↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Повелитель Тайн
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 14.1. Медиум

»

«Истинный медиум…» — про себя повторил Клейн, большего ничего не сказав. Он последовал за Данном из кареты.

Местом жительства Уэлча в Тингене был частный дом с садом. Дорога за металлическими воротами позволяла проехать сразу четырем экипажам. Через каждые пятьдесят метров по обочинам дороги располагались фонарные столбы. Они отличались от тех, которые Клейн видел в своей прошлой жизни. Это были газовые лампы, а сами столбы были высотой примерно в рост человека, чтобы было удобно их обслуживать.

Черный металл плотно облегал стекло, образуя клетчатый узор, будто отлитые классические бумажные фонарики, — настоящее произведение искусства. Холод и тепло переплетались в этом месте, а свет и тьма сосуществовали.

Прогулявшись по дороге, Клейн и Данн Смит вошли в арендованный домик Уэлча через приоткрытые металлические ворота.

Перед главным входом была цементированная дорога, которая вела прямо к двухэтажному домику. По ней могли свободно проехать две кареты одновременно.

Слева располагался сад, справа лужайка. Приятный слабый аромат цветов, смешанный с освежающим ароматом свежей травы, делал людей счастливыми и расслабленными.

Как только он вошел, Клейн вздрогнул и огляделся.

Он чувствовал, что в саду, где-то на лужайке, на крыше, где-то в черном углу, за ним наблюдают множество глаз!

Здесь явно никого не было, но Клейну казалось, что он посреди людной улицы.

Этот странный контраст, это таинственное чувство заставило его напрячься. Холодок пробежался по его спине.

— Что-то не так! — воскликнул он, не удержавшись.

Выражение лица Данна оставалось неизменным, когда он прошел рядом и спокойно ответил:

— Просто игнорируй их.

Поскольку так сказал Ночной Ястреб, Клейну пришлось стиснуть зубы и терпеть, хотя он и ощущал, как за ним из пустоты наблюдают десятки глаз. Шаг за шагом, он подошел к главному входу в дом.

«Если так будет продолжаться, я сойду с ума…» — когда Данн протянул руку, чтобы постучать в дверь, Клейн быстро обернулся. Цветы покачивались на ветру, но никого вокруг не было видно.

— Входите, джентльмены, — раздался из дома нежный голос.

Данн повернул дверную ручку и распахнул дверь, сразу сказав женщине на диване:

— Дэйли, есть результаты?

Люстра в гостиной сейчас не горела. Два кожаных дивана окружали мраморный журнальный столик.

На столе стояла зажженная свеча, но огонь излучал синий свет. Она покрывала полузакрытую гостиную, кухню и столовую странным и жутковатым оттенком.

В середине дивана сидела дама в черной робе с капюшоном, на ее лице были синие тени для век и румяна. На запястье был надет серебряный браслет с белым хрустальным кулоном.

При первом взгляде на нее, у Клейна возникло необъяснимое чувство. Она была одета как настоящий медиум…

«Она прямо воплощение всех стереотипов…»

Дэйли, «медиум» со сверхъестественной красотой, быстро взглянула на Клейна своими мерцающими изумрудными глазами. Затем она посмотрела на Данна Смита и сказала:

— Все изначальные духи уже исчезли, включая души Уэлча и Наи. Все эти мелкие паразиты вообще ни черта не знают.

«Души? Духовный медиум… Так все те, кто шпионил за нами минуту назад, были духами? Их было так много?» — Клейн снял шляпу и, приложив ее к груди, слегка поклонился.

— Добрый вечер, мадам.

Данн Смит вздохнул:

— Как все сложно…

— Дэйли, это Клейн Моретти. Посмотри, сможешь ли ты хоть что-нибудь вытянуть из него.

Медиум Дэйли немедленно перевела взгляд на Клейна. Она указала на кресло и сказала:

— Пожалуйста, присаживайтесь.

— Спасибо вам, — Клейн кивнул, сделал несколько шагов вперед и покорно сел. Его сердце бешено билось в груди.

«Выживу ли я, смогу ли я успешно пройти через все это или мои секреты будут раскрыты, все будет зависеть от того, что произойдет дальше!»

И то, что заставляло его чувствовать собственное бессилие, это то, что ему просто не на что положиться. Все его надежды были на присущую ему особенность…

«Это действительно паршивое чувство…» — горько подумал Клейн.

Вслед за этим, Дэйли села на двухместный диван напротив Клейна и достала из сумки две стеклянные бутылочки размером с большой палец.

Ее изумрудные глаза улыбнулись Клейну, и она сказала:

— Мне потребуется ваша помощь. Вы ведь не враг нам, поэтому я не могу быть жестокой. Это вполне может причинить вам неудобство или даже боль. Кроме того, после этого могут быть серьезные последствия для вас. Я позволю вам вдохнуть кое-какие ароматы, которые помогут вам почувствовать нежность и спокойствие, чтобы вы постепенно расслабились и могли полностью предаться этим чувствам.

«Что-то звучит не особо обнадеживающе…» — Клейн разинул рот, а его глаза были наполнены шоком.

Сидя напротив него, Данн рассмеялся и сказал:

— Не пугайся. Мы отличаемся от товарищей из Церкви Повелителя Бурь. Здесь дамы вполне могут подразнить мужчин. Уж тут ты должен немного разбираться, ведь твоя мать была последовательницей Богини Вечной Ночи, а вы с братом посещали воскресную школу в церкви.

— Я понимаю… Просто я не думал, что она будет такой… Такой… — Клейн начал жестикулировать, едва не выдав прямой перевод для «Опытный драйвер». (1)

Данн улыбнулся и сказал:

— Не волнуйся, вообще-то Дэйли редко так делает. Она просто хочет успокоить тебя. А вообще, вместо мужчин, она предпочитает трупы.

— Ты выставляешь меня какой-то извращенкой, — с улыбкой вмешалась Дэйли.

Она открыла одну из бутылочек и капнула несколько капель на ярко-синее пламя свечи.

— Ночная ваниль, сонный цветок и ромашка, все они подверглись перегонке, а их экстракт превращен в ароматическую эссенцию. Я называю ее «Аманта», что в переводе с Гермеса означает спокойствие. Аромат действительно просто потрясающий.

Пока она говорила, пламя свечи мерцало, испаряя цветочную эссенцию и наполняя комнату своим ароматом.

В ноздри Клейна проник очаровательный аромат. Он больше не чувствовал напряжения. Мгновенно успокоившись, он будто вглядывался в темноту безмолвной ночи.

— А вот эта бутылочка зовется Глаз Духа. Кора и листья драго и тополя сушились на солнце в течение семи дней, а потом трижды подвергались варке. После этого, их добавляют в вино Ланти. Естественно, здесь уже потребуются несколько заклинаний… — пока Дэйли объясняла, янтарная субстанция капала на пламя свечи.

Почувствовав легкий запах ароматного вина, Клейн заметил, что пламя яростно задрожало. Блеск синих теней и румяна Дэйли странно сияли, а она сама, постепенно, вообще раздвоилась у него в глазах.

— Это прекрасное подспорье для медиума. А в сочетании с цветочной эссенцией, которая достаточно очаровательна… — по мере объяснения, Клейн постепенно почувствовал, что голос Дэйли начал звучать просто отовсюду.

Сбитый с толку, Клейн огляделся и понял, что все вокруг кружится и расплывается. Он почувствовал себя окутанным слоями тумана. Даже его тело покачивалось, а потом и вовсе потеряло равновесие.

__________________

(1) Прим от англ. переводчика: Опытный драйвер — фразочка из китайского интернет сленга, которой обозначали опытных людей, тех, кто занимался поиском и размещением всяких запрещенных материалов, чаще всего порнушки и прочей похабщины.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть