↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Повелитель Тайн
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 3.2. Мелисса

»

Он достал карманные часы с серебряным листом на них и осторожно нажал на крышку, заставляя ее раскрыться.

Там была фотография их отца. Это был самый ценный предмет, оставленный сержантом королевской армии. Но поскольку эти часы были уже достаточно старыми, они частенько прекращали работать в последние годы, даже при том, что они уже не раз бывали в руках механика, который чинил их. Это смутило Бенсона, которому нравилось носить их с собой, чтобы казаться более внушительным, поэтому, в конце концов, они стали храниться дома.

Надо сказать, что по части механики у Мелиссы действительно был талант. Изучив и поняв принципы, лежащие в основе конструкции часов, она позаимствовала инструменты в своей Технической Школе, чтобы повозиться с карманными часами. Недавно она даже утверждала, что смогла починить их.

Чжоу Минжуй посмотрел на часы и увидел, что секундная стрелка не двигалась. Неосознанно, он начал заводить часы.

Однако, несмотря на то, что он сделал несколько оборотов, он так и не услышал звука тугих пружин. Стрелка оставалась неподвижной.

— Похоже, они снова сломались, — он посмотрел на сестру, пытаясь найти тему для разговора.

Мелисса бросила на него невыразительный взгляд, после чего подошла к нему и забрала карманные часы.

Она встала рядом и потянула за заводную головку. После нескольких простых поворотов послышалось тиканье секундной стрелки.

Чжоу Минжуй пустым взглядом уставился на часы. Чтобы завести часы, нужно было вытянуть заводную головку, что обычно делалось для регулировки стрелок…

В этот момент от далекого собора прозвенел колокол. Он прозвучал шесть раз.

Мелисса наклонила голову, вслушиваясь в звон колокола, и снова потянула за головку. После этого она покрутила ее, настраивая время.

— Теперь должно быть в порядке, — сказала она равнодушно. Нажав на головку, она вернула ее в исходное положение и вернула часы обратно Чжоу Минжую.

Чжоу Минжуй со смущенной улыбкой забрал часы.

Мелисса бросила на старшего брата пронзительный взгляд, прежде чем повернуться к шкафу. Она взяла туалетные принадлежности и полотенце, после чего отправилась в общую ванную комнату.

«Почему на ее лице отразилось пренебрежение и смирение?»

«Это взгляд любви и заботы об умственно отсталом брате?»

Чжоу Минжуй опустил голову и усмехнулся. Он со щелчком закрыл крышку карманных часов, прежде чем открыть ее вновь.

Он повторял это действие раз за разом, пока его мысли были сосредоточенные на вопросах.

«Клейн закончил жизнь самоубийством, выстрелив из пистолета без глушителя. Ну, пока будем считать это самоубийством. Его самоубийство должно было вызвать настоящий переполох в доме, но Мелисса, спавшая в соседней комнате, совсем ничего не заметила».

«Она так крепко спала? Или самоубийство с самого начала было окутано какой-то тайной?»

Щелк! Карманные часы открылись. Щелк! Карманные часы закрылись… Умывшись, Мелисса вернулась обратно в комнату. Тут она увидела погруженного в мысли Клейна, который на автомате играл с крышкой карманных часов.

В ее глазах опять сверкнуло раздражение, когда она сказала сладким голосом:

— Клейн, достань весь оставшийся хлеб. Не забудь купить сегодня свежего. Еще нужно мясо и горох. У тебя скоро собеседование, поэтому я сделаю тушеную баранину с горохом.

Она говорила, двигаясь к печке в углу комнаты, дойдя до нее, поставила кипятиться воду на углях.

Пока вода закипала, она открыла нижний ящик шкафа и достало нечто, что они считали почти сокровищем — третьесортные чайные листы. После чего бросила в кастрюльку около десяти чайных листьев с таким видом, будто это настоящий чай.

Мелисса достала две большие чашки чая и разделила остатки ржаного хлеба на двоих с Чжоу Минжуем.

«Тут нет опилок или большого количества глютена, но он все равно какой-то неаппетитный…» — Чжоу Минжуй все еще чувствовал слабость и голод. Он заставил себя проглотить хлеб с чаем, испытывая недовольство в своем сердце.

Спустя несколько минут Мелисса закончила завтракать. Когда она поправила свои черные волосы, которые доходили ей до одежды, она вновь посмотрела на Чжоу Минжуя и сказала:

— Не забудь купить свежий хлеб. Нам нужно не больше восьми фунтов. Погода жаркая, поэтому хлеб легко испортится. Кроме того, купи баранину и горох. Не забудь!

«Действительно, она проявляет заботу о своем тупом брате. Ей даже пришлось все повторить, чтобы напомнить обо всем еще раз…» — подумал Чжоу Минжуй и с улыбкой кивнул.

— Хорошо.

Что касается фунта королевства Лоен, Чжоу Минжуй покопался в памяти Клейна и сравнил с собственными воспоминаниями. Он подумал, что один фунт равнялся примерно половине килограмма в его собственном мире.

Мелисса больше не стала ничего говорить. Она встала и быстро прибралась, взяв с собой последний кусок хлеба на обед. Надев потрепанную шляпку с вуалью, оставшуюся ей от матери, подхватила самостоятельно сшитую сумку, где хранились ее учебники и школьные принадлежности, и приготовилась уйти.

Сегодня было не воскресенье, поэтому ее ожидал целый день занятий.

Путь от дома до Технической Школы города Тинген занимал примерно пятьдесят минут. Существовали общественные конные экипажи, которые стоили по одному пенни за километр с лимитом в четыре пенни в городе и шесть пенни в пригороде. Но ради экономии, Мелисса вставала пораньше, чтобы пешком добраться до школы.

Через несколько мгновений после того, как Мелисса захлопнула дверь, она остановилась и повернулась.

— Клейн, не покупай слишком много гороха или баранины. Бенсон сможет вернуться только в воскресенье. О, и помни, нам нужно всего восемь фунтов хлеба.

— Хорошо. Не вопрос, — раздраженно ответил Чжоу Минжуй.

Одновременно с этим он повторил про себя несколько раз слово «воскресенье».

На северном континенте год был разделен на двенадцать месяцев. В году было 365 или 366 дней. Неделя была разделена на семь дней.

Разделение месяцев было результатом астрологических наблюдений. Все это заставило Чжоу Минжуя задуматься о том, не попал ли он в параллельный мир. Что касается разделения по дням, тут уже сыграло роль религиозное влияние. Потому что на Северном Континенте было семь общепризнанных богов: Вечное Пылающее Солнце, Повелитель Бурь, Бог Знаний и Мудрости, Богиня Вечной Ночи, Мать Земля, Бог Войны и Бог Пара и Машин.

Наблюдая за тем, как его сестра закрывает дверь и уходит, Чжоу Минжуй вдруг вздохнул. Вскоре его мысли сосредоточились на ритуале повышения удачи.

«Извините, но я действительно хочу вернуться домой…»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть