↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Передовая Технологическая Система Учёного
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 408. Новый год 2018

»


На стоянке железнодорожного вокзала.

Лу Чжоу достал свои вещи из багажника, после чего посмотрел на Ван Пэна.

— Высади меня здесь.

— Хорошо, — коротко ответил Ван Пэн и открыл дверь машины выверенным движением, как солдат.

Лу Чжоу посмотрел на Ван Пэна, который садился обратно в машину и вдруг кое-что вспомнил.

— Подожди.

Ван Пэн встал с водительского сиденья и спросил:

— Что-нибудь еще?

— Ты же не собираешься ехать до самого Цзянлина?

Ван Пэн кивнул:

— Естественно собираюсь, начальство поручило мне позаботиться, чтобы ваше путешествие было комфортным и безопасным.

Так и знал!

Хорошо, что спросил!

Лу Чжоу тут же попытался переубедить его:

— Сейчас праздники, все отдыхают. Возвращайся к своей семье, не надо следовать за мной.

Ван Пэн улыбнулся:

— Все нормально, это моя работа. Я не против поработать в праздники!

Парень забеспокоился:

— Я не могу этого допустить!

Ван Пэн улыбнулся и ответил:

— Нет, правда. Все в порядке. Не нужно быть таким вежливым.

— Нет, дело не из-за вежливости. Послушай. Отправляйся домой и насладись Китайским Новым годом. Мне все равно не нужна машина на праздниках. К тому же, если я приеду домой с тобою, то они…

— Они?

Лу Чжоу кашлянул:

— Мой отец хочет, чтобы я нашел себе пару. Если покажусь дома с тобою… Боюсь, это плохо кончится.

— …

……………….

В итоге Лу Чжоу смог убедить Ван Пэна вернуться в Пекин.

Встретить Новый год с семьею важнее работы.

Лу Чжоу сел в скоростной поезд и направился на восток, вскоре он приехал в Цзянлин.

Приехав в родной город, Лу Чжоу глубоко вздохнул. Не теряя больше ни секунды, сел на такси около вокзала и сразу же поехал домой.

Остановившись у порога дома, поставил сумки и нажал на кнопку дверного звонка; из-за двери послышались шаги.

На пороге показалась Сяо Тон.

Девушка увидела брата и, выпучив глаза от удивления, спросила:

— О, брат, зачем ты купил столько вещей?

— Часть — подарки, часть — то, что я купил в дьюти-фри в аэропорту. Подарок лежит в чемодане, как обычно, найди его сама... — ответил Лу Чжоу, затаскивая чемодан с сумками в дом.

Внезапно он заметил, что его сестра смотрит ему за спину, и спросил:

— Что выискиваешь?

Сяо Тон посмотрела на брата и вздохнула:

— Эх, брат, мне грустно…

Парень похлопал сестру по голове и легонько оттолкнул ее.

— Хватит заливать мне фигню, пропусти!

Лу Чжоу отдал свои вещи Сяо Тон, после чего прошел мимо гостиной на кухню.

Фан Мэй уже собирался разделывать живую рыбу, когда вдруг увидела своего сына в дверях кухни. От неожиданности она чуть не выронила нож.

Лу Чжоу чуть не заплакал, когда увидел свою мать, которую давно не видел.

После чего вздохнул и ярко улыбнулся:

— Мама, я дома!

— С возвращением, сынок! — на лице его матери засияла улыбка. — Почему не предупредил? Я даже ничего не приготовила.

Лу Чжоу потер нос и ответил:

— Я хотел сделать сюрприз.

— Какой еще сюрприз? Меня чуть инфаркт не схватил! — она взглянула на сына, взяла рыбу и произнесла:

— Иди отдохни в гостиной, я приготовлю тебе рыбу.

Фан Мэй взяла нож и моментально отрубила рыбе голову.

Рыба еще немного подергалась, а потом замертво упала на разделочную доску.

В половину шестого Лу Банго закончил работать и отправился домой.

Увидев сына, сидящего на диване, он удивился не слабее Фан Мэй. После чего начал расспрашивать Лу Чжоу.

Приметив коробку с чаем на кофейном столике, он произнес:

— Зачем ты привез еще чая? У нас дома полно его.

Лу Чжоу с любопытством спросил:

— Пап, ты наконец-то начал покупать чай?

— Не я, мне его подарили на работе.

Парень еще сильнее удивился:

— С каких пор у тебя на работе стали такими щедрыми?

Его отец ухмыльнулся.

— Длинная история… Помнишь же, что начальство перевело меня в отдел логистики. Там гораздо лучшие бонусы. В любом случае, не надо так переживать о нас. Не приноси в следующий раз так много всего. С такими сумками подарков трудно путешествовать. Лучше приведи в следующий раз жену.

Лу Чжоу кашлянул и попытался сменить тему:

— Точно, пап, можно тебя попросить кое о чем?

— О чем?

Лу Чжоу опустился на корточки рядом с одним из чемоданов, расстегнул молнию и достал письмо.

— У меня тут двустишие. Если есть клей, прикрепи его к входной двери.

Старый Лу взял лист бумаги.

— О, красиво написано. Это ты написал?

— Само собою нет... — парень улыбнулся. — Это написал академик Лу. Он был моим научным руководителем в магистратуре.

— Это написал академик? Впечатляет! Сейчас же приклею его, — произнес Лу Банго, вставая с дивана и направляясь к своему ящику с инструментами.

Учитывая, что его отец почти не покидал Цзянлин, ему не приходилось встречаться с академиками, которых он считал лучшими учеными страны.

Он был уверен, что эта бумага принесет удачу.

Глядя на приклеенную к двери бумагу, Лу Банго довольно почесал подбородок.

Однако через какое-то время покачал головой.

— Печально.

Лу Чжоу стоял рядом и озадачено взглянул на него.

— Почему?

Его отец вздохнул:

— Печально, потому что Сяо Тон уже сдала экзамены. Удача пропадает зря.

Лу Чжоу кашлянул:

— Папа, твой сын — ученый, может, ты не будешь таким суеверным?

— Это не суеверие, все говорят… — его отец сделал жест рукой, в попытке объяснить свои мысли, но тщетно. — Просто забудь. Я не могу объяснить! Пойдем, твоя мать уже закончила готовить, поможем ей накрыть на стол!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть