↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Небесный гений
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 154. Он первый мой мужчина

»


— Хорошо, очень хорошо!


В доме правителя графства Куангай, Фэн Лин Бо посмотрел доклад и радостно сказал:


— Быстрее организуй выезд. Я хочу сам все посмотреть и осмотреть уезд Циншань.


Управитель дома Шоу Нянь поклонился и сказал:


— Хозяин, может вам сначала поговорить с женой?


Фэн Лин Бо: К чему говорить?  Разве она не хочет увидеть дочь?


Шоу Нянь еще раз услужливо повторил: Хозяин, может вам все же проконсультироваться с женой.


Фэн Лин Бо нахмурил брови, посмотрел на Шоу Няня  и спросил:


— У нее есть дела?


Шуо Нянь не говорил, а только поклонился.


Фэн Лин Бо обошел стол, посмотрел на него некоторое время и потом ушел.


Когда он дошел до комнаты жены, то увидел там Пэн Ю Лан и двух невесток. После того, как Фэн Лин Бо поздоровался с невестками, он сказал:


— Шоу Нянь странно себя ведет.


Пэн Ю Лан удивленно спросила: Что странного?


Фэн Лин Бо: Получив новости об уезде Циншань, я хотел отправиться и установить там дозор. Только Шоу Нянь не желает этого.


Пэн Ю Лан: Зачем тебе устанавливать дозор?


Фэн Лин Бо: Я думаю как раз кого там оставить. Старшего Ру И или второго Ру Цзе? Они оба могут стать там хозяевами. Если один отправится туда, то он там будет править уездом, а второй останется править здесь.


Пэн Ю Лан поняла задумку мужа. Он хотел отдать бразды правления сыновьям, а сам хотел остаться в тени и править оттуда.


— Муж, лучше не ехать в Циншань. — Пэн Ю Лан мягко улыбаясь сказала.


Фэн Лин Бо: В Циншане царит хаос. Я сам хочу посмотреть обстановку там и во всем разобраться.


Пэн Ю Лан: Разве не Чао Цзун с Ру Нан там? Они смогут справиться с Циншанем.


Фэн Лин Бо махнул рукой:


— В Циншане много бедного народа, сколько лет они там мучились! Чао Цзун и Ру Нан только полководцы. У них и опыта нет. Что они могут сделать? Если оставить их, я не успокоюсь. Тем более зять. он и есть зять. Максимум, он наполовину сын. Я конечно не могу навредить дочке, но дочка уже обрела свою семью. Лучше передать Циншань Ру И или Ру Цзе. Не беспокойся, я не наврежу этим супругам. Все же Ру Нан. моя дочь.


Некоторые вещи не нужно перед посторонними говорить.


Пэн Ю Лан молчала.


Фэн Лин Бо пристально посмотрел на нее: Неужели вы что— то скрываете от меня?


Пэн Ю Лан медленно подняла голову и вздыхая сказала:


— Муж, забудь об этом. Оставь Циншань супругам!


Фэн Лин Бо нахмурил брови: Что за вздор!?


При таких обстоятельствах уже сложно что— либо скрывать, поэтому Пэн Ю Лан неловко проговорила:


— Вовсе нет никаких войск 100 тысяч воронов!


Фэн Лин Бо поменялся в лице: Что ты хочешь сказать?


Пэн Ю Лан: Отец говорит, что Ру Нан. его внучка, а Чао Цзун. также его зятек. Все мы. одна семья, поэтому Циншань оставляют им!


Фэн Лин Бо застыл. Он недовольно проговорил:


— Что за шутка? Солдаты и провиант из графства Куангай! Я поговорю с тестем! — он развернулся и собирался уйти.


Пэн Ю Лан схватила его за предплечье и покачала головой:


— Муж, забудь. Это бесполезно. Это желание секты Небесного нефрита. Отец хоть и глава секты, но он должен смотреть на все глазами секты и не благоволить кому— нибудь.


Фэн Лин Бо: Что за чушь? Они супруги. мои подчиненные. У них нет опыта в управлении. Если наступит хаос в Циншане, какой прок от этого будет секте Небесного нефрита?


Пэн Ю Лан: За несколько месяцев в Цан У они навели порядок. Появились старые люди Нин Вана. добрые и опытные ветераны. А этот Лан Жо Тин еще тот талант!


Фэн Лин Бо, нахмурив брови, гневно спросил: Ты на чьей стороне?


Пэн Ю Лан горько улыбнувшись ответила:


— Это не мои слова, а отца! И где я стою. неважно. Важно на чьей стороне Цинчжоу. Хай Жу Юэ управляет Цинчжоу, она же. тетя Чао Цзуна. И она признает только его. Если в Циншане поменяется правитель, тогда она перестанет давить на столицу, и Чжоу Шоу Сян сможет надавить на нас. А сил Куангай не хватит, чтобы удерживать два графства. Тогда мы не то, что Циншань потеряем, а даже сами будем находиться в опасности…


Только последние слова Фэн Лин Бо не слышал. Вспомнив про 100— тысячное войско воронов, он что— то похоже понял.


Лицо его побледнело. Фэн Лин Бо сжал губы и начал шептать:


— У волчонка сердце волчье…. У волчонка сердце волчье… Он достоин быть сыном Нин Вана! От тигра не родится щенок… Хорош! Хорош! Взял мою дочь…Это я привел волка в дом…. он внезапно схватился рукой за грудь, у него закатились глаза. Он шатаясь собирался упасть в обморок.


Хорошо, что Пэн Ю Лан подхватила его и ладонью начала впускать в него силу, выравнивая его ци. Слезы у нее полились рекой…


Дворец правителя Цинчжоу. Сад, лотосовый пруд. Юань Ган там как раз стоял прямо, как стрела.


Сзади него находился павильон, в котором две служанки сопровождали Хай Жу Юэ.


Увидев спину Юань Гана, Хай Жу Юэ кокетливо улыбнулась:


— Брат Юань, подойди!


Юань Ган повернул голову, развернулся и стал подниматься. Как только он зашел в павильон, то сразу же кивнул головой:


— Принцесса.


— Не нужно так церемониться брат. Садись! — Хай Жу Юэ подошла вперед, схватила Юань Гана за руку и хотела повести за собой.


Юань Ган оттянул руку назад. Он не привык, чтобы женщины его вот так за руки водили туда— сюда. Тем более вдова.


Хай Жу Юэ улыбнулась и хихикая посмотрела на него. Она сама не знала, почему когда она стояла рядом с этим мужчиной, ощущала мощную мужскую ци, которая просачивалась в нее через поры, отчего ее сердце еще сильнее начинало стучать.


Она впрочем много мужчин повидала в жизни, но такого мужчину с настолько сильной мужской ци она видела впервые. Он просто сразу невольно выделяется у нее. И чем больше она находилась с ним, тем все больше замечала, что этот мужчина не такой как все. Он совсем не такой!


Раз не хочет, чтобы она его тянула, то она не будет настаивать. Хай Жу Юэ просто указала ему на стул.


Юань Ган вздохнул и сел, а Хай Жу Юэ взяла табурет и подсела к нему поближе.


Хай Жу Юэ заметила, что он не против, поэтому улыбнулась про себя. С самого начала она стала приближаться к нему. Этот твердый неприступный человек вовсе не хотел с ней разговаривать и реагировал на нее, как на яд скорпиона. Однако теперь он потихоньку стал привыкать к ней.


Да и Хай Жу Юэ отвечала ему любезностью. Она позволяла Юань Гану практически все, что он ни просил, и даже разрешила ему свободно ходить во дворе Лусу.


Хай Жу Юэ наклонила голову:


— Здесь никого из посторонних нет. Вы уходите!


— Слушаемся! — девушки ответили и ушли.


Хай Жу Юэ лично налила вино Юань Гану, то и дело кокетливо поглядывая на Юань Гана. Она просто не могла оторвать своего взгляда от словно нарисованного лица Юань Гана! Этого горячего брутала.


— Давай, брат Юань, выпьем вместе! — Хай Жу Юэ подняла стакан.


Юань Ган оставался неподвижен и вовсе не думал поднимать стакан.


— Неужели брат Юань не хочет выпить с принцессой? Владыка Дао прислал письмо мне!


Она много не говорила, а прикоснулась своими вишневыми губками к стакану и выпила его полностью. Затем из рукава она достала письмо и положила его на стол.


Юань Ган сразу же достал письмо, открыл его и увидел знакомый почерк. Эти иероглифы никто не мог понять.


Взглянув на содержимое, он немного задумался.


Хай Жу Юэ спросила его:


— Что написано?


— Владыка Дао хочет, чтобы принцесса написала письмо в имперский дом. В царстве Чжао на почтовых станциях, на границе нужно устранить некоторые помехи — Юань Ган рассказал ей все про это дело. Затем он добавил: После завершения дела принцессе нужно отправить человека в уезд Бэйшань. В самом большом постоялом дворе пусть он на крыше повесит сафлор!  (Сафло́р краси́льный, америка́нский шафра́н, ди́кий шафран, красильный чертополо́х (лат. Cárthamus tinctórius) — однолетнее растение; вид рода Сафлор семейства Астровые, или Сложноцветные. Древняя масличная и красильная культура (в Древнем Египте использовали для окрашивания повязок при мумифицировании).)


Хай Жу Юэ кивнула головой: Поняла. — она еще подняла стакан.


Юань Ган понимал, что у владыки Дао сейчас проблемы. Разве мог он сейчас сидеть и распивать с ней вино, поэтому он отказываясь сказал:


— Принцесса, вы лучше займитесь делом!


Относительно этого дела Хай Жу Юэ не менее его беспокоилась, ведь Ню Ю Дао помог ей решить большую проблему и сейчас трудится для нее. Однако ей не понравилось, как отреагировал Юань Ган. Она выпила сама чашку вина и перевернула ее, показывая Юань Гану, что чашка пуста. Юань Ган налил ей еще вина.


Хай Жу Юэ начала пить чашку за чашкой, отчего у нее покраснели щеки, и уже пьяными глазами она смотрела на Юань Гана. Юань Ган перестал ей наливать. Принцесса не потерялась и сама начала наливать себе вина.


Юань Ган схватил ее за запястье и строго сказал:


— Принцесса, вам не нужно больше пить. Вы займитесь делом!


Хай Жу Юэ мутными глазами посмотрела на него:


— когда мужчина и женщина дают или берут что— нибудь, они не должны касаться друг друга, ты что задумал? Хочешь оскорбить меня? От мужчин ничего хорошего не жди!


Юань Ган расслабил руку, взял чашку и выбросил назад.


«Плюх!»


Чашку упала в лотосовый пруд.


Хай Жу Юэ разлеглась на столе и начала заливисто смеяться. Прошло много времени, прежде чем она подняла голову и, глядя на Юань Гана, сказала:


— Скажу тебе одну хорошую новость. Шан Чао Цзун взял Циншань!


Юань Ган: Принцесса, нужно скорее выполнить дело владыки Дао!


Хай Жу Юэ улыбаясь сказала:


— Знаешь ли ты, какие связи были у нас с отцом Шан Чао Цзуна? Он был моим первым мужчиной!


— …. Юань Ган застыл. Он думал, что ему послышалось.


Хай Жу Юэ взяла кувшин вина и прямо из кувшина начала пить вино. Затем она посмотрела вдаль, ее взор стал туманным, словно он уходил сквозь время:


— Тогда мне было 16 лет. Родители жестоким образом отправили меня в царство Янь в качестве заложницы. Ты не знаешь, насколько мы с братом были напуганы. Я всю дорогу плакала. Принцесса, и что такого? Когда я прибыла в столицу, из— за моей красоты только если человек был достаточно влиятельным. он мог сразу же протянуть руку и взять меня!


— Знаешь ли ты Тун Мо? Нынешний министр по общественным делам. Тогда меня схватили и, как ягненка в ящике, привезли к нему в кабинет. Однако потом дверь внезапно раскрылась, и один человек ударил его. Никто не останавливал его. Затем тот человек несколько раз пропинал Тун Мо. Он избил его до крови. Знаешь, кто это был? Именно! Шан Цзянь Бо! Он прибыл с границы и доложил императору. Я с моим родственником тогда еще не виделась. Он как услышал про то, что я попала в беду, даже полевые доспехи не снял! Тогда мы с ним впервые увиделись. Он был моим спасителем!




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть