↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Власть Императора
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 2836. Никогда О Нем Не Слышал

»


Многочисленные ученики медленно кружили вокруг ли Ци, сосредоточив все свое внимание на его сокровище.

Каждый мог сказать, что черный бык был удивительным священным зверем. Его сокровище должно быть чрезвычайно ценным, так как оно происходит из мифического Бессмертного зерна.

Воздух, казалось, затвердел. Жадность здесь была ощутимой, но никто не хотел быть первым из-за потенциальной позорности ограбления кого-то публично. Они также не хотели, чтобы их ударили ножом в спину.

— Друг, ты продаешь это сокровище?» Умный студент в конце концов взял инициативу в свои руки.

Поскольку применение силы не было вариантом, попытка купить его у согласной стороны была прекрасна.

Кроме того, он полагал, что скромный ученик из покаяния, как Ли Ци, вероятно, никогда не видел ничего хорошего. Быть немного милым с ним может быть достаточно, чтобы совершить сделку.

Услышав это, другие ученики стали просветленными. Это была действительно лучшая идея вместо того, чтобы грабить парня. Пусть победит тот, кто больше заплатит.

— А? Что у тебя есть для меня?» Ли Цие улыбнулся, по-видимому, размышляя.

«У меня есть спасительный талисман с тремя слоями решеток. Он также способен к телепортации. Используйте его, когда ваша жизнь находится в опасности; это одновременно остановит врага и уведет вас далеко.» Студент тут же достал талисман. На нем было много рун, вырезанных сверху вместе с пульсирующим свечением.

— Неплохо, — радостно улыбнулся ли Ци и кивнул.

«Вы согласны? Я даю тебе талисман в обмен на это сокровище.» Студент пришел в восторг и подошел ближе.

— Держи, — тут же крикнул другой. Он открыл свой пространственный мешок и выпустил чудесный свет: «друг, у меня есть 132 священных плода пятого ранга. Все твое за это сокровище.»


— Черт возьми! Это большое предложение.» Некоторые студенты вздрогнули. Это показывало, насколько силен ученик-по крайней мере, Вечный.

Первый студент был раздражен этим третьим лицом, но ничего не мог поделать. Эти плоды были более ценны, чем его талисман.

«У меня есть 141 фрукт пятого ранга и 478 фруктов четвертого ранга для вашего сокровища.» Другой студент открыл свой пространственный мешок.

— Хм, количество не имеет значения. Кроме того, у меня есть 6 фруктов седьмого ранга прямо здесь.» — Холодно произнес второй студент.

Эти шесть плодов затмевали все остальное, так как только один был эквивалентен сотне плодов шестого ранга.

«Я предлагаю 8 плодов седьмого ранга.» К ним присоединился еще один. Он немного помолчал, прежде чем сказать Ли Цзе: «друг, я также дам тебе еще несколько плодов четвертого и пятого ранга. Вам просто нужно есть их каждый день, и это не будет долго, пока вы не станете истинным Богом или даже восходящим существом. Ваше будущее будет очень светлым, поэтому, честно говоря, эти плоды более ценны, чем-то сокровище в ваших руках.»

Он пытался убедить ли Цие в обратном. Золотое зерно в этом сокровище должно быть бесценным.

— Священные плоды, да?» Ли Ци хмыкнул. Сейчас он сидел на ветке дерева, которая случайно оказалась частью дерева восьмого ранга.

Он небрежно постучал по одному из плодов, и тот упал прямо ему на ладонь. Он откусил кусочек, прежде чем сказать: «все, что ниже восьмого ранга, слишком горько. Это, по крайней мере, терпимо.»

Участники торгов покраснели и потеряли дар речи. Парень только что небрежно сбил фрукт восьмого ранга, полностью затмив их собственный и убив их надежду.

Тем временем Чжоу Киши и его друзья в изумлении уставились на Ли Цие. Они не знали, что он может сделать это так легко, так как он не пытался раньше.

«Насколько он силен, чтобы сделать это?» — Пробормотал один из студентов.


— Это может быть раскаяние, а не он. — старший ученик уставился на меч. — в нем заключена безграничная сила света. Не должно быть невозможным заимствовать эту силу, чтобы сбивать фрукты.»

Услышав это объяснение, все почувствовали себя гораздо лучше. Прародительский меч действительно должен быть способен сбить некоторые плоды восьмого ранга.

Тем не менее, те, кто хотел обменять фрукты на сокровище, отступили, чтобы спасти себя от дальнейшего смущения.

— Друг, у меня есть одна часть свитка восьми святых, оставленного истинным императором. Это в обмен на твое сокровище?» Еще один вышел со свитком, до краев наполненным имперской аурой.

— Друг мой, у нашего института покаяния есть десятки законов о легких заслугах, оставленных прародителем. Для чего мне понадобился этот свиток истинного императора?» Ли Цйе улыбнулся.

Парень покраснел и быстро ретировался.

Использование законов заслуг в качестве подношения в данном случае казалось нереалистичным. Опустошенный святой оставил после себя много законов заслуг и поделился ими со всеми академиями. Таким образом, институт покаяния тоже имел некоторое значение.

Это была еще одна удивительная часть этой системы. Обычно секты всегда скрывают свои Высшие Законы заслуг и хранят их для себя. Здесь все было не так.

«А как насчет этого невероятного артефакта?» Студент предложил взамен колокольчик с сокровищами.

— Не интересуюсь.» Ли Цие постучал по своему мечу и сказал: «Это все, что мне нужно.»

Увидев ответы ли Цыя, толпа обменялась взглядами. Казалось невозможным торговать с этим парнем. Ему не нужны были священные плоды и законы заслуг. Другие сокровища бледнели в сравнении с его мечом.

— Приятно познакомиться, товарищ студент.» Еще один шагнул вперед.


Он был довольно стар и выглядел как человек средних лет. Конечно, даже дедушка мог бы поступить в академию в этой системе при подходящих обстоятельствах. В Академии света возраст не имел значения.

У этого человека была возвышенная аура. В его присутствии можно было услышать рев тигра. На лбу у него была тигровая руна с иероглифом «Король». Это было врожденное, а не добавленное позже.

— Король Тигров…» Кто-то тихо сказал; несколько студентов медленно отошли.

Король тигров был восходящим существом восьмого уровня. Он не считался отличником, просто еще один исключительный ученик.

Однако люди боялись его происхождения.

— Друг, люди называют меня королем тигров. Истинный император голдтифа — мой господин.» Мужчина сжал кулак и сказал:

Его настоящая форма-тигровый демон. Когда он заявил о своей фракции, все испугались из-за дурной славы императора.

«Никогда о тебе раньше не слышал, — сказал Ли Цыйе.

Выражение лица тигрового короля стало жестким. — Я всего лишь ничтожный демон, поэтому понятно, что вы обо мне ничего не слышали. Мой учитель обычно ищет Дао на рассвете. Он также посетил институт покаяния…»

«Я тоже никогда не слышал о твоем хозяине, это золотая или серебряная тайфа?» — Спросил ли Ци.

«Что он пытается сделать?» Толпа сразу же начала шуметь.

Слава истинного императора голдтифа не ограничивалась Академией света. Он все еще был хорошо известен в бессмертной линии.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть