↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Власть Императора
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 2946. Эти Листья

»


— Входные билеты продаются здесь, приходите за ними прямо сейчас, всего сто осталось, не упустите этот шанс.» Как только троица приблизилась к выходу, послышался знакомый голос разносчика.

— Сюда, — ли Цыйе махнул рукой торговцу.

— Сэр, вы хотите купить билеты?» Увидев машущую руку, Лю Саньцян тут же подбежал к нему.

— Тьфу…» Он сразу же остановился, увидев, что это ли Цыйе, поняв, что ли Цыйе хочет сделать, увидев рядом с собой черного быка.

— Не рад меня видеть?» Ли Ци е улыбнулся.

«Конечно, я счастлив, сэр. Добро пожаловать в наш аукционный дом. — Саньцян изобразил вымученную улыбку, которая была еще уродливее, чем если бы он плакал.

«Почему ты не подходишь ближе, чтобы поприветствовать меня?» Ли Цие ухмыльнулся.

Саньцяну ничего не оставалось, как закрыть глаза и прыгнуть в огонь. Он подошел и поклонился: «Сэр, я готов предложить вам свою помощь.»

— Ничего страшного, мне просто не хватает одного входного билета.» Ли Цйе взял еще один билет из стопки Саньцяна.

— Сэр, я только начал сегодня утром и не съел ни одного зернышка риса, но теперь вы берете у меня пятьдесят монет. Как ты можешь быть таким жестоким?» Саньцян сделал страдальческое выражение лица после того, как его снова ограбили.

— А? Я не думаю, что это та цена, о которой ты говорил в прошлый раз.» Ли Цыйе уставился на него.

— Сэр … это недоразумение.» На этот раз саньцян изобразил улыбку: «я должен заботиться о своей семье, верно? Сейчас так трудно выжить, особенно когда я не продал ни одного билета. Моя жена ждет меня, чтобы купить и принести рис. Моя стареющая мать уже несколько дней ничего не ела…»


— Хорошо!» Он не успел закончить фразу, как копыто ударило его по голове. Теперь у него на лбу появилась большая шишка.

— Сэр, почему вы ударили меня? Я, я никогда не обижал тебя раньше!» — Запротестовал саньцян.

«Я очень милосерден, что не убил весь ваш клан.» Бык принял высокомерную позу и посмотрел на Саньцяна сверху вниз.

— Сэр, я не думаю, что мой клан оскорблял вас раньше. Ты божественный бык, величайший в истории…»

— БАМ!» После очередного удара появилась вторая шишка.

-Твои поцелуи в задницу на меня не подействуют, — бык презрительно посмотрел на него и крикнул: — Ты что, не помнишь, кто я такой? Твой дед пробрался в священную гору, и это простительно, но потом это сделал твой отец, и такой сопляк, как ты, повторил то же самое. Не заставляй меня обрывать твою родословную.»

— Бык определенно выигрывает в том, что касается поцелуев в задницу.» — Сказал Ли Цыйе Джиннингу.

Она чуть не расхохоталась, но сумела сдержаться.

«Нет, сэр, определенно нет. Я никогда раньше не был на священной горе, но я действительно слышал о тебе, великий бык, и не испытываю к тебе ничего, кроме уважения. Мои старшие говорили, что ты-нынешнее существование номер один, гораздо более сильное, чем дерево…» Саньцян выругался. На него по-прежнему не действовали два топота за пределами двух больших шишек на лбу.

Поначалу быку не нравилась лесть, пока Саньцян не заговорил о том, что он сильнее своего соседа, древесного демона. Возможно, это была односторонняя вражда, но бык ничего не мог сделать демону. Лесть саньцяна задела его за живое.

«Разве ты не знаешь, что Великое Дао старого демонического дерева закончено и может покинуть священную гору в любое время. Как вы думаете, что бы он сделал, если бы узнал, что вы посадили его, чтобы польстить этому куску угля?» Ли Цыйе вскочил.

— …— Саньцян побледнел, его глаза расширились от изумления.


«Я обязательно дам ему знать, что вы сказали сегодня, — добавил Ли Ци.

«Ха-ха, сопляк, все в порядке. Я впечатлен вашими мудрыми словами сегодня, так что теперь вы находитесь под моей защитой. Этот древесный демон силен в академии, но это может быть не всегда так. Если он осмелится прийти сюда, я убью его.» Бык положил копыто на плечо Саньцяна и, улыбаясь, похлопал его по плечу.

— Спасибо, сэр. — у Саньцяна не было другого выбора, кроме как притвориться счастливым.

— Не благодари Его, — ли Цыйе решил снова ударить быка кинжалом. — судя по тому, что я знаю об этом угле, он будет первым, кто убежит в опасную минуту. Это не защитит тебя.»

— Эй, Прекрати сейчас же, пожалуйста, не заливай мой парад дождем. Я все еще божественный бык, особенный на протяжении веков. Я не боюсь ни неба, ни земли, так что же такое один древесный демон? Я действительно убью его, хм.» — Возразил бык.

«Неужели сейчас?» Ли Цие ответил: «он сказал мне, что ты съел несколько листьев, поэтому он думал о том, как наказать тебя.»

«Это просто недоразумение.» Бык криво улыбнулся, выглядя немного смущенным, прежде чем пробормотать: «Хм, какой скупой человек, всего несколько листьев, ничего особенного. Сейчас я пойду сорву немного и отдам ему.»

«Он-высшее дерево Бодхи. Эти листья, вероятно, были там в момент его зачатия. Ты больше нигде их не найдешь» — усмехнулся ли Ци.

«…» Бык не знал, что сказать.

Листья действительно были особенными. Он долго вожделел их и в конце концов воспользовался редкой возможностью съесть несколько штук, прежде чем убежать.

Древесный демон чуть не убил его в тот момент, не самое приятное чувство. Тем не менее, демон не смог извлечь эти листья из своего желудка и решил пощадить его.

— Сэр, вы действительно ели эти бессмертные листья?» Глаза саньцяна загорелись.


«Ты прямо сейчас показываешь свое истинное лицо» — прокомментировал ли Цие, увидев беспокойный вид Саньцяна, готового поднять тревогу.

«Что,ты тоже хочешь?» Бык взглянул на него.

Саньцян несколько раз сглотнул слюну и сказал: «Наши предки писали, что эти листья невероятны, хе-хе, даже прародители не могут их достать.»

— Ха-ха, вот почему я самый крутой бык в мире, несколько листьев для меня ничто. Хм, я в конце концов съем этого демона до корней, посмотрим, сможет ли он потом вести себя высокомерно.» — Гордо заявил бык.

— Да, вы несравненны. В истории нет никого, кто был бы на том же уровне, что и вы. — Саньцян тут же несколько раз кивнул: — сэр, когда вы съедите это дерево позже, как насчет того, чтобы дать мне несколько оставшихся листьев, плохих золотых?»

— Похоже, ты хочешь украсть его молодые листья.» Ли Цыйе бросил на него косой взгляд.

— Абсолютно нет, я только хочу собрать несколько штук, — Саньцян вытер слюну с уголка губ.

— Забери мою задницу!» Бык пнул его в полете и отругал: «твои три поколения проникли в мою гору и украли вещи. Уходи. Если я когда-нибудь снова встречу кого-то из клана Лю, Я сделаю из них фарш.»

— Сэр, не сердитесь, не забудьте дать мне несколько листьев в следующий раз.» Саньцян нисколько не рассердился и крикнул в толпу: «я сейчас продам несколько билетов, чтобы свести концы с концами.»

Ли Цыйе весело покачал головой, наблюдая, как парень убегает.

— Проклятое отродье.» — Сказал бык с презрением, но ему явно понравился стиль сопляка, так как они были похожи.

«А какой вкус у листьев?» — Спросил ли Ци.

— МММ, у меня не было времени оценить их, я просто пожевал пару раз и проглотил.» Бык снова пустил слюну и ответил:




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть