поддерживать мир и чувствовать себя спокойным, уезжая оттуда.

Армия продвигалась на север, и становилось все холоднее и холоднее, но боевой дух армии был высоким как никогда. Особенно у тех, кто последовал за Сюань Тянь Мином из столицы. На этот раз Бай Фу Жун больше не заменял Фэн Юй Хэн. Вместо этого с ними ехала настоящая императорская княгиня Цзи Ан. Одно только это обстоятельство вызывало у них гордость и счастье.

Фэн Юй Хэн и Сюань Тянь Мин отдельно от всех ехали на конях и ​​продвигались вперед бок о бок друг с другом. Она считала на пальцах:

— Новый год только что прошел, а мне уже четырнадцать лет. В следующем году мне будет пятнадцать.

— Мм, — некто кивнул и, скривив губы в лукавой улыбке, посмотрел на нее. — Дорогая жена, через год этот принц подарит тебе весь мир и женится на тебе.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть