↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Королевство гоблинов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 146. ТОМ 2: АНТРАКТ (38)

»

TOМ 2 — АHТPАKТ — ДУЭЛЬ ГИ ЗУ 2 (1/2)

Блaгopодный гоблин, у которого была большая рана, простирающаяся от плеча до груди, схватил другого нормального гоблина и бросил его в Ги Зу.

Ги Зу уклонился от гоблина, даже когда на него навалились копья, а затем — так же, как и говорилось в его имени Безумного Шиши, — он пробился сквозь.

Когда благородный гоблин увидел это, он бросил еще одного нормального гоблина в Ги Зу.

«Тот же трюк снова не сработает!» Ги Зу изменил хватку на копье и бросил его в обычного гоблина.

Копье пролетело по воздуху и столкнулось с гоблином, пронзив его на смерть.

Когда его копье исчезло, врожденная жестокость и боевые инстинкты Ги Зу наконец продемонстрировали его истинные цвета.

Вперед!

Ржавый меч, дубинки, заостренная древесина для копья ... В Ги Зу летело всевозможное оружие, но он был безжалостным. Он настороженно направился вперед.

«ГУРУууООААА!»

Огонь, пылающий внутри, казалось, овладел Ги Зу, так как даже маленькие раны начали извергать кровь.

Окрашенный в красное, Ги Зу взял голову обычного гоблина, который блокировал его путь и раздавил ее, затем он сломал руку редкого гоблина и оттолкнул его.

Копье подошло к нему, но Ги Зу проскользнул около него и укусил шею другого редкого гоблина.

«Хии-»

Даже не успев закричать, горло редкого гоблина было разодрано. Густая кровь окутала все тело Ги Зу в другой слой красного цвета, когда он яростно улыбнулся, его острые клыки показались.

«В кого еще я должен вонзить свои клыки?!» — раздраженно сказал Ги Зу, и он сделал шаг вперед.

После того как Ги Зу разорвал шею редкого гоблина своими клыками, он взял расчлененную голову гоблина и бросил ее в благородного гоблина, который смотрел, на все это ошеломленный.

Благородный гоблин попытался отмахнуть голову, но затем Ги Зу внезапно помчал к нему с ужасной скоростью.

«Чт-»

«ГУРУуООАА!»

C его воплем, Ги Зу ударил его кулаком в благородного гоблина, запустив гоблина, который был даже больше, чем сам Ги Зу, в даль.

Но Ги Зу не остановился.

«Соберись и встань!» — потребовал Ги Зу. «Или ты собираешься заставить меня избивать кого-то, пока он лежит на земле !?»

Ги Зу побежал к благородному гоблину и использовал силу всего своего тела, чтобы ударить кулаком в благородного гоблина, пытающегося подняться.

Каждый раз, когда Ги Зу бил кулаками, лицо гоблина менялось, и кости Ги Зу сломались, но Ги Зу никогда не переставал избивать благородного гоблина.

«ГАХ, ГУАХ, ХИИ!»

Ги Зу использовал свою подавляющую силу, чтобы избить благородного гоблина до потери сознания.

Из-за божественной защиты Безумного Бога, Ги Зу потерял себя и переставал чувствовать боль, когда он купался в крови своих братьев.

«С, паси, пожалуйста», благородный гоблин попытался умолять, но только бесконечный шквал кулаков был его ответом.

Ги Зу продолжал избивать благородного гоблина, пока тот не потерял сознание. Когда он наконец остановился, он огляделся вокруг. У гоблинов вокруг не было больше желания воевать.

Eдинственное, что отразилось в их глазах сейчас, было воплощение насилия, кем и бы Ги Зу.

«Пусть это будет известно, отныне эта деревня принадлежит мне, Ги Зу Руо. Если кто-то из вас против, сделайте шаг вперед!»

◆◆◇

Это был восьмой день с тех пор, как Ги Зу захватил деревню этого благородного гоблина, и Ги Зу не был доволен. С того дня, благородный гоблин, который должен был быть равным Ги Зу, так боялся его, что всегда сжимался, когда они встречались. Между тем, нормальные гоблины немедленно падали ниц, в тот момент, даже когда Ги Зу громко вздыхал.

Ги Зу сидел на земле, положив руку себе за голову, и тихо жаловался самому себе.

«Это не то, что я хотел ...» Он сказал.

Он не должен был отпускать копье.

Это было недопустимо, что ученик Ги Га номер 1, выпустил копье. Из-за этого, он сражался как зверь, как и раньше. Нет, на самом деле он сражался еще более жестоко, чем в прошлом.

«Я не смогу стать таким, как лорд Ги Га, такими темпами».

Безумный шиши, Ги Зу Руо, хотел стать похожим на Га Га Ракса, гоблина, которого боялись и уважали. Сейчас гоблины могут его бояться, но никто не уважал его.

В конце концов, Ги Зу не смог найти ответ. Он должен был продолжить свою миссию.

«Опять же, я не лорд Ги Га».

Это было невозможно с самого начала.

«Эй, — крикнул Ги Зу благородному гоблину.

«Ах, да», — сказал благородный гоблин, опустив голову.

Во-первых, Ги Зу даст гоблинам имя. Он не мог называть их «эй» всегда, не так ли? Если бы он это сделал, он бы подвел учение великого короля.

«Я думаю дать вам имена, — сказал Ги Зу.

"Имя? Это съедобно? — озадаченно спросил гоблин.

Ги Зу покачал головой и выговорил его. «Получить имя — это получить честь от короля».

«Честь, да, — сказал гоблин.

Гоблин все еще не понимал, поэтому у Ги Зу не было выбора, кроме как терпеливо объяснять.

«Король дает нам имя, и с ним, мы получаем вещи, отличные от гоблинов без него».

Ги Зу не был очень хорош в объяснениях. Но это было данностью, в конце концов, он всегда был тем, кто предпочитал действовать вместо слов.

«Другими словами, получив имя, человек получает честь, что позволяет больше есть?» — спросил гоблин.

«Да», кивнул Ги Зу.

Ги Зу почувствовал, что что-то не так, но он не ошибся.

Благородный гоблин позвал своих подчиненных. «Эй, вы, ублюдки. Идите скажите спасибо отцу(ги зу)! Он даст нам имена! Примите его с благодарностью! "

Эти гоблины относились к Ги Зу как к «Отцу». Ну, без разницы, подумал он. Пока они не называли его королем, все было в порядке. Однако он не понимал. В конце концов, он первоначально не был их родителем, а теперь?

Вероятно, это было их обычаем. В любом случае, Ги Зу не стал спрашивать.

«Я дам вам часть имени, которое дал мне король. Ты должен быть Зу Вет.»

«Хе-хе!» Зу Вет глубоко поклонился.

Ги Зу назвал двух оставшихся редких гоблинов. Раньше было четыре, но Ги Зу убил двоих, так что осталось только два.

«Ты должен быть Зу Би. А ты Зу Бо, — сказал Ги Зу.

Два редких гоблина танцевали, чтобы показать свое счастье.

«Дядя, я Зу Би!»

«Дядя, я Зу Бо!»

Ги Зу наблюдал, как гоблины танцевали с удовлетворением, затем он поговорил с Зу вет о своих планах покорить следующую деревню.

«Вет, вы собрали еду?» — спросил Ги Зу.

«Да, команда из трех, которую вы нам показали, действительно помогла. Мы скоро сможем собрать пищу ... — сказал Зу Вет.

«Я не великий, король — великий, — поправил Ги Зу.

"Понятно. Король велик, — сказал Зу Вет.

Зу Вет не выглядел серьезным, когда он это сказал, но Ги Зу не винил его. В конце концов, они никогда не встречались с королем. Естественно, что они не могли понять его величия.

Когда сюда прибыл Ги Зу, самое удивительное, что он заметил, было то, что гоблины растили Норо Бизона, своего рода скот с длинным мехом, покрывающим все его тело, и с двумя рогами, выступающими из его головы в небо.

«Эти парни были пойманы парнем, который сделал деревню. Они очень удобны, поэтому мы решили, что мы их используем. Кроме того, их можно есть, если будет необходимость», — сказал Зу Вет.

Кажется, тот же гоблин оставил этот шрам на Вет.

«Жаль, что жизнь воина была потеряна», — сказал Ги Зу.

Ги Зу подумал, что он, вероятно, был опытным укротителем зверей. Возможно, он смог бы подружится с лордом Ги Ги.

«Правда?» Спросил Зу Вет.

Ги Зу кивнул, а затем попросил Зу Вет, чтобы местные деревни гоблинов были разведаны. Гоблины, посланные, иногда не возвращались, но когда он спросил об этом Зу Вет, он просто сказал, что это нормально.

«Существуют безмозглые гиганты (Гигантопитеки)(большие азиатские обезьяны) и огры поблизости, и гигантские коровы (энборо) на полях, поэтому ...» объяснил Зу Вет.

Но Ги Зу никогда не слышал этих имен раньше. «Что это?»

«Ох, верно, вы пришли с севера. Гигантопитек — монстр, вдвое больше меня. Нет смысла бороться с ним, только бежать, — сказал Зу Вет.

Зу Вет уже был размером с Ги Зу, хотя он все еще был немного короче, он был, несомненно, большим; если Гигантопитек был в два раза больше его размера, это был бы монстр, сравнимый с огром.

«Что касается огров ...» — сказал Зу Вет.

«Это я знаю. Наш король охотился на них, — сказал Ги Зу.

«Хо? Ну, это что-то, — сказал Зу Вет.

Зу Вет не мог представить себе гоблина, когда-либо охотящегося на огра, но он не смел сомневаться в словах Ги Зу. Нехорошо было сомневаться в том, на кого он смотрел, как на отца.

«Действительно, — сказал Ги Зу. «А что насчет этого энборо?»

«Энборо живут на равнинах с рогами похожими на топоры... Они быстры, и они начнут погоню, как только они нас заметят».

«Хм ...»

Ги Зу сложил руки и подумал, какая жертва понравится королю.

«Ты знаешь, где живут Гигантопитеки и огры?» — спросил Ги Зу.

«... Нет, но они обычно рыщут по лесу, так что ...» ответил Зу Вет, несмотря на то, что он чувствовал, что что-то не так.

«Тогда я брошу вызов энборо, — сказал Ги Зу.

«Отец! Я не скажу ничего плохого, но это действительно опасно! — умолял Зу Вет.

"Нет! Я сделаю это! Как я могу когда-нибудь встретиться с королем, если я оставлю сильную жертву? »— гордо сказал Ги Зу.

Зу Вет мог только смотреть, ошарашенный, как Ги Зу ушел.

«Является ли отец сумасшедшим?» — спросил Зу Вет.

Но он не мог оставить его в одного, будучи его последователем.

«Эй, ублюдки!»

Решившись, Вет встал и позвал гоблинов деревни.

«Отец охотится за энборо! Мы пойдем за ним!»

Гоблины закричали, как только вышло слово «энборо», но он ударил их и заставил их, затем он взял гоблинов и преследовал Ги Зу.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть