↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 199. Скандал (часть 1)

»

Когда она вернулась к машине, её мужчина все еще лежал на сиденье, закрыв глаза. После того, как она села в машину, он тонко почувствовал угнетённую атмосферу, и медленно открыл глаза, чтобы взглянуть на нее.

Ее красивое лицо было слегка красным, а ее взгляд выглядел холодным и безразличным. Он мог сказать, что она была подавленной и довольно разъяренной.

— Она разозлила тебя? Почему ты такая злая? — раздался мягкий голос, и, прежде чем она успокоилась, он уже передал ей бутылку с водой.

Си Сяе просто взяла его и сделала несколько глотков.

— Я в порядке. Это про детский дом. У меня есть идея, которой я хочу поделиться с тобой, но я не уверена, что тебе будет интересно.

— Давай, — спокойно ответил Му Юйчэнь.

Си Сяе медленно отогнала машину со стоянки и сказала:

— Как насчет создания благотворительного фонда? С влиянием нашей компании нам не должно составить проблемы сбор средств для фонда. Собранные пожертвования будут использованы для помощи таким местам, как детские дома. Это должно принести много пользы имиджу нашей компании…

— Ты говоришь, что хочешь создать фонд Glory World? — Му Юйчэнь сразу же понял основную мысль.

— Ммм, создание фонда принесло бы нам немало преимуществ. На самом деле, я уверена, что ты и сам это знаешь. Я помню, как до того, как ты вернулся в страну, дедушка упомянул такую идею на собрании высшего руководства. Однако, поскольку все были тогда очень заняты проектами, это забросили в долгий ящик. Теперь, если мы сможем воспользоваться возможностью и вынести это на повестку дня, всё должно получиться.

— Я упомяну это директору Вэну. Поскольку ты отвечаешь за проект Южной реки, тебе не нужно думать об этих вещах. А не планируешь ли ты рассказать мне, что только что произошло? — он посмотрел на ее холодное лицо и тихо спросил.

Си Сяе нахмурилась и на мгновение задумалась. Она спокойно посмотрела на дорогу впереди.

— Речь идет о приюте. Хань Ифэн выкупил землю, где находится детский дом. Ранее правительство планировало снести и перестроить это место. Первоначально, главный Ван планировал побороться за это место...

— Они использовали эту землю, чтобы выменять на акции Юэин?

Ей не нужно было продолжать. Будучи мудрым человеком, который мог видеть все насквозь, он уловил суть дела. В его темных глазах появился тусклый свет, но красивое лицо, как обычно, было спокойным.

Си Сяе была поражена на мгновение. Она вздохнула и кивнула, сокрушаясь:

— Я не знаю, как еще справиться с этим. Я не могу перестать думать об этом. В конце концов, я могла только позвонить в журнал Таймс, надеясь, что на этот раз буря общественного мнения заставит их отказаться от земли самостоятельно…

Му Юйчэнь посмотрел на нее в шоке. Затем в его глазах мгновенно вспыхнуло восхищение. Он с радостью поддержал ее действия.

— Хорошо, это не слишком большая проблема. Они дурно поступили с тобой, поэтому ты ничего им не должна. Ты уже всё сделала в любом случае, так есть ли теперь смысл сожалеть? Разве так не лучше?

Слушая его низкий и нежный голос, несущий намек на утешение, ей вдруг стало хуже. Она снова вдохнула и моргнула своими слезящимися глазами.

— Как ты думаешь, я злая?

Когда она сказала это, она повернулась, чтобы посмотреть на него, но он не ответил.

Видя, что он не отвечает, она тихо отвернулась и повернулась к мерцающему светофору.

— Я слышала, как дедушка говорил, что когда мама была маленькой, бабушка всегда любила говорить ей об интеллигентности и элегантности. Она говорила, что у интеллигентной женщины не должно быть недостатка в четырех вещах: уверенность на лице, доброта в сердце, смелость в ее крови и стойкость, которая заложена в ее жизни. Я внезапно осознаю, что не смогла выполнить ни один пункт. Я ужасна.

Когда она закончила, он сразу же тихо рассмеялся.

— Никто не идеален, так какой смысл слишком много об этом думать?

Си Сяе посмотрела на светофор, который стал зеленым. Она нажала на педаль газа и улыбнулась.

— Я не хочу, чтобы всё было так. Я хотела хорошо учиться и получать хорошие оценки. Я хотела быть послушным, добрым и приятным ребенком, но как бы я ни старалась, я не могла учиться. Не важно, как я пыталась сблизиться с ними и смешаться с ними, мне было просто неинтересно. Они все мне не нравились...

Ее голос внезапно понизился. Она крепче сжала руль и не стала продолжать.

Видя её уязвимость, что-то внезапно изменилось в глазах Му Юйчэня.

— Хорошо. Сколько тебе лет? Все еще спрашиваешь, почему люди тебя не любят, как будто ты маленькая девочка. Просто думай о них как о людях с ужасно низкими EQ и IQ. Их эстетическая точка зрения немного странна, и их стандарты выстраивались не очень хорошо, поэтому они не осознали великолепия жемчужины, которой ты являешься...

Услышав его слова, заклинание печали на сердце Сяе разбилось. Внезапно она бросила на него взгляд и мрачно спросила:

— Так люди утешают других?

Он громко рассмеялся, улыбка на его красивом лице внезапно заставила её сердце согреться. Она пристально посмотрела на него, затем заставила себя отвести взгляд, не забывая, что она все еще была за рулём в данный момент.

Место, которое упомянул Му Юйчэнь, было роскошным центром горячих источников. Оно было на уединенной окраине севера города и было рядом с Виллой Великих Волн.

Си Сяе следовала указаниям Му Юйчэня, и вскоре они остановили машину возле центра.

Они только вошли в центр, когда кто-то вышел, чтобы принять их.

— Мастер Му!

Му Юйчэнь слегка кивнул.

Муж и жена быстро последовали в отдельную раздевалку.

Баня, смена одежды, и они попали в ханджунгмак*.

Когда Си Сяе вышла из сауны, покрывшаяся потом и с влажными волосами, она заметила, что он читает журнал на диване в углу.

Муж и жена оделись в халаты.

— Мастер Му, я поищу двух…

Когда она увидела, как Си Сяе выходит, служанка собиралась предложить им двух опытных массажисток, но прежде чем она смогла закончить предложение, Му Юйчэнь сказал:

— Приведи ей одну.

___________________________

* Корейская сауна



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть