↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 18. Слишком трудно, чтобы любить (часть 2)

»

Когда он услышал шаги наверху, Му Юйчэнь оторвал взгляд от своей газеты, и увидел спускающуюся Си Сяе.

Одежда, которую приготовила ей сестра Ван, оказалась сиреневым платьем, которое хорошо ей подходило. Её длинные волосы были завязаны, открывая яркое и красивое личико. Она выглядела очень энергичной и здоровой.

Му Юйчэнь отвел глаза, его взгляд скользнул по обеденному столу рядом с ним.

— Позавтракай первым делом. Сестра Ван встала пораньше, чтобы приготовить тебе суп от похмелья.

— Все в порядке. Я опаздываю на работу...

Си Сяе хотела отказаться после того, как взглянула на время.

Как только Си Сяе сказала это, нежный и добродушный голос воскликнул:

— Госпожа Си, вы проснулись!

Внезапный голос поразил Си Сяе. Она оглянулась и поняла, что говорившей была очень нежная женщина средних лет, держащая поднос в руках. Она только что вышла из кухни.

— Привет!

Си Сяе решила поприветствовать новоприбывшую.

— Просто зовите меня сестра Ван. Как вы себя чувствуете, госпожа Си? Вчера у вас поднялась температура вскоре после того, как мастер привел вас домой. Вы слабы, поэтому лучше не пейте так много. Кроме того, вы попали под дождь и простудились.

Сестра Ван переложила кашу со своего подноса на стол, улыбнулась и повернулась к Му Юйчэню.

— Мастер, позавтракайте.

Му Юйчэнь убрал газеты, встал и подошел. Он взглянул на Си Сяе и сказал глубоким, чувствительным голосом:

— Я уже попросил твоего начальника дать тебе выходной.

— Да, госпожа Си. Ваша температура только-только спала. Лучше, если вы отдохнете день или два, прежде чем вернуться на работу. Я только что закончила варить суп, чтобы помочь вам протрезвиться. Я добавила немного имбиря. Это будет кстати, — настаивала сестра Ван.

Си Сяе кивнула. Её горло все еще было сухим и хриплым, но ее глаза были наполнены благодарностью.

— Спасибо за прошлую ночь... за заботу обо мне.

Она все еще смутно помнила некоторые моменты прошлой ночи. Почти всю ночь она металась из стороны в сторону, у неё была рвота и дрожь от лихорадки.

Сестра Ван улыбнулась.

— Не нужно благодарить меня. Это Мастер забрал вас и привёз сюда. Ты должна поблагодарить мастера. А я тем временем пойду поливать цветы во дворе.

Затем она сняла фартук и вышла на улицу.

Си Сяэ вздохнула, медленно выдвинула стул и села.

Му Юйчэнь, который был напротив нее, спокойно ел свой завтрак. Его движения были изящны, как врожденная манера аристократа. Заметив, как Си Сяе наблюдает за ним, Му Юйчэнь медленно поднял голову. Когда он увидел, что Си Сяе все еще была скованна, он сказал:

— У тебя проблемы с рукой?

Затем Си Сяе вспомнила, что тыльная сторона ее руки все еще была перевязана, но этого было недостаточно, чтобы повлиять на её прием пищи, поэтому она покачала головой.

— Нет, я просто не знаю, что и сказать. Я раз за разом позволяю тебе...

Му Юйчэнь, очевидно, понял смысл её слов. Он посмотрел ей в глаза взглядом, который, казалось, видел все насквозь.

— Ты раз за разом позволяешь мне видеть себя такой разбитой, а потом ты чувствуешь, что негде спрятаться?

Си Сяе была поражена. Внезапно она горько засмеялась и тихо опустила взгляд...

Му Юйчэнь осторожно подтолкнул к ней тарелку супа. Очень тихим голосом он сказал:

— Лекарство не может вылечить ложные болезни, ликер не может рассеять настоящую печаль. После того, как ты к ней привыкнешь, тебе будет нетрудно проглотить её.

— Я знаю... но иногда нужно очень-очень много времени, прежде чем вы сможете адаптироваться, и тогда адаптация сама становится привычкой, не так ли?

Си Сяе вздохнула, и она спокойно улыбнулась.

— Ты думаешь, что тебе нужно время приспособиться, только потому что в твоём сердце ещё есть надежда, которую ты не можешь отпустить… Ты все еще оплакиваешь прошлое? — Му Юйчэнь посмотрел на нее мудро, его улыбка содержала легкий холодок.

— Сколько бы ты ни печалился, ты не сможешь вернуться в прошлое. Иногда мне просто любопытно, как же я до такого докатилась.

Си Сяе горько рассмеялась, затем медленно подняла руку и взяла тарелку супа. Она тихо выпила его. После одного глотка, она вдруг вспомнила, что её машина все еще находится в развлекательном клубе, поэтому она подняла голову и спросила:

— Хорошо, моя машина...

Она перевернула сумку с ног на голову и не смогла найти ключи от машины.

— Она снаружи. Я позволил моему помощнику привезти её. Ключи на кофейном столике в гостиной, — сказал Му Юйчэнь, указывая в сторону гостиной.

Её ложка остановилась на полпути ко рту. Некоторое время она думала об этом, затем решила сказать:

— Спасибо! Ты помог мне уже столько раз. Я говорила тебе, что приглашу тебя на ужин в благодарность. Я все еще должна тебе. Интересно, ты свободен сегодня?

Ее глаза были полны благодарности и искренности, и ее слегка бледное лицо тоже начало нагреваться.

Это было из вежливости. Побывав в этом бизнесе уже несколько лет, она поняла, что нужно знать, когда быть благодарным.

— Это такое искреннее приглашение. Если я не сделаю тебе чести, это будет грубо.

На этот раз Му Юйчэнь не отказался, тем более что у него был выходной. На следующий день он отправится в Glory World и официально вступит в должность нового председателя корпорации. За последние несколько дней он на самом деле тайно наблюдал за всеми операциями Корпорации, и он слышал, что женщина перед ним выдала довольно примечательные результаты.

Когда она услышала его ответ, губы Си Сяе медленно изогнулись в легкой улыбке. Она вежливо произнесла:

— Заранее спасибо. Ты уже подумал, куда бы ты хотел пойти?

— Город Z слишком сильно изменился. Реши это сама, — прямо ответил Му Юйчэнь.

— Мне решать? Ты уверен, что тебе понравятся блюда, которые я закажу? — Си Сяе не могла удержаться от смеха.

— Я верю в твой выбор.

— Ммм, понятно. Тогда я отведу тебя в место, где я часто бываю сама. Думаю, тебе там понравится.

Си Сяе внезапно вспомнила место, которое она часто посещала, чтобы насладиться редкой едой. Она вспомнила, что там вполне прилично.

— Ладно. Меня давно не было в городе, поэтому покататься по улицам будет хорошей идеей. Устрой мне экскурсию по городу, — легкость мелькнула в спокойном взгляде Му Юйчэня, когда он посмотрел на неё.

Она немного поколебалась, прежде чем кивнуть.

— Ммм, это моя привилегия.

— Тогда позавтракай. Мы скоро поедем.

После того, как Му Юйчэнь сказал это, двое продолжили спокойно поесть...



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть