↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Небесный гений
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 18. Подвиги героя

»

— Ты?— Шан Чао Цзун удивился: — Что произошло?

Лан Жо Тин горько улыбнулся:

— Когда князя посадили в тюрьму, я понял, что ситуация как никогда плохая. Постоянно кто-то вредил князю и вел его к погибели. Во дворце тот человек боится военной власти прежнего правителя и также боится последствия исчезновения могущественного государства прежнего правителя. Зная то, чего он боится, я и пустил слухи о том, что прежний правитель выбрал 100 тысяч душ верных солдат, павших в бою, и тайно переработал их в *Воронов*

Шан Чао Цзун изумился и понял. Он усмехнулся:

— Изначально я думал, что меня не убили из— за родственных чувств. Оказывается, это призрак 100— тысячного войска воронов не давал им убивать меня. И мое освобождение скорее всего также связано с этим войском. Как сейчас положение страны?

Лан Жо Тин кивнул:

— Князь умен. Если говорить о главном, то за эти годы его величество стал очищать всю страну от людей прежнего государя, поэтому в армии стало нестабильно. На севере генерал Шао Дэн Юн в порыве гнева вовсе открыл город Сян и впустил огромные войска царства Хань на север страны. В итоге, имперскому двору пришлось потратить огромные средства, чтобы изгнать войска царства Хань. Однако множество земель было потеряно в войне со старым врагом. Отчего все царства вокруг тоже стали хищно смотреть на нас. Отчего его величеству пришлось отправить своих принцесс и родственников к ним, чтобы перетянуть некоторых на свою сторону. Только после этого положение немного стабилизировалось. Однако во времена внутренних беспорядков множество военачальников постепенно стали увеличивать свою власть и использовать войска на свое усмотрение. Они перестали слушать приказы, тем самым повергли страну в смуту!

Бум.

Шан Чао Цзун ударил кулаком по карете, а на его лице появилось свирепое выражение:

— Отправить принцесс и родственников — это какой позор! Шао Дэн Юн посмел бунтовать? Он заслуживает смерти!

Лан Жо Тан молчал, он не знал, что ответить? Как можно вносить разлад между родными, как поступил тот человек из дворца? А Шао Дэн Юну пришлось поступить так. Ему просто не оставили выбора.

Шан Чао Цзун когда успокоился, вздыхая сказал:

— Я понимаю, что меня отпустили из— за нестабильной обстановки в стране. И с помощью стотысячной армии воронов они хотят стабилизировать положение. А цель моего освобождения — это найти генерала воронов. Если они не поймают его, то не отпустят меня!

Лан Жо Тин: — Сейчас не время думать об этом. Вам, князь, сначала нужно благополучно покинуть столицу. Если вы не покинете столицу сейчас, то возможно у вас больше не будет такого шанса…

На восходе дневной шум начал окутывать столицу. Магазины, лавки открывались, на улицах стало более оживленно, а в простых каретах, разъезжающих по улице, неизвестно было кто сидит.

Как только карета подъехала к восточным воротам города, ее начали осматривать. Вокруг кареты столпились люди. Там были и пешие, и те, кто верхом.

Один генерал, отвечающий за охрану, подошел к тыльной стороне кареты и постучал по ней:

— Выходите на проверку.

Лан Жо Тин сначала хотел помочь поддержать Шан Чао Цзуну, только тот отказался. Он вышел сам, не смотря на раны на руках и ногах.

Они оба посмотрели по сторонам. Очевидно их специально так окружили.

— Иии, так это Шан Чао Цзун — маленький князь!— генерал, отвечающий за охрану, внезапно рассмеялся. Он, расталкивая простой народ, подошел ближе:

— Маленький князь, а что же вы одеты в такие лохмотья?

Шан Чао Цзун посмотрел на него холодным взглядом. Он был царских кровей и считался великим князем, только теперь его понизили до Цзюньвана. Однако он по— прежнему великий князь, но этот человек, называя его маленьким князем, очевидно хочет позабавиться над ним.

Лан Жо Тин сложил руки и улыбаясь сказал: — Генерал, будьте любезны. Князь собирается покинуть город.

Генерал усмехнулся:

— Нам приказано обыскивать всех выезжающих! Маленький князь средь бела дня убил простого человека и еще ходил смело. А мы — простые слуги можем по сравнению с маленьким князем соблюдать закон.

Он махнул рукой: — Обыскать!

Толпа солдат подошла к Шан Чао Цзуну и начали безумно его щупать. Изорванную одежду они еще сильнее рвали, что чуть ли не разорвали до конца вещи на заднице.

Это очевидно было сделано специально, чтобы оскорбить князя.

Но Шан Чао Цзун стоял как утес. Он напряг скулы и позволял себя обыскивать.

Лан Жо Тин только вздыхал про себя. Похоже, князь за эти годы немало раз подвергался таким пыткам и усмешкам. Раз у него кардинально изменился нрав. Иначе бы стал бы он убивать человека средь бела дня?

А конюх задрожал, в его глазах появился гнев. Он хотел остановить их, но Лан Жо Тин преградил путь ему рукой и покачал головой.

А простой народ, услышав слова генерал о том, что Шан Чао Цзун убил простого человека средь бела дня, не стали заступаться за Шан Чао Цзуна. Многие радовались чужой беде и даже хлопали в ладоши.

Они и подумать не могли о том, что может все выставлено так. А на самом деле все было совсем иначе.

На верхних уровнях башни один человек стоял в темной стороне и спокойно наблюдал за этой сценой. Он ощущал, как простой народ теперь осуждал Шан Чао Цзуня.

С двух сторон окна стоял один человек. Он смотрел на сцену внизу. И это был не кто иной, как Сун Цзю Мин.

Другой же мужчина был худым с седой головой и бородой. Нефритовая шпилька торчала в его волосах. Выглядел он опрятно, от него веяло спокойствием, и взгляд у него был спокойным.

Человек, который может заставить Сун Цзю Мина прийти сюда, определенно не будет простым. Это был Га Мяо Шуй. Хоть имя у него было немного странным, однако он был приближенным императора. (для нас, все их имена одинаковые). Многие его знают, как деда Шуй.

— В этом разве есть смысл?— Сун Цзю Мин спросил.

Га Мяо Шуй спокойно ответил:

— Можно немного припозорить его, чтобы он хорошо запомнил и пораньше достал козырь Шан Цзюнь Бо.

Сун Цзю Мин понял его.

Наконец печальная сцена закончилась, и уже до невозможности ободранный Шан Чао Цзун снова залез в карету. Они выехали за город. Только стоило им немного проехать, как один человек выбежал из— за ворот и крикнул:

 — Начальник, быстрее остановите их. Остановите ту карету! Кто-то украл мою карету!

И словно уже подготовившаяся стража снаружи сразу же остановила карету.

Кто-то, ругаясь благим матом, встал перед каретой, а псевдохозяин подбежал к карете, взял за поводья и слезно крикнул:

— Это моя карета. Это моя карета! Начальник рассудите нас!

Уже привычный генерал, отвечающий за охрану, подъехал и сказал:

 — Выходите!

Сидящий в карете Шан Чао Цзун усмехнулся:

 — Похоже, они хотят лишить уважаемого и кареты. Хотите, чтобы я к своим землям шел пешком? Тао Син, подай сигнал!

Так называемый Тао Син — это и есть конюх.

— Постойте!— Лан Жо Тин сложил руки и сказал:

 — Князь, прошу потерпите немного!

Шан Чао Цзун вышел из кареты и стал на оглоблю (оглобля I. 1. одна из двух жердей, укреплённых концами на передней оси повозки, соединяющихся с дугой и служащих для запряжки лошади.). Хоть Шан Чао Цзун был в разорванной одежде, однако стоял он гордо с прямой спиной.

Генерал, отвечающий за охрану, крикнул:

 — Маленький князь. Вы лучше слезьте до выяснений обстоятельств!

Шан Чао Цзун строго сказал:

— Труби!

Неизвестно когда конюх Тао Син достал горн из бычьего рога и, приложив ко рту и надув щеки, затрубил в него.

— Ууу.ууу.уууу….!— раздался глухой звук.

Вокруг солдаты— стражники застыли, а генерал удивился. Сигнал?!

Далее караул на городских стенах тоже поменялся в лице.

Издали раздался грохот, который постепенно приближался.

Стоящие на верхних уровнях башни Сун Цзю Мин и Га Мяо Шуй нахмурили брови. Они открыли до конца окна и увидели, как два отряда войск мчались сюда справа и слева. Один отряд был в черно— белых одеяниях, а другой отряд в серых. Их было немного, около 200 человек. Но от каждого исходила могущественная ци.

Сун Цзю Мин прищурил глаза и пробормотал:

 — Гвардия Иньян! Гвардия Ули!

Предыдущий император когда-то подарил за боевые заслуги Шан Цзянь Бо 4 отряда Инь, Ян, У, Ли. Только Шань Цзянь Бо расформировал и объединил их в две гвардии Иньян и Ули.

5000— ная гвардия Иньян и 5000— ная гвардия Ули находились под командованием Шан Цзянь Бо. Они были могущественными и храбрыми солдатами. Но однажды в одной решительной битве тогдашний император попал в западню. Шан Цзянь Бо тогда повел два отряда спасать императора. 100— тысячное войско царства Хань окружили императора. Шан Цзянь Бо с 10— тысячной гвардией начал пробивать окружение и спасать императора, что ему и удалось. Тогда две гвардии стали знамениты на всю поднебесную. Эти гвардии все боялись.

Однако теперь, от двух гвардий мало что осталось. Только несколько сотен человек.

Два отряда слились воедино и с клубом пыли стремительно приближались. А стражники на стенах ворот испугались:

— Гвардия Иньян! Гвардия Ули!

— Маленький князь, ты действительно хочешь бунтовать?— стоявший по другую сторону генерал побледнел.

Только стоявший на оглобле Шан Чао Цзун вовсе не обращал на него внимания. Он гордо смотрел на приближающуюся гвардию.

А конюх Тао Син, глядя на стремительно мчащуюся конницу, не выдержал. Его глаза покраснели, и с них потекли слезы. Он снова стал трубить.

У…уууу.у.уууу.

Во главе скакала девушка в легкой одежде. На ее голове был коническая бамбуковая шляпа. В руках она держала меч, который вытянула вперед.

500 всадников сразу же сменили расположение, и под яркими лучами солнца появился блеск мечей. Они достали мечи чжаньмаодао. (чжаньмадао (меч, рассекающий лошадь))

Стоящий наверху Га Мяо Шуй, глядя на гвардии, нахмурил брови. А гарнизонные войска уже не смели сопротивляться, они в страхе отступали.

Тот человек, который преградил дорогу карете, уже отпустил поводья и убегал.

500 всадников как только достигли кареты, сразу же остановились. Они двигались, как молния, и стояли, как гора!

— Брат!— девушка как только подъехала к карете, дрожащим голосом проговорила. Это как раз и была сестренка Шан Чао Цзуна — Шан Шу Цин. Она не думала, что ее брат со спиной тигра и поясницей медведя так исхудает. Она представляла сколько невзгод пришлось ему испытать. Отчего можно было увидеть слезы, льющиеся из— под бамбуковой шляпы.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть