↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Повелитель Тайн
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 641. Устье колодца, которое люди не могут пройти

»

Нина была пиратом, который поднялся по служебной лестнице. Часто ее можно было легко вывести из себя, но она была очень опытна в таких делах. Она была довольно надежным человеком. После некоторого раздумья она дала описание в серьезной манере.

«Устье колодца находится на довольно большой глубине вдоль морского дна. Мне нужно достаточно времени, чтобы приспособиться, прежде чем я смогу акклиматизироваться к температуре и давлению в этом районе. Вот почему я потратил так много времени, чтобы добраться туда.»

«Его нелегко обнаружить, но остатки железных зданий и впрямь бросаются в глаза. Я нашел их, когда акклиматизировался.»

«Они уже полностью разрушились или сгнили. Невозможно представить, как они выглядели изначально. Тем не менее, я мог сказать, что они определенно охватывали большое расстояние в прошлом. Сейчас он просто сильно усох.”»

Сказав это, Нина усмехнулась и обвела взглядом всех мужчин вокруг.

Настоящая женщина-пират действительно отличается… Клейн вздохнул от всего сердца.

С его точки зрения, будь то Адмирал звезд Каттлея, вице-адмирал Айсберг Эдвина или вице-адмирал болезнь Трейси, ни одна из них не могла считаться чистой женщиной-пиратом. Все они происходили из крупных группировок или тайных организаций. Когда они находились в низкой последовательности, они либо не были в море, либо следовали за важными фигурами, так что то, что они делали, было относительно безопасным делом. В остальном же они были независимыми авантюристами, которых никогда не портили характеры и атмосфера пиратов низкого или среднего уровня.

Когда Нина закончила смеяться, Каттлея указала пальцем на ржавый предмет, который вряд ли можно было назвать металлической балкой.

«Это часть Железного здания?”»

«— Да, Капитан. Как вы знаете, я не очень разбираюсь в истории и мистике. Я мог бы принести только немного для вашего осмотра. Ты же эксперт в этом деле” — улыбнулась Нина, протягивая ему пакет. «металлическая балка » окончена.»»

Затем она указала на черный кусок затвердевшей грязи, который был заполнен дырами на его поверхности.

«Недалеко от железных руин я нашел колодец. Он не очень большой. Если это можно описать словом «огромный», то я определенно видел много огромных пушек.»

«Эти пьяные авантюристы лучше умеют хвастаться, чем мы, пираты!»

«Это грязь из внутреннего слоя колодца. Я не могу себе представить, как могли образоваться такие узоры!”»

Палец Нины несколько раз ударил по сотовым точкам на черной грязи.

Клейн первоначально полагал, что это были следы, оставленные плотными выстрелами с очень маленькими снарядами, но после тщательного осмотра он заподозрил, что они были остатком «узоры » после того, как что-то сгнило. Каждое пятно было очень мелким, так как его края расходились во все стороны нерегулярно.»

Нина протянула Черную Грязь каттлее и продолжила описание, «Устье колодца очень маленькое. Даже ребенок из Nas не смог бы войти.»

«Она очень глубокая. Я даже чувствовал, что она бездонна. В этой обстановке внутри было совершенно темно, как будто что—то медленно призывало меня, да-медленно.»

«Я нашел поблизости несколько камней и бросил их в воду, но ответа не последовало. Короче говоря, он наполнен водой.”»

Каттлея подняла руку: «металлическая балка » и Черная грязь. Сквозь толстые стекла очков она серьезно наблюдала за ними.»

«Поскольку устье очень маленькое, и люди не могут войти в него, нам нет необходимости начинать исследование немедленно. Это будет очень опасно.»

«Давайте подождем, пока я не выясню, какие тайны скрыты в этих предметах и стоит ли нам рисковать древним колодцем, прежде чем мы вернемся и попытаемся это сделать.”»

«Есть, капитан!” Мокрая Нина дрожала от холодного ветра. То, как она колебалась, заставляло всех окружающих пиратов смотреть прямо на нее.»

Каттлея поправила очки и сказала Нине, «Вы можете выпить бутылку вина Sonia blood. Для остальных нет никаких ограничений.”»

«— Да здравствует капитан!” Нина вскрикнула от радости.»

Подводный колодец, в который люди не могут войти… Клейн, у которого не было никакого желания исследовать его, резюмировал описание Нины.

Внезапно ему в голову пришла странная мысль.

Люди не могут войти в колодец, но это не значит, что не-люди не могут сделать это!

Многие глубоководные рыбы не обязательно такие огромные. Есть значительный шанс, что они смогут пройти через колодец.

Как то «Морской бог», он имел средства, чтобы заставить морских существ выполнять его приказы, держа в руках скипетр!»

Спешить некуда. Давайте посмотрим, сможет ли мэм Эрмит что-нибудь понять из этих двух объектов. Я подумаю, стоит ли мне исследовать его на обратном пути; в противном случае я могу привлечь некоторую преувеличенную опасность… Информации по этому поводу все еще недостаточно. Нет никакого способа сделать какое-либо гадание… Пока его мысли блуждали, лицо Клейна оставалось невозмутимым.

В этот момент Каттлея бросила на него любопытный взгляд. Затем она отвела взгляд, не оставив никаких следов.

Почему она вдруг посмотрела на меня? Она видела, что я делаю? Она не может знать, что я владею скипетром морского Бога и могу заставить морских существ выполнять мои приказы. Это неправильно. Она знает, но знает только, что мистер дурак владеет божественным скипетром Кальветуа, а не миром… Если только она не поняла, что весь мир-дурак.… Но это еще более невозможно. Даже мистер Повешенный все еще придерживается концепции, что мир Благословен. Она даже не осознала этого момента…

Рассматривая это с другой точки зрения, я рассмотрю это с точки зрения Адмирала звезд… Ее преследует знание, и она последовательница королевы Мистик. Она верна аскетическому ордену Моисея и уже много лет скитается по морю. У нее достаточно знаний и опыта, так что не будет ничего странного в том, что она знает, что владычество морского Бога обладает сверхъестественной силой управлять морскими существами.

Поэтому, поняв, что люди не могут пройти через древний колодец, она, естественно, установила связь со скипетром в руке Мистера дурака. Планирует ли она обратиться за помощью в будущем? Она посмотрела на меня, чтобы понять, воспринял ли мир также соответствующую информацию или у него есть подобные идеи?

В голове Клейна пронеслось множество мыслей. С силой клоуна он старательно сохранял равнодушное выражение лица. Он никак не отреагировал.

Когда Нина собралась налить Соне вино, Клейн нахлобучил шляпу и вернулся в каюту.

Когда он уже собирался подойти к двери, в его сознании внезапно возникла фигура.

В комнате на верхнем этаже хижины окна были плотно закрыты, а шторы задернуты. За ними скрывалась пара затуманенных глаз, молча наблюдавших за толпой на палубе, а также за Германом Спарроу.

Кто же это? Клейн не остановился. Его тело не выказывало никаких колебаний, когда он вошел в каюту, как обычно, как будто ничего не произошло.

В три часа пополудни яркий, но не обжигающий солнечный свет озарил сад, примыкавший к Стоунскому университету.

К сорока годам Мишель Дьют уже была старшим адъюнкт-профессором. Он ждал у двери, одетый в длинный фрак и красивый галстук-бабочку.

Вчера вечером он получил письмо. Отправитель был из самой богатой аристократической семьи графства Восточный Честер-семьи холлов. Человек, написавший это письмо, был дочерью члена парламента от Палаты лордов, который обладал огромным влиянием. Это была Мисс Одри Холл, считавшаяся самой потрясающей жемчужиной Баклунда.

Эта благородная дама упомянула в письме, что узнала от собравшихся, что г-н Мишель Деут был выдающимся коллекционером и поклонником этой области. У нее было огромное желание нанести визит.

У Мишель Дьют не было причин отказываться.

Вскоре к дверям подъехала классическая карета с фамильной эмблемой.

Двое слуг, которым было приказано открыть наружные ворота, сделанные из железных прутьев, обогнули сад и подъехали к дому.

Первой вышла экономка, за ней-стражники и служанки.

Вслед за этим наружу высунулась рука в длинной белой перчатке.

С помощью служанок Одри элегантно ступила на ковер, который выстелила Мишель.

Мишель сначала растерялся, а потом его глаза загорелись. Ему показалось, что цветы в саду мгновенно увяли.

Он сделал два шага вперед и снял шляпу, чтобы поклониться.

«Добро пожаловать, моя почтенная леди.»

«Ваш визит-большая честь для меня и моей семьи.”»

Одри сняла шляпу с вуалью и передала ее служанке, прежде чем обменяться несколькими любезностями. Затем она последовала за Мишель Дьют в гостиную и вошла в комнату коллекционера на первом этаже.

Здесь Мишель наконец обрел уверенность в себе как хозяин дома. Он начал показывать на свою коллекцию и представлять ее с левой стороны.

«Это шлем, который появился в войне Белой Розы. После долгих исследований можно установить, что владелец является членом семьи Сауронов. Тогда они все еще считались членами королевской семьи.”»

Золотой шлем имел замысловатый узор. Его украшали птичьи и летающие крылья, а козырек был сделан из кусочков золотой чешуи.

«Мой предок получил свой первый аристократический титул в этой войне, — ответила Одри с живым интересом.»

Она уже заранее настроила свое психическое состояние—ей предстояло выглядеть так, словно она действительно приехала сюда, чтобы осмотреть коллекции.

«Провал двадцатилетней войны заставил королевство страдать от многолетних унижений, но он также вырезал несколько героев.” Мишель прибегла к лести.»

Война Белой Розы произошла после двадцатилетней войны и перед битвой за нарушенную клятву. Там Лоен победил Интиса и снова стал сильным.

Мишель продолжал представлять свою коллекцию, а Одри торжественно слушала, время от времени задавая ему вопросы.

Наконец палец Мишель указал на Блокнот в черной обложке.

«Он принадлежал рыцарю, служившему на острове Соня во время двадцатилетней войны.»

«Имя этого рыцаря уже исчезло в длинных реках истории. Эта тетрадь-единственное доказательство его существования. Когда-то он твердо стоял на ногах до самого последнего момента на острове Соня.»

«Эта тетрадь не только представляет собой отчет из первых рук об исследовании этой части истории, но и скрывает некоторые проблемы. Грамматика рыцаря имеет много необычных привычек. Это может быть ключом, который поможет нам определить его точную личность.”»

Одри инстинктивно решила, что тетрадь-ее цель. Поэтому она лишь слегка наклонилась вперед. Действительно, на черной обложке были неочевидные узоры. Вместе они нарисовали абстрактное изображение дракона.

Судя по тону и мельчайшим выражениям лица Мишеля, его внимание сосредоточено на содержании, а не на самом предмете. Он ее особо не ценит… У меня есть большая вероятность купить его… Повернув голову, Одри спокойно вынесла решение. Затем она улыбнулась Мишель ДЮТ и сказала, «Каковы именно эти необычные привычки?”»

«Любит использовать короткие предложения—очень простые и короткие…” — Описала Мишель в щегольском тоне.»

Одри всегда умела слушать. Она смотрела на него с улыбкой, слушая с сосредоточенным вниманием. Это заставило Мишель говорить больше.

Слушая его, она вдруг почувствовала, что грамматические привычки рыцаря ей до некоторой степени знакомы.

То есть… Одри быстро огляделась по сторонам, вспомнив, откуда они так хорошо знакомы.

Это была грамматическая привычка Драконьего языка, которой она так старательно овладела!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть