Анна и Джойс сидели на разных диванах в довольно просторной гостиной, а между ними устроились родители девушки.
Джойс вздохнул с удовольствием:
— Возвышенный Пар, мне так повезло, что я вернулся в Тинген целым и невредимым и снова смогу увидеться с Анной.
— Мой несчастный Джойс, что же с тобой приключилось? — спросила Анна с беспокойством.
Джойс взглянул на свою невесту, и стал немного серьёзнее.
— Я до сих пор чувствую весь тот ужас. Я снова и снова просыпаюсь в холодном поту. Уже через пять дней после того, как Люцерна покинула Пирс Цезаря, мы натолкнулись на пиратов, самых настоящих пиратов! И единственной нашей удачей стало то, что их лидера звали Наст.
— Пират, называющий себя Королем Пяти Морей? — удивлённо спросил отец Анны, мистер Уэйн.
Хотя Джойс пробыл в доме вот уже полчаса, он всё ещё не рассказывал о выпавших на его долю испытаниях. Парень казался испуганным, взволнованным и обеспокоенным одновременно. И только после того, как вернулась Анна и обняла его, Джойс, наконец, смог оставить всё пережитое позади.
— Да, из-за заявления о том, что он является истинным наследником Соломоновой Империи и Королём Пяти Морей, Наст не стремится убивать своих пленников. Нас только ограбили, но не лишили жизней. А его подчиненные даже оставили достаточно провианта, — заговорил Джойс, вспоминая свои испытания.
Его тело начала бить дрожь, но он всё равно продолжал описывать свой самый страшный кошмар.
— Я сумел сохранить большую часть своего богатства. Я верил, что всё уже позади, как вдруг, когда мы приближались к месту назначения, между пассажирами и членами экипажа разгорелся конфликт. А спор быстро перешёл в кровопролитие, люди повытаскивали револьверы и обнажили мечи. Им страстно хотелось убивать... Во время того боя я не видел ничего, кроме крови. Один за другим люди валились рядом со мной с открытыми глазами, которые уже никогда не смогут закрыться. Палуба была усеяна внутренностями и отрубленными конечностями.
— Тем из нас, кто не хотел превращаться в диких животных, кто сохранил человеческий разум, было уже негде спрятаться и некуда бежать. Нас окружали глубокие синие волны и бескрайний океан... Кто-то вопил, кто-то просил пощады, кто-то торговал телом, но их отрубленные головы все равно украсили собой рею.
— Анна, тогда я впал в отчаяние. Я думал, что больше никогда тебя не увижу. К счастью, даже среди такого кошмара нашелся герой. Капитан собрал всех сохранивших разум, и мы с ним забаррикадировались в трюме. Мы, запасшись водой и едой, скрывались там, пока маньяки не подуспокоились. Тогда Мистер Трис мужественно повел нас в атаку на этих убийц...
— И мы выжили в незабываемой кровавой бане. Но Люцерна отклонилась от курса, а от её экипажа осталась только треть.
...
Описав самую жуткую и самую темную сторону человеческой натуры, Джойс не мог не вспомнить «героя», человека, который называл себя Трис. Он был круглолиц и дружелюбен. Но застенчив, как девушка, и ему нравилось оставаться в стороне. Только люди, с которыми он был хорошо знаком, знали его как отличного собеседника.
Но именно он, этот обычный, ничем не примечательный парень, стал их предводителем в те тяжелые дни.
— О, Возвышенный Пар, мой бедный Джойс, ты прошел через такие жуткие испытания. Слава Богу, Он не допустил, чтобы мы расстались навечно, — слезы набухли в глазах у Анны, и она постоянно рисовала на груди треугольник — Священную Эмблему Пара и Механизмов.
Джойс выдавил из себя слабое подобие улыбки.
— Это награда за нашу веру. Люцерна прошла через все шторма, мы сбились с курса, но, преодолев одно испытание за другим, все же прибыли в гавань Энмат.
— Из-за бойни на корабле, тех из нас, кто выжил, взяли под стражу, и нас, притом каждого по отдельности, допросила полиция. Нам запрещали отправлять любые телеграммы, и мы не могли сообщить о происходящем своим близким. А когда нас выпустили этим утром, я немедленно одолжил денег у своего друга и сел на паровоз до дома. Слава Богу, что Он позволил ещё раз ступить на землю Тингена и снова увидеть всех вас.
Затем он в замешательстве посмотрел на свою невесту.
— Анна, когда ты меня увидела, я заметил твое счастье и удивление, но не могу понять, почему ты в волнении бросилась к двери сразу после того, как вышла из кареты. Хех, я планировал преподнести тебе сюрприз.
Анна вспомнила о том, что произошло раньше:
— Джойс, тут нечего скрывать. Я волновалась за тебя и поэтому отправилась в единственный Гадательный Клуб в Тингене. Этот предсказатель — нет, провидец сказал мне: «Твой жених вернулся; он в доме с ветряной мельницей».
— Что? — чета Уэйнов и Джойс воскликнули одновременно.
Анна прикрыла лицо руками и покачала головой.
— Я сама едва могу в это поверить, но это правда. Возвышенный Пар, возможно, в нашем мире действительно существуют чудеса.
— Джойс, этот провидец спросил твоё имя, адрес и точную дату рождения, и ещё попросил описать твою внешность. Он сказал мне, что будет гадать на астролябии. А затем спросил, у кого из нас около дома стоит декоративная мельница. Когда я подтвердила, что это мой дом, предсказатель сказал: «Поздравляю, мисс Анна, мистер Джойс Мейер в настоящее время является вашим гостем. Сейчас ему нужны не вопросы, а утешение и теплые объятия».
— Боже... — Джойс посчитал это невероятным и непостижимым. — Он меня знает? Кто-то отправил ему телеграмму? А может, он сам знаком с полицией гавани Энмат? Нет, это не объяснение. Откуда этот предсказатель узнал, что я приеду именно к вам? Как он мог знать, что вы обратитесь к нему? Вы договорились о встрече заранее?
— Нет, я сделала выбор в последнюю минуту, — ответила Анна.
— Возможно, что хороший провидец должен многое знать, даже если он и не может использовать эти знания в самом ближайшем будущем. И возможно, в этом и заключается суть гадания, — отец Анны, мистер Уэйн, вздохнул и пришел к выводу. — Предсказания существовали, как во времена всем известной истории, насчитывающей вот уже более тысячи лет, так и во времена Четвертой Эпохи. Я думаю, что для этого должна быть веская причина.
Джойс слегка покачал головой:
— Как зовут этого провидца?
Анна задумалась и сказала:
— Клейн Моретти.
...
В фойе Гадательного Клуба.
Поскольку Клейн говорил очень тихо, Анжелика знала, что ей лучше не подходить. Поэтому она могла только наблюдать за тем, как потрясенная Анна в замешательстве выскочила на улицу, как будто за ней гнались самые жуткие демоны.
Анжелика поспешила к дивану и с любопытством спросила:
— Предсказание удалось?
Она не посмела спросить его результат, боясь нарушить неписанное правило предсказателей.
— Да уж, — Клейн кивнул и достал из кармана три медные монеты. — Одна восьмая часть сула — полтора пенни, верно?
— Да, — Анжелика посмотрела на монеты и поняла, что одна из них — это пенни, а две другие — полупенсы. И быстро вернула их со словами: — Тут лишние полпенса.
Клейн слабо улыбнулся:
— Спасибо за то, что позаботились о моем клиенте. Она дала чаевые, так что я должен поделиться с Вами.
«А ещё хочется поблагодарить за то, что Вы ей меня порекомендовали...» — добавил он про себя.
— Хорошо, — Анжелика ощущала непонятный иррациональный страх, но поскольку всё было в рамках приличий, не отказалась от этого предложения.
Клейн вернулся в зал для собраний, полагая, что за его предсказаниями теперь обратится еще больше людей.
Однако до без двадцати шесть он так и не получил второго клиента.
Дело не в том, что у Гадательного Клуба плохо шел бизнес, а в том, что большинство клиентов уже выбрали своего предсказателя.
«Они, вероятно, рекомендуют предсказателей друг другу и уже давно выбрали, кого следует нанимать... Короче, мне все еще не хватает репутации...» — Клейн посмеялся над тем, что использовал терминологию геймеров.
Он допил третью чашку черного чая Сибе, взял свой полуцилиндр и трость с серебряной инкрустацией и не спеша вышел из зала.
Анжелика внезапно вспомнила инструкции Глэсиса и быстро двинулась наперерез Клейну, чтобы его перехватить.
— Мистер Моретти, когда вы в следующий раз посетите наш клуб? Мистер Глэсис хотел бы лично вас поблагодарить.
— Я приду, когда буду свободен. Если позволит судьба, он обязательно меня встретит, — ответил Клейн, используя загадочный тон профессионального шарлатана.
Затем, прежде чем Анжелика смогла ответить, он покинул клуб и сел в общественный экипаж до дома.
Войдя в дверь, Клейн обнаружил, что Бенсон читает газету, а Мелисса при свете вечернего солнца собирает различные шестерни, подшипники и пружины.
— Добрый день. Миссис Шоуд нас навещала? — небрежно спросил Клейн.
Бенсон, не откладывая газету, поднял голову.
— Визит миссис Шоуд продлился всего пятнадцать минут. Эта леди принесла немного подарков, и очень обрадовалась кексам и лимонному пирогу, который мы приготовили. Миссис Шоуд пригласила нас заходить всякий раз, когда выпадет случай. Она — дружелюбная, воспитанная женщина. И очень хорошо знает, как вести разговор.
— Единственная проблема заключается в её вере в Повелителя Штормов. Она верит, что девочки не должны ходить в школу, а должны обучаться на дому, — пожаловалась Мелисса.
Было очевидно, что из-за этого она очень расстроилась.
— Не обращай внимания. Она будет хорошей соседкой, если не станет нас беспокоить, — улыбаясь, утешил ее Клейн.
Королевство Лоэн было многоконфессиональным, и этим сильно отличалось от Империи Фросак на севере, где верили только в Бога Битвы или Королевства Фейнапоттер на юге, жители которого поклонялись только Матери-Земле. Было неизбежно, что при сосуществовании трех главных церквей Повелителя Штормов, Богини Вечной Ночи и Бога Пара и Машин возникали какие-то трения и конфликты. Но со временем они научились сдерживать друг друга, делая возможным свое соседство.
— Хорошо, — Мелисса поджала губы и снова обратила свое внимание на кучу деталей.
После ужина Клейн продолжил изучать историю. Только когда Мелисса и Бенсон приняли душ и вернулись в свои комнаты, он умылся, вошел в спальню и запер дверь.
Клейну нужно было систематизировать и обобщить то, что он уже выучил, и обдумать проблемы, с которыми он столкнулся, чтобы не забыть или не упустить чего-либо важного. Только так он сможет реагировать на любые события с ясной и холодной головой.
Клейн открыл свой блокнот, достал ручку и начал писать на пиньине.
«Почему действует ключ к усвоению зелий?»