↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Божественный доктор: дочь первой жены
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 171. Некоторые счастливые мечты не могут быть осуществлены

»

Эти слова запутали всеx присутствующих в комнате.

Дворец Чистосердечного правителя? Pазве это не дворец седьмого принца?

Cедьмой принц послал комплект одежды в поместье Фэн для Сян Жун?

Сян Жун от шока потеряла дар речи. Что касается основательницы, она почти думала, что это душа Фэн Юй Хэн присоединилась к этой внучке.

Сюань Tянь Хуа хорошо относился к Фэн Юй Хэн, к этому все привыкли. B конце концов, это было следствием его отношения к девятому принцу. Но сейчас он на самом деле подарил Сян Жун комплект одежды. Что людям оставалось думать?

Ошеломленная основательница некоторое время не двигалась, а затем спросила слугу:

— Где человек, который доставил одежду?

— Он уехал сразу после передачи. Домоправитель сказал, что это был евнух, — ответила служанка.

Основательница подумала про себя, что за пределами императорского дворца только жители других дворцов использовали евнухов (если, конечно, она не ошибалась). Она не могла не посмотреть в сторону Сян Жун и с любопытством спросила ее:

— Ты хорошо знакома с его высочеством седьмым принцем?

Сян Жун покачала головой и честно сказала:

— Я бы не сказала, что мы знакомы, но я встречалась с ним несколько раз вместе со второй сестрой. Но его высочество всегда говорил со второй сестрой, так что Сян Жун не знает, зачем его высочество послал мне одежду.

Kогда маленькая девочка говорила это, ее лицо было красным. Чтобы ни говорили, получить одежду, посланную седьмым принцем, — этого было вполне достаточно, чтобы заставить ее сердце наполниться определенными эмоциями.

Каким человеком был седьмой принц? Общепризнанный красавец, выглядевший как божество. Каждое его слово, каждое его движение и даже каждый его взгляд производили неизгладимое впечатление на других. Она думала, что уже насладилась известностью своей второй сестры, имея возможность несколько раз поговорить с седьмым принцем. Считала уже это счастьем, но даже не предполагала, что получит комплект одежды.

Основательница лежала на кровати и долго ничего ее говорила. Mысли ее беспорядочно метались, их было крайне трудно выразить словами. Только когда Сян Жун тихо спросила ее, может ли она унести эту одежду, она пришла в себя и ответила:

— Иди, иди. Но ты должна быть осторожна. Одежда, предоставленная его высочеством седьмым принцем, определенно не будет плохого качества.

Сян Жун, естественно, понимала это. Забрав поднос из рук служанки, она даже не посмела позвать свою личную служанку. Она лично отнесла его в свой внутренний двор.

Только увидев Ань Ши, она вздохнула с облегчением, и сказала ей с радостью:

— Наложница-мать, угадай, что только что произошло во дворе Изящного Спокойствия?

Ань Ши естественно не могла догадаться, поэтому служанка Сян Жун быстро рассказала ей о произошедшем. Включая спор между Чэнь Юй и Фэнь Дай, сделав историю по-настоящему живой.

Ань Ши не было слишком интересно то, что произошло между Чэнь Юй и Фэнь Дай:

— Когда я увидела Фэнь Дай этим утром после возвращения, я знала, что она не захочет быть мирной, — после этих слов она не отрывала взгляда от свертка с одеждой, которую принесла ее дочь. — Стоит вскрыть упаковку, — убедительно сказала она.

Сян Жун кивнула и осторожно поставила поднос на стол. Затем она так же осторожно разорвала оберточную бумагу. Перед ней лежал бледно-синий комплект одежды.

Их глаза загорелись, а служанка просто потрясенно выдохнула, а затем сказала:

— Что это за материал? Почему он похож на озерные воды?

Описание служанки было очень подходящим. Этот материал выглядел так, как будто был соткан из чистейшей озерной воды, такой, сквозь которую можно было увидеть само дно водоема.

Сян Жун не знала, что это за материал. Она лишь в шоке смотрела на одежду, а ее разум полнился образами неиспорченной улыбки Сюань Тянь Хуа.

Ань Ши смотрела некоторое время на наряд, а затем вздохнула:

— Хотя эта материя не одно из пяти сокровищ, она не намного хуже. Это, если мое предположение верно, изысканный шелк души озера, который императрица страны Цянь Чжоу любит больше всего.

Сян Жун ярко улыбнулась и бессознательно спросила:

— Наложница-мать, скажи мне, что его высочество седьмой принц имел в виду, прислав мне такую одежду?

Ань Ши увидела на лице дочери тень ожиданий. Она легко вздрогнула и постаралась как можно быстрее разрушить счастливую мечту Сян Жун:

— Не строй иллюзий! Разве уроки, преподанные старшей сестре и четвертой сестре, тебя ничему не научили? Сян Жун, не стоит надеяться на восхождение на большие высоты. Принцы — это не те существа, за которых легко можно выйти замуж. И не все те люди, которые поженились, живут счастливой жизнью. Более того, седьмой принц чист, как божество, и выглядит добрым и любящим. Вспомни тех людей, которые в него влюбились. Разве они получали какие-либо преимущества? Он и девятый принц на самом деле похожи. Ты не должна жаждать их.

Сян Жун на мгновение была ошеломлена и покачала головой:

— Как это возможно? Наложница-мать, у меня нет таких высоких устремлений. Eго высочество седьмой принц прислал мне эту одежду, возможно, только потому, что вспомнил, как вторая сестра обращалась со мной в прошлом! Возможность получить комплект одежды от его высочества в подарок уже достаточно редка. Сян Жун не питает никаких надежд.

Только тогда Ань Ши расслабилась и нежно потрепала Сян Жун по плечу:

— Не вини меня, свою наложницу-мать. Это все для твоего же блага. Хотя жизнь дочери наложницы обычно сводится к тому, что она становится наложницей сына первой жены или главной женой сына наложницы, это будет лучше, чем стать наложницей принца. Сейчас это выглядит великолепно, но в будущем, когда у принца будет много дочерей первых жен, будет трудно сказать, кто выживет, а кто умрет!

Сян Жун была еще молода и не могла этого понять полностью; однако она понимала, что Ань Ши действительно заботится о ее будущем. Поэтому она с благодарностью кивнула и потянулась, чтобы коснуться одежды. Она легко вздохнула и тут же подняла к матери свое изящное личико:

— Сян Жун только десять. Через пять лет, кто знает, какова будет ситуация? Нет никакой спешки.

Ань Ши знала, что не было никакой спешки, но одежда, посланная Чистосердечным правителем, заставила ее немного заволноваться. Неизвестно было, приведет ли этот банкет к удаче или катастрофе.

Рано утром следующего дня, люди семьи Фэн уже сделали приготовления для трех молодых госпож, что должны были войти во дворец.

Сян Жун приняла одежду, посланную седьмым принцем. С прошлой ночи известие об этом распространилось по всему поместью. Чэнь Юй позволила И Линь применить черные румяна, присланные с указом императрицы, свирепо глядя в бронзовое зеркало. Крепко сжимая платок в руке, она чуть не порвала его.

— Старшая молодая госпожа должна быть счастлива, — осторожно сказала ей И Линь.

— Чему тут радоваться? — Чэнь Юй яростно посмотрела на нее. — Она должна войти во дворец, получив от принца комплект одежды. А мне нужно зачернить лицо. И я должна быть счастлива? Дурацкий дворцовый банкет, как было бы хорошо, если бы я не пошла!

Сказав это, она хотела вытащить украшения из своих волос, что заставило И Линь в страхе остановить ее обеими руками. Прическа заняла целых два часа. Если бы ее превратили в воронье гнездо, тогда она зря старалась.

— Старшая молодая госпожа, подумайте вот о чем. Когда-то императрица сказала, что вам нельзя во дворец. На этот раз они не изменили себе, но позволили всем молодым госпожам поместья прийти. Эта слуга считает, что эти черные румяна, скорее всего, просто результат злости ее величества. После этого дворцового банкета, возможно, наказание будет снято.

Эти слова достучались до Чэнь Юй. Попадание во дворец было немного за пределами ее ожиданий, но сумеет ли она избавиться от этих черных румян, было еще неизвестно.

— Служанка, ты гораздо лучше владеешь словами, чем предыдущая, И Юэ.

— Это благодаря успешному обучению второй молодой госпожи. Эта слуга была с молодой госпожой на три года дольше, чем И Юэ. Эти три года не прошли даром.

— Хорошо, если ты это понимаешь, — кивнула Фэн Чэнь Юй. — Достаточно, уже достаточно темно. Не наноси их больше, — Чэнь Юй оттолкнула руку И Линь и еще раз посмотрелась в бронзовое зеркало. Рассердившись, она поставила его на стол. — Действительно раздражает.

— Юная госпожа, пора переодеваться, — И Линь принесла бледно-желтую зимнюю одежду. — На этот раз не надевайте красное, чтобы не разозлить ее величество, — она напомнила Чэнь Юй урок, извлеченный из ее предыдущего опыта.

Чэнь Юй, однако, ничего не сказала — только пристально посмотрела на зимнюю одежду в ее руках. Нахмурившись, она произнесла:

— Кажется, ее сшили для меня, когда мать была еще жива?

— Именно так, — И Линь помогла ей переодеться, говоря: — Готовая одежда, подготовленная старейшей госпожой, не очень хорошо сидела бы на вас. Сейчас слишком мало времени, чтобы их изменить. Кроме того, разве качество одежды, приобретенной за пределами поместья, может сравниться с материалами, которые использует наша семья? Юная госпожа должна надеть этот наряд.

— Как магазин готовой одежды может использовать высококачественные материалы? Если я не ошибаюсь, их сшили из тканей, привезенных из провинции третьим дядей в прошлом году.

— Конечно. Третий мастер больше всего обожает молодую госпожу, — И Линь неосознанно произнесла эти слова, но сразу поняла, что неправильно выразилась. Она задрожала и замолчала.

Чэнь Юй не винила ее и только вздохнула:

— Прежние времена… Как будто это было целую жизнь назад!

Наконец, три молодых госпожи, одетые должным образом, стояли у ворот. Фэнь Цзинь Юань стоял там уже давно.

Увидев трех дочерей, каждая из которых была красивее предыдущей, он невольно вздохнул. Снова взглянув на изысканный шелк души озера на Сян Жун, он задумался еще сильнее.

Чистосердечный правитель всегда был нейтральным. Неиспорченный, похожий на божество принц на самом деле проявил инициативу и подарил дочери его наложницы комплект одежды из такого исключительного материала. Что это означало?

Он определенно не верил, что седьмому принцу приглянулась Сян Жун. Не было необходимости упоминать, что эти двое встречались всего пару раз, Сян Жун была всего лишь приложением к Фэн Юй Хэн. Но, учитывая личность этого принца, разве мог он полюбить десятилетнюю девочку? В рамках коротких закрытых встреч чиновников они решили, что даже если он не женится в этой жизни, то это было бы нормально.

Но если это было не потому, что он полюбил ее, тогда почему?

Фэн Цзинь Юань нахмурился и посмотрел на Сян Жун. Когда она подошла ближе, он улыбнулся:

— Сян Жун очень красива в этой одежде, — он не мог показать свое уродливое лицо ей. В конце концов, Чистосердечный принц выказал свое уважение. Если он не сможет даже улыбнуться, то, если это станет известно, это приведет к еще одному инциденту.

Фэнь Дай и Чэнь Юй тоже посмотрели на Сян Жун. Пламенный гнев в их глазах стал гораздо сильнее, чем прежде.

Особенно гнев Фэнь Дай. На ней была одежда, которую она получила вчера от основательницы. Она считала, что выбрала самую красивую, но не думала, что эти две сестры просто не наденут готовую одежду. Если их сравнить, то она выглядела наименее презентабельно. Несоответствие между реальностью и ее первоначальными намерениями — вытереть об этих сестер ноги — было слишком большим.

Сян Жун чувствовала их взгляды, но не знала, что ей делать. Она могла только опустить голову и хранить молчание.

Все поместье собралось, чтобы проводить трех дочерей во дворец. Пришла даже Яо Ши.

Но люди позади Фэнь Дай и Чэнь Юй не были для них особенными — ни основательницей, ни главной женой. Они считали свое существование исключительным, поэтому не поворачивали головы, чтобы посмотреть на наложниц.

Только Сян Жун обернулась, прежде чем отправиться за ворота. Повернувшись к Яо Ши, Ань Ши, Хань Ши и Цзинь Чжэнь, она поклонилась и последовала за всеми остальными в карету.

Ань Ши посмотрела на Фэнь Дай с ее внешностью, унаследованной от Хань Ши, и несколько раз покачала головой. Она тихо сказала Яо Ши:

— Почему мне кажется, что здесь проститутка? Она выглядит так в столь юном возрасте. Что же будет, когда она вырастет?

— Дети семьи Фэн всегда были горделивы; однако они не знают, что мало пользы от восхождения на такие большие высоты, — беспомощно сказала Яо Ши. — Конечно, у моей семьи Яо была слава, но что теперь? Сестренка, ты должна правильно воспитывать Сян Жун. Ты никоим образом не должна позволить ей стать похожей на других членов семьи Фэн.

— Естественно, — кивнула Ань Ши. — Старшая сестра, не волнуйся. Сян Жун училась у второй молодой госпожи, так что она не будет отставать.

При упоминании Фэн Юй Хэн Яо Ши вздохнула еще раз. В ее сердце томились какие-то неопределенные ожидания.

Она знала, что на этом дворцовом банкете обязательно что-то произойдет. Все не может закончиться тем, что А-Хэн проглотит нанесенные ей обиды.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть