↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мастер Укрощения
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 291. Boзвращение Яна (1)

»

Первое, что сделал Ян, вернувшись на центральный континент, это, конечно же, эволюционировал Ббукббука.

«Наконец-то у меня есть мифический домашний любимец…! Подождите, я первый?»

Ян засмеялся, и вызвал Ббукббука.

— Ббукббук, вызываю тебя!

Ббук-!

Ббукббук уже был однажды эволюционирован, и сейчас это повторилось, и его призывали снова.

— Ббукббук.

— Твой хён наконец-то нашел Чинтамани.

Ян говорил с самым позитивным выражением лица, которое когда-либо было. У Ббукббука забегали глаза.

— Ббук! И правда, ббук!

Ян кивнул.

— Именно это я и говорю! Ты когда-нибудь видел, чтобы твой хён лгал тебе?

Ббукббук ответил без колебаний.

— Видел, ббук, много раз видел, ббук.

Ян был взволнован ответом.

— Оу, и когда?!

— Когда ты даешь мне фрикадельки, когда охота заканчивается, а не один или два раза.

— Ублюдок… ты все это помнишь?

— Это похоже на мою книгу Хозяина.

Ян, грустный Призыватель, который только что потерял свое достоинство хозяина! Он лишь покачал головой и начал изучать свой инвентарь.

«Ббукббук сильно вырос. После перехода в мифический класс я даже не знаю, будет ли этот парень вообще в настроении считать меня своим хозяином»

Ян, погруженный в свои мысли, достал Чинтамани из своего инвентаря. Чинтамани, как и в тот раз, светился ярким светом. И взгляд Ббукббука, который увидел его в первый раз, изменился.

— Это, это Чинтамани, ббук!

Ббукббук сильно заволновался, и Ян улыбнулся и заговорил с ним.

— Так что, мне отдать настоящий Чинтамани или фальшивый? Это то, что я изначально хотел отдать тебе… но я передумал. Я испугался.

Ян с саркастическим выражением лица положил Чинтамани обратно в инвентарь. И Ббукббук, не зная, что делать, посмотрел на Яна и сказал.

— Учитель, я ошибался. Я никогда не видел, как ты лжешь, ни разу, ббук!

Ян рассмеялся над Ббукббуком, который потерял терпение.

— Кх, Ббукббук, после того, как ты эволюционировал, ты, кажется, стал смелее.

— Нет, нисколько, ббук. Такого никогда не было.

— Тихо. Я судья, и я выношу решение.

Ян продолжал говорить и увидел печальное лицо ББукббука.

— Смотри, Ббукббук. Я однажды эволюционировал тебя и вижу, каким высокомерным ты стал. Итак, если я использую этот Чинтамани и переведу тебя в мифический класс, насколько высокомерным ты станешь тогда?

Ббукббук покачал головой.

— Ббук! Нисколечко! Я хороший дракон черепаха, который слушает своего хозяина, ббук!

Ян повернулся и заговорил.

— Вау, мой милый Ббукббук, с каких это пор ты стал таким высокомерным…

— Ббук… я не высокомерный, ббук…! Я буду хорошим, который слушает своего учителя, гораздо лучше, чем сейчас!

Ян дотронулся до подбородка и сказал.

— Хм… как я могу в это поверить?

— Ббук… поверьте, ббук…

Ян подумал, что ему следует прекратить шутить и уставился на ББукббука, который выглядел сейчас так, как будто готов разрыдаться. Ян засмеялся и позвал Кака, который спал.

— Да, Кака.

Кака потер глаза и ответил.

— Зачем ты зовешь меня, хозяин? Я не мог заснуть на рассвете.

— Это так странно, что парень, который не спал три тысячи лет, говорит такое.

— Я не спал 3 тысячи лет, хозяин, сейчас мне нужно много спать.

Ян щелкнул пальцами, не отвечая. Кака хмыкнул и подлетел к Яну. Парень сказал.

— Ббукббук здесь, и ты знаешь, что он обещал мне, что будет хорошим домашним питомцем и будет хорошо меня слушаться?

Кака кивнул головой.

— Я слышал.

— Разве ты не спал?

— Легче это услышать, чем заснуть.

Ян переводил взгляд с Кака на Ббукббука и обратно.

— Ты свидетель всего, что сказал Ббукббук, если вдруг он изменит своим словам.

Кака кивнул.

— Будет сделано, хозяин.

Ян огляделся и спросил.

— Ббукббук, ты согласен?

Ббукббук незамедлительно ответил.

— Конечно, ббук! Я буду слушать своего учителя гораздо лучше!

Ян улыбнулся, а Кака покачал головой.

— Глупый фамильяр и злой хозяин.

Ян услышал эти слова, посмотрел на Кака и сказал.

— Я должен устроить тебе хорошую трепку, Кака?

Кака улетел и сказал.

— Мастер насилия! Плохо!

— …

Во всяком случае, Ян рассмеялся над невинностью Ббукббука и достал Чинтамани из своего инвентаря. Он с большой осторожностью протянул ему Чинтамани.

— Вот, возьми это.

Ян наклонился и передал Чинтамани Ббукббуку.

— Ббук…!

У Ббукббука, который только что получил Чинтамани, было зачарованное выражение лица, и в следующий момент перед Яном появилось системное сообщение.

Дзинь-


Используется элемент «Чинтамани» на фамильяре ББукббуке.

Используемый элемент «Чинтамани» исчезнет, и нет никакого способа восстановить его обратно. Вы все еще хотите использовать элемент «Чинтамани»? (Да / Нет)

Ян на мгновение замолчал. Он задумался над стоящим перед ним выбором. Но он не хотел упускать возможность получения мифического класса фамильяром.

— Использовать.

Появилось новое системное сообщение.


Фамильяр Ббукббук выполнил все условия для эволюции.

И глаза Ббукббука засветились синим светом. Чинтамани, который был в руках у Ббукббука, взлетел в воздух и испустил свет из пяти разных цветов, и все небо вокруг стало ярким — это было невероятное зрелище. Ян наблюдал происходящим с трепетом.

«Сделал, сделал…! ББукббук эволюционирует…!»

Ян был очень доволен собой, но не мог оторвать глаз от Ббукббука, чья внешность начала меняться. Пять цветов, испускаемых Чинтамани, вырвались из него и заволокли все тело Ббукббука, а затем он стал полностью белым. A еще он вырастал в размерах все больше и больше.

«Что? Что это такое? Насколько большим он станет?»

В настоящее время самым большим фамильяром Яна был Карцис, когда был в своей первоначальной форме. Ббукббук было достаточно соответствовать ему, но этого мало, по сравнению с Карцисом. Но теперь, несмотря на тело Ббукббука, которое уже достигло размеров Карциса, он продолжал увеличиваться.

«Это дракон Бездны?»

Ян продолжал наблюдать за происходящим с пустым выражением лица. Короткая шея стала длиннее, а маленькие крылья увеличились раз в десять.

«Да, конечно, дракон мифического ранга, он должен обладать специальными навыками»

Но тут появилось сообщение, о котором Ян не подумал.

Дзинь-


Сила Чинтамани частично запечатана.

Фамильяр не смог эволюционировать.

«Чинтамани» был извлечен.

— Что…?!

Ян был так взволнован, что не мог сказать ни слова. Он был напряжен, прочитав сообщения.

«Что? Связано ли это с врожденной способностью Чинтамани, которая была запечатана?»

Однако в следующий момент Ян был еще больше взволнован следующей строкой сообщения.


Бог Дракон спустится.

— …!

Сообщение было столь же шокирующим, как и неспособность эволюционировать. Ян потерял дар речи. Он увидит тех, кого думал, что никогда не встретит, по крайней мере, в том месте, где он сейчас находился. Ян забеспокоился.

«Они, они же здесь не для того, чтобы убить меня?»

Перед встревоженным Яном появился белый свет. А в воздухе поднялась пыль. Тело было окружено светом, который начал медленно уменьшаться, а пыль стала оседать.

Стоящая перед ним фигура напоминала мальчика с длинными волосами. Необычным было то, что тело плавало в воздухе и было полупрозрачным. Ян, казалось, был немного не в себе, но мог понять, что это был Бог дракон.

Мой самый ценный предмет здесь.

Бесчувственные слова вырвались наружу. Ян сглотнул слюну и спросил.

— Ты… Бог Дракон…?

На этот вопрос Яна мальчик ответил со смешным выражением лица.

— Да, Я Бог Дракон, Сейкайто.

Ответив, он медленно подошел к Яну. Парень испугался и достал свое Правосудие Духа Короля.

— Не подходи!

Ян замолчал, но у него было много мыслей на уме.

«Мне выйти из системы? Это не охотничьи угодья, так что, битва не начнется, и я могу выйти… Нет, это не та проблема, которая требует от меня сбегать, как трус»

Бог Дракон Сейкайто заметил замешательство Яна и сказал.

— Не волнуйся, человек. Я не могу причинить тебе вреда.

Выражение лица Яна изменилось.

— Что? Ты не похож на Бога Дракона, который убил меня одним выстрелом в алтаре Дракона…?

Сейкайто продолжал.

— Из того места исходит моя сила. Я могу использовать свою силу в алтаре, но это не мое измерение, так что это немного другой случай. Если я причиню тебе вред, боги этого места не останутся в стороне.

Ян понял значение этих слов, спросил.

— Тогда почему ты здесь?

Ян нервничал все сильнее. Он предполагал, что Бог здесь, чтобы вернуть Чинтамани обратно. Сейкайто сказал.

— Мне просто интересно, кто был тот бесстрашный человек, который пришел ко мне и забрал Чинтамани.

Говоря это, Сейкайто внезапно потянулся к воздуху. И Чинтамани, который медленно плыл обратно к Яну, полетел к нему.

— … !

А затем Сейкайто сказал.

— И я здесь не для того, чтобы забрать свое.

Ян протянул руку, чтобы поднять предмет. Но он был так напряжен, что не мог разжать пальцы.

«Это…! Это его фишка?»

Ян прикусил нижнюю губу. Если Чинтамани сейчас заберут обратно, все страдания и его усилия станут бесполезными.

Сейкайто посмотрел на Яна и Ббукббука, а затем слегка улыбнулся.

— Но прежде чем я передумаю.

Сейкайто провел пальцем по ладони, и Чинтамани задвигался. Ян поспешно схватил его и положил обратно в инвентарь. Сейкайто рассмеялся.

— Человек, я готов дать тебе шанс доказать свой уровень.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть