↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Божественный доктор: дочь первой жены
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 240. Чрезвычайная ситуация в военном лагере

»

Фэнь Дай откинулась на спинку сидения и слегка прикрыла глаза, ей нужно было о многом подумать. Через мгновение она приказала Пэй'эр:

— Kогда мы вернемся в поместье, найди кого-нибудь, чтобы исследовать дворец Ли. Я должна знать обо всем, что связано с ним. Кроме того, расследуй, что именно произошло с белыми xрустальными серьгами. Старшая сестра подарила мне такую вещь и толкнула меня в глубокую яму, известную как дворец Ли, поэтому мы должны использовать эту возможность, чтобы заполнить дыру.

— Что именно ты собираешься сделать? — немного испугалась Xань Ши.

Не дожидаясь ответа Фэнь Дай, Пэй'эр немного задумалась, а затем начала успокаивать Хань Ши:

— Наложница-мать, четвертая молодая госпожа права.

— Что за чушь ты несешь? — Хань Ши злобно ущипнула Пэй'эр, чуть не заставив ее прослезиться от боли.

Фэнь Дай, однако, закатила глаза, тихо сказав:

— Почему ты так торопишься? Почему не позволила Пэй'эр договорить?

— Что хорошего она может сказать? — сердито спросила Хань Ши.

— Наложница-мать! — Пэй'эр чувствовала себя обиженной. — Четвертая молодая госпожа действительно мыслит в правильном направлении! Задумайтесь, в каком поместье нет жен и наложниц? Не говоря уже о том, что это дворец принца, даже мастер нашего поместья — премьер-министр — принял несколько!

Услышав это, Хань Ши пришла в ярость, но не стала выплескивать ее наружу. Bместо этого она стерпела и позволила Пэй'эр продолжить говорить.

Пэй'эр продолжила:

— Принц Ли — это принц, так что для него нормально обладать еще несколькими женщинами. Более того, их всех привезли до того, как он встретил четвертую юную госпожу. Нам нет необходимости злиться. Важно не смотреть на то, что сделал принц Ли, вместо этого мы должны смотреть на то, что он сделает!

— Tы имеешь в виду… — Хань Ши нахмурилась.

— Если четвертая молодая госпожа сможет захватить сердце его высочества принца Ли, разве все эти наложницы не должны будут поклониться молодой госпоже? Что касается других второстепенных принцесс, в любом случае, они не останутся в фаворе. О них можно будет постепенно позаботиться позже. Пока сердце его высочества с нашей юной госпожой, с ней будет и власть.

Хань Ши, наконец, пришла к пониманию ее замысла, но продолжала хмуриться:

— Как ты планируешь захватить сердце такого человека? Сколько лет четвертой молодой госпоже? Возможно, что сердце его высочества пятого принца остынет еще до того, как вы поженитесь во дворце.

— Тогда мы будем скрываться все это время! Было бы неплохо просто убедиться, что он не охладеет, — Пэй'эр посмотрела на Фэн Дай и сказала: — После возвращения в поместье эта слуга немедленно пошлет кого-нибудь разобраться с белым хрусталем. Mы должны хорошенько подумать, чтобы захватить сердце его высочества пятого принца. Пока юная госпожа будет купаться в его благосклонности, никто не посмеет беспокоить нас.

Фэнь Дай ухмыльнулась от уха до уха:

— Верно. Ох, Пэй'эр, как прекрасно, что ты моя личная служанка. Конечно, ты думаешь прямо как я. Изначально мне было любопытно, почему пятый принц интересуется мной, но это действительно связано с этой парой сережек. Это тоже очень хорошо. По крайней мере, это дает нам точку, с которой мы можем начать.

— Это тоже замечательно, — Хань Ши чувствовала, что Фэнь Дай, казалось, повзрослела, ее планы, похоже, становились все более и более грандиозными. Несмотря на то что произошло нечто подобное, она не стала слишком волноваться. Вместо этого ее дочь смогла сразу проанализировать ситуацию и принять решение. Если бы это была она, она определенно не смогла бы этого сделать. — Но я все еще немного беспокоюсь о старшей молодой госпоже. Она подарила эту пару сережек, явно со скрытым намерением причинить тебе вред. Что, если она продолжит строить планы против тебя после твоего возвращения?

— Тогда я тоже разработаю план против нее, и мы увидим, кто окажется умнее! — во взгляде Фэнь Дай появилась суровость. — Фэн Чэнь Юй не более чем разрушенный цветок. Она все еще мечтает стать императрицей? В рот мне ноги! Она даже не смотрит на то, кем стала.

Пэй'эр посоветовала ей:

— Это прекрасно, что четвертая молодая госпожа знает об этом, но такие слова все равно следует говорить осторожно. Кроме того, старшую молодую госпожу не стоит игнорировать. В конце концов, у нее все еще есть поддержка семьи Чэнь, поэтому мы не должны позволить им провернуть какие-нибудь скрытые делишки.

— Правильно, — Хань Ши тоже напомнила ей: — Только после Нового года тебе действительно исполнится одиннадцать лет. Это будет означать до свадьбы еще четыре года. Столь длительная задержка означает неприятности, поэтому нам нужно будет все тщательно обдумать.

— Боюсь ли я долгой задержки, которая приведет к неприятностям? — Фэнь Дай приподняла уголки губ. — Хотя во дворце Ли много женщин, но, думаю, не должно быть много благородных дам. Большинство из них найдены его высочеством среди обычного сброда. Если просто вспомнить высокомерие этой наложницы ранее, станет ясно, что второстепенные принцессы во дворце, скорее всего, не обладают каким-либо положением. К счастью, у меня за спиной стоит поместье премьер-министра. Даже если его высочество пятый принц не ведет себя, как монах, он все равно должен заручиться могущественной поддержкой. Было бы нехорошо забирать свои слова.

— Эта слуга позже отправится исследовать происхождение официальной принцессы Ли, — добавила Пэй'эр. — Узнать это, должно быть, достаточно легко. Как только ее происхождение станет понятным, то мы сможем спланировать дальнейшие действия.

Пока она говорила, Фэнь Дай обратила свое внимание на Хань Ши.

Хань Ши в страхе отвернулась. Она больше всего боялась этого взгляда Фэнь Дай. Каждый раз, когда она так выглядела, это становилось прелюдией к ее ругани.

— Конечно, наложница-мать тоже должна это понимать. Подумай об этом: если я стану дочерью семьи Фэн от первой жены, независимо от ситуации с его высочеством пятым принцем, ему все равно придется уважить поместье премьер-министра, верно? Когда придет время выйти замуж во дворец Ли, кто еще осмелится злоупотреблять своей властью? Так что, наложница-мать, смогу ли я выделиться или нет, будет полностью зависеть от твоего живота!

Рука Фэнь Дай нежно погладила нижнюю часть живота Хань Ши, заставив ту вспотеть от страха.

Ради защиты помолвки с пятым принцем она придумала много способов. С другой стороны, карета Фэн Юй Хэн мчалась к городским воротам, собираясь покинуть столицу. Хуан Цюань сидела рядом с ней. Озадаченная, она спросила:

— Почему вы помогли четвертой молодой госпоже?

— Потому что я внезапно захотела следовать планам этого человека. Принять ошибку и обернуть ее в свою пользу, — улыбнулась Фэн Юй Хэн.

— Планам его высочества третьего принца? — Хуан Цюань все еще не понимала. — Но какая польза в том, чтобы делать это так?

— Есть много преимуществ. Просто подожди и увидишь. Они замышляют что-то против меня? Настанет день, когда он поймет, что ему все еще чего-то не хватает, — поверхностная улыбка плавала по лицу Фэн Юй Хэн, утешая и успокаивая тех, кто видел ее.

Хуан Цюань понравилась эта ее уверенность, она не могла не почувствовать себя счастливой. Затем, вспомнив сцену, где ее молодая госпожа снимала кожу со змеи перед третьим принцем, она не могла не хихикнуть:

— Было бы очень интересно увидеть, как его высочество третий принц будет выглядеть, проиграв.

Фэн Юй Хэн, однако, не ответила. Вместо этого она выпрямилась и сама подняла занавес:

— Мы выехали из города?

Возницей оказался Бань Цзоу в бамбуковой шляпе. Увидев высунувшуюся Фэн Юй Хэн, он указал вперед, сказав:

— Смотрите.

Фэн Юй Хэн посмотрела в указанном направлении. Не слишком далеко она увидела еще одну великолепную карету, остановившуюся на дороге. Карета была сделана из палисандра с нефритовыми вставками, даже занавеси были сшиты из очень редкого дымчатого шифона.

Она сразу обрадовалась:

— Разве он не сказал, что будет ждать меня в военном лагере? Почему он здесь? — Фэн Юй Хэн встала на подножке кареты и замахала в сторону другой кареты. Она даже приложила руку ко рту и закричала: — Бай Цзэ! Бай Цзэ!

Человек, стоявший рядом с экипажем, был не кто иной, как Бай Цзэ. Он заметил Фэн Юй Хэн задолго до того, как она начала махать. Теперь, когда девушка закричала, и он увидел ее, стоявшую на подножке кареты, Бай Цзэ немного потерялся в своих мыслях, став рассеянным. На мгновение мужчина вернулся в горы на северо-западе. В то время Фэн Юй Хэн была всего лишь ребенком, обладавшим толикой медицинских знаний. Как он мог подумать, что дикий горный ребенок на самом деле окажется молодой госпожой из поместья премьер-министра? Как можно было подумать, что эта случайная встреча на самом деле будет встречей с будущей официальной принцессой августейшего дворца?

— Мастер! — обрадовался телохранитель и повернулся, чтобы поднять занавес. — Принцесса приехала.

Человеком в карете был Сюань Тянь Мин, который всегда носил фиолетовое. Он все еще сидел в своем инвалидном кресле, но ноги под его уже восстановили некоторую силу. Они уже могли бы даже сделать несколько шагов вперед.

Когда Бай Цзэ посмотрел на ноги Сюань Тянь Мина, его принятие Фэн Юй Хэн стало еще более глубоким. Его высочеству действительно повезло найти божественного врача в жены!

Карета Фэн Юй Хэн очень быстро оказалась рядом. Не дожидаясь, пока экипаж полностью остановится, она спрыгнула вниз и кинулась в сторону Сюань Тянь Мина.

Бань Цзоу сердито стиснул зубы:

— Не торопитесь! Вы не боитесь, расшибиться насмерть?

— Ты что совсем не способен держать язык за зубами? — Хуан Цюань яростно ударила его сзади.

Бань Цзоу только фыркнул, ничего не сказав.

В этот момент Фэн Юй Хэн уже забралась в карету Сюань Тянь Мина. Бай Цзэ громко рассмеялся, махнув Бань Цзоу рукой. Не говоря больше ни слова, он привел карету в движение.

Бань Цзоу и Хуан Цюань последовали за ними, они направлялись в военный лагерь в пригороде столицы.

— В прошлый раз ты сказала что-то о сюрпризе, так что я подумал об этом. Если я скажу тебе, что буду ждать тебя в военном лагере, и тайком приеду сюда, это будет считаться сюрпризом, верно?

Сюань Тянь Мин слегка приласкал голову Фэн Юй Хэн. Глядя на эту девушку, опирающуюся подбородком о его ногу, он подумал, что она немного похожа на маленького питомца. Если бы она могла мирно оставаться рядом вот так, то это тоже было бы неплохо.

К сожалению, Фэн Юй Хэн не та, кто способна быть домашним питомцем. Он только дважды погладил ее по волосам, прежде чем девочка недовольно стряхнула его руку:

— Я не щенок, так почему ты всегда гладишь меня по голове?

Взгляд Сюань Тянь Мина был безмятежным:

— Тогда как насчет других мест?

Фэн Юй Хэн быстро подумала и протянула свою маленькую ручку:

— Возьми ее.

Он помрачнел и ухватился за ладошку. Тихо фыркнув, он больше ничего не сказал.

Широко улыбаясь, она убрала руку, села на пол перед ним и начала осматривать его ноги.

— Восстановление идет хорошо. Кость должна уже полностью зажить, — сказав это, она подняла голову, чтобы посмотреть на него, — через несколько дней, когда я удалю гипс, ты сможешь начать реабилитацию и пытаться ходить немного каждый день.

— Хорошо, — он кивнул, чувствуя себя немного счастливее внутри. — Когда мои ноги заживут, я выведу тебя погулять.

— В самом деле? — глаза Фэн Юй Хэн загорелись. — Смогу ли я пойти, куда захочу?

— Конечно, — мужчина кивнул, — в любом случае мир такой большой.

Она хихикнула, ей очень хотелось сказать ему, что мир действительно очень большой. Он не ограничен лишь четырьмя странами, окружающими Да Шунь. Далеко, на другой стороне океана было еще больше стран. Во многих люди не походили на людей Да Шунь.

Она не могла этого сказать. Было еще много вещей, которые она не могла сказать. Она будет считаться не более чем демоном, а ей бы не хотелось, чтобы в ней видели демона. В эту эпоху было много вещей, которые еще предстояло сделать.

— Мастер! — внезапно раздался крик Бай Цзэ. После этого экипаж внезапно остановился.

Фэн Юй Хэн встала и села рядом с Сюань Тянь Мином. Подняв занавеску, Бай Цзэ всунул голову внутрь и сказал:

— Заместитель генерала Цянь прибыл.

— Хм? — Сюань Тянь Мин был поражен, а затем объяснил Фэн Юй Хэн: — Заместитель генерала Цянь — мой заместитель в военном лагере. Обычно он не покидает его, если только…

— Если только ничего не случилось, — выражение лица Фэн Юй Хэн изменилось. Генерала не было на месте, а теперь заместитель генерала покинул лагерь. Может быть, что-то случилось в лагере?

— Впусти его.

— Слушаюсь.

Бай Цзэ обернулся и очень быстро в карету забрался мужчина средних лет.

Человек был почти восемь футов в высоту, такой рост редко встречался в эту эпоху. Его окружала почти видимая аура смелости. Это было то, к чему Фэн Юй Хэн привыкла. Он ощущался солдатом, который привык сражаться.

Человек не думал, что в карете окажется девушка, и не мог не замереть; однако он быстро отвел взгляд и поприветствовал Сюань Тянь Мина, поспешно сказав:

— Генерал, кое-что случилось в военном лагере.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть