↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Богатый охотник за сокровищами
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 90. Упорствуя до конца

»

Апрель в других местах, вероятно, был просто прекрасной весной.

В Финиксе, однако, этот месяц был изнурительно жарким.

Американцы любили давать прозвища своим городам. Нью-Йорк был популярен, поэтому его называли "Большим яблоком". В Калифорнии они обнаружили золото, поэтому ее назвали "золотым штатом". Финикс назывался "солнечный штат", и можно было почувствовать тепло только от этого названия.

В 9 утра они помчались на аукцион хранения, и делали они это в сильной спешке. Пикап был в таком ужасном состоянии, что ремонтная мастерская не желала чинить его до сегодняшнего утра; Ганс бушевал на механика, пока тот не починил его.

Складская компания Мемориал была большой, поэтому количество охотников за сокровищами, которые были привлечены этим событием, также было большим. Ли Ду увидел, по крайней мере, 80 человек в толпе после того, как он вышел из машины.

— Черт, похоже, сегодня придется попотеть.

Погода и так была жаркой, а при такой большой толпе жара будет переноситься еще хуже.

Они вышли из машины, и в толпе послышался небольшой шум. Затем кто-то подошел и поздоровался с ними.

— Привет, Большой Лис. Привет, Ли, я видел вас двоих два дня назад по телевизору. Было довольно круто.

— Я слышал, что несколько дней назад вы устроили резню во Флагстаффе?

— Реджинальд и Рэмбис, эти ребята решили больше не участвовать в аукционах хранения. Что происходит?

— Кто сказал, что я не собираюсь участвовать в аукционах хранения? — Рэмбис подошел, услышав этот разговор. — Прекрати распространять слухи, черт возьми. Я обязательно войду в клуб Сто Тысяч!

За ним следовал мужчина средних лет с небольшой бородкой и в ковбойской шляпе.

Увидев этих двоих, бородатый мужчина средних лет скривил губы в хитрой улыбке.

Ганс сказал:

— Да, не распространяйте слухи. Как мог Рэмбис пропустить благотворительный аукцион? Такая замечательная работа, которая лучше всего показывает его доброе сердце. Отличная работа, приятель. Пожертвуй больше — людям Америки нужен кто-то вроде тебя.

— Пошел на х** — Рэмбис в гневе показал Гансу средний палец.

Бородатый мужчина средних лет медленно произнес:

— Большой Лис, когда твой язык стал таким острым? Похоже, ты отлизал довольно большому количеству дам, чтобы так его заточить.

В словесной перепалке Ганс никого не боялся. Он закатал рукава, чтобы начать атаку.

Ли Ду удержал его и покачал головой.

— Я чувствую, что с этим парнем что-то не так, игнорируй его. И потом, давай сосредоточимся на зарабатывании денег. — тихо сказал Ли Ду.

Но мужчина средних лет не хотел отпускать их.

— Зарабатывать деньги? Вы все еще хотите продолжать зарабатывать деньги в Финиксе? Не будьте наивными, парни. Я знаю, зачем вы здесь, но держу пари, что вы не получите того, что хотите.

Если Ганс смог узнать, что в здешних хранилищах есть запчасти от Феррари, то, естественно, нашлись люди, которые смогли получить такую же информацию. Бородатый мужчина средних лет был одним из таких людей.

Ли Ду сказал:

— Ты хочешь сделать ставку? Тебе нравятся ставки, да? Понятно. Я и сам игрок. Как насчет этого: давай попробуем и заключим пари?

Бородатый презрительно сплюнул в его сторону.

— Я люблю заключать пари, но зачем мне спорить с тобой? Какое ты имеешь право ставить против меня? Найди меня, когда заработаешь больше 100 000 долларов прибыли.

Рэмбис добавил:

— Да, тупой гов***. Какое право ты имеешь заключать пари с моим шурином? Он — будущий член клуба Сто Тысяч, и в следующий раз, когда мы встретимся, он будет в нем. А как насчет вас, парни? Вы только что подобрали несколько дерьмовых единиц, и вы думаете, что вы охотники за сокровищами уровня магната?

Ли Ду не стал с ним возиться. Он лишь хмыкнул в ответ:

— Оказывается есть такая вещь, как "будущий" член клуба Сто Тысяч? Черт побери, это относится ко всем видам людей во всех типах мест.

Аукцион начался, аукционист махнул рукой и сказал:

— Просмотр начинается, так что те, кто хочет сражаться, выходите и сражайтесь, перестаньте напрасно тратить мое время…

Ли Ду знал, что первые две единицы не имеют никакой ценности, но он все равно должен был пойти и действовать соответственно.

— Это рулоны кабелей? — спросил Ганс, посветив фонариком. — Жаль, что мы не можем видеть какие они, через эти пластиковые обертки. Я предполагаю, что это медные провода…

— Там есть хорошо сохранившийся портфель. Как ты думаешь, его владелец оставил что-то ценное внутри? Может быть, нам стоит попробовать?

— Слишком много мусора, черт возьми. В нашей машине не так много места. Это здесь спрятаны детали от Ferrari?

Ли Ду покачал головой и сказал:

— Нет. Я так не думаю. Посмотри внимательней — это обычное семейное хранилище с кучей всевозможного барахла. Если ты хочешь взять этот блок, то я думаю, что 1000 долларов — это разумная цена. Еще выше, то оно того не стоит.

Ганс сказал:

— Нет, сумма где-то в пределах 2000, будет разумной ценой. Эти провода могут быть медными, и метр можно продать за доллар. Здесь много кабелей — только это может стоить около 2000 долларов.

В конце просмотра, аукционист поднял руку и начал торги.

— Хорошо, теперь мы начнем торги. Стартовая цена 200, 200…

— Я! — поднял руку Ганс.

— Хорошо, 200 долларов были взяты! Как насчет 300, 300, 300…

— Тысяча. — холодно ответил бородач, скрестив руки на груди.

Аукционист указал на него и сказал:

— Хорошо, 1000, 1000, 1000…

— Две тысячи!

Ганс оборвал его своим громким голосом, уставившись на бородатого, острым кинжальным взглядом.

Остальные замолчали и радостно наблюдали за этой суматохой.

Бородатый изобразил, что перережет ему горло.

— Дурак, забери себе этот хлам. Две тысячи? Похоже, ты тоже собираешься заняться благотворительностью.

Аукционист посмотрел на толпу.

— Хорошо, 2000, 2000, 2000, любая сумма выше? Как насчет 2100, 2100, кто, кто, кто?

Толпа покачала головами. Судя по всему, это хранилище мало что стоило в их глазах.

Купив его за 2000 долларов, Ганс пожал плечами и сказал Ли Ду:

— Этот парень намного лучше Рэмбиса. Он не такой безмозглый, как тот.

— Тогда нам придется быть осторожными, когда мы будем иметь дело с ним. — улыбнулся Ли Ду.

Кто-то, стоявший сбоку, сказал:

— Можно ли продать вещи из этого блока за 4000? Я так не думаю. Тогда почему вы двое до сих пор такие счастливые?

Ли Ду, конечно, был счастлив. Судя по тому, как шли дела, охотники за сокровищами перестали слепо торговаться против них. Они наконец-то прошли через этот трудный этап своей карьеры.

Конечно, это было, вероятно, потому, что они боялись их после того, что они сделали во Флагстаффе.

Второй блок хранения мало чем отличался от первого. Стартовая ставка была снова 200 долларов.

Ганс выкрикнул 300, и бородатый тут же закричал:

— Тысяча!

Ганс махнул рукой. — Это теперь твое.

Рэмбис высокомерно сказал:

— Даже не мечтай о том, чтобы забрать что-нибудь отсюда!

Ли Ду потерял дар речи.

— Ты что, обезьяна, которую позвали сюда за то, что она шумит?!

Был открыт третий склад. Охотники за сокровищами начали проявлять интерес. Было значительное количество людей, которые знали о частях Феррари в этом блоке. Это сделало атмосферу еще более жаркой, когда двери третьего блока хранения распахнулись.

Ли Ду заглянул внутрь и поднял бровь, глядя на Ганса. Тот прошептал:

— Это здесь?

— В любом случае, эта единица имеет большую ценность.

Аукционист заметил перемену в настроении охотников.

— Ценность этой единицы, ну, я думаю, что каждый что-то видел, поэтому те, кто хотят ее взять, выходят сейчас вперед. Стартовая цена 2000, 2000, 2000…

— Черт возьми, почему стартовая цена такая высокая? — кто-то выразил свое недовольство.

Но было много охотников за сокровищами, которые приняли участие в торгах.

— Две тысячи! Здесь!

— Две тысячи пятьсот, здесь!

— Три тысячи от меня!

Ли Ду молча наблюдал за происходящим.

— Десять тысяч! — наконец Ганс тоже вмешался в торги.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть