↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Дьявол во плоти
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 801

»


После этого они оба вошли в дом.

Лонг Сийе был сбит с толку в том, что он видел. Некоторое время он стоял неподвижно, не в силах осмыслить всю сцену. Затем он ушел в шоковом состоянии.

***

Кленовый лес был таким же, как и вчера. Оставшись совсем один, как и прежде, Лонг Сийе облокотился на дерево и заиграл на флейте. Однако мелодия была еще печальнее и тоскливее, чем прежде. По мелодии было видно, что в его мыслях смешались тоска и разочарование.

Когда песня закончилась, кто-то вышел из-за деревьев, хлопая в ладоши: «Повелитель Лонг, вы так хорошо играете на флейте!» Это был человек в синем халате.

Лонг Сийе посмотрел на него и, глубоко вздохнув, сказал: "Ты здесь, чтобы поиздеваться надо мной? Почему ты радуешься моему несчастью? Ты живешь в темноте, неизвестности. Ты ничто по сравнению со мной.— Он был пьян, поэтому то, что он сказал, было необычайно резко. — Ты даже не имеешь права смеяться надо мной!"

Человек в синем халате мягко сказал: "Вы неправильно поняли, я здесь не для того, чтобы смеяться над вами. На самом деле, я нахожусь в худшем положении, чем вы. Ну, по крайней мере, вы — правитель клана Тяньвэнь. Вы пользуетесь поддержкой и восхищением тысяч людей. Я — просто марионетка, которая не известна миру, едва ли кто-то знает о моем существовании... я ненавижу его больше, чем вы!"

Не говоря ни слова, Лонг Сийе уставился на него с сомнением. Мужчина продолжил: "Теперь вам интересно послушать о моей идее?"


Лонг Сийе выглядел высокомерным, как всегда, но его тон был мягким, когда он проговорил: "Ты можешь рассказать мне об этом, если хочешь".

Мужчина поделился своей идеей. Это было довольно просто и прямолинейно. За пределами зала Тяньцзю существовал могучий магический барьер. Только люди из зала Тяньцзю могли свободно приходить и уходить. Всем ученикам небес также был разрешен свободный вход. Однако для посторонних людей осадить зал Тяньцзю было почти невозможно.


Миссия, которую этот человек предназначил Лонгу Сийе, состояла в том, чтобы при первой же возможности снять барьер. Они должны были работать в идеальной координации изнутри и снаружи, чтобы посторонние могли атаковать это место. Тогда они с легкостью уничтожат Ди Фуйи.

Лонг Сийе отверг эту идею: "Я — ученик небес, а зал Тяньцзю — плод огромных усилий Господа. Я не стану разрушать зал Тяньцзю в погоне за собственными желаниями".

Мужчина, казалось, ожидал такого ответа: «Не волнуйтесь, мы не собираемся причинять вред людям из зала Тяньцзю. То, что мы делаем, — это только уничтожение Небесного мастера Цзо».

Лонг Сийе, казалось, возражал, но все же был полностью погружен в эту идею: "Кто ты, собственно? Откуда мне знать, правда ли то, что ты говоришь? Что, если зал Тяньцзю пострадает от нападения? Я не хочу вызвать массовое разрушение как хорошего, так и плохого".

«Это очень просто. Через три дня все ученики зала Тяньцзю пойдут на охоту. Большинство из них уедет, и не многие останутся. Тогда мы сможем это сделать!»

Лонг Сийе ответил: «Ты, кажется, знаком с делами зала Тяньцзю». Действительно, зал Тяньцзю ежегодно устраивал грандиозную охоту в качестве испытания для своих учеников. В этот день все члены зала Тяньцзю должны были отправиться в определенное место для охоты. Оно менялось каждый год.

Учителя также следовали за ними, чтобы предотвратить любые несчастные случаи. В этот день зал Тяньцзю будет похож на опустевший город. Это было действительно идеальное время для начала атаки. Однако у Лонга Сийе все еще оставались некоторые опасения: "А что, если Ди Фуйи тоже последует за ними?"

Человек ответил с улыбкой: "Это невозможно! Гу Сицзю по-прежнему травмирована, как и Юнь Цин Ло. Одна из них — ученица небес, а другая — ученица Господа. Ди Фуйи не оставит их".

Лонг Сийе помолчал несколько мгновений: "Ты хочешь избавиться только от Ди Фуйи? Или невинным ты тоже причинишь вред? Я не хочу, чтобы с Гу Сицзю случались несчастные случаи ".

С выражением уверенности на лице мужчина улыбнулся: «Вы можете быть уверены, что эта леди не пострадает».



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть