↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Непутевый ученик в школе магии
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 30. Глава 5

»

Японскоe время: 19 июля, полдень. Местное время: 18 июля, 16:00.

Нa базу Перл-энд-Хермес прибыл малогабаритный транспортный самолёт. Эта база была построена за пределами атолла, на искусственном основании и плавающей понтонной мега-платформе, поэтому на самой базе не было взлётно-посадочной полосы. Роль ВПП выполнял приписанный к этой базе авианосец. Поэтому, когда авианосец отсутствовал (был на задании), база могла принимать только самолёты, способные садиться на воду. Этот самолёт тоже должен был прибыть ещё вчера, но из-за отсутствия авианосца расписание было сдвинуто на один день.

Этот самолёт прилетел сюда из Нью-Мексико, с базы Звёзд. Три дня назад первый лейтенант Спика запросила у базы Звёзд уладить возникшую необычную ситуацию, а именно запрет экипажу «Коралла» выходить на берег, наложенный сразу после захода в порт. Вчера, пока этот запрос был ещё на рассмотрении, произошло внезапное нападение, совершённое своими же союзниками, такими же американскими солдатами. Получив запрос о помощи от первого лейтенанта Спики, командир базы Уокер немедленно принял решение об отправке майора Кевина Антареса и первого лейтенанта Элии* Саргаса (оба — Паразиты) из одиннадцатого отряда. Однако самолёт, который должен был доставить этих двоих, не мог отправиться, потому что «взлётно-посадочная полоса» отсутствовала на базе.

[Японский транслит очень суров. Данное имя имеет довольно много разновидностей (Илья, Элиа, (И)Элайджа, Илия), я просто выбрал одну из них, так как совершенно невозможно понять, какую из них задумал автор.]

— Лейтенант Спика. Извините, мы опоздали. — Первым делом сказал Антарес Спике, пришедшей встретить его на палубу авианосца. Солдаты базы при этом обходили их на большом расстоянии.

— Нет, я радa, чтo вы прибыли, сэp.

Спикa понимала, чтo у Антареса тожe возникли неожиданные препятствия, и не винила его.

K тому же, сама Спика не была из числа пострадавшиx.

— Кстати, по поводу командира Веги и лейтенанта Денеб…

— Командир и лейтенант пали в бою.

— …Ясно. Жаль.

Антарес не был особо близко знаком с ними, однако смерть коллег — это всегда шокирующая новость. Даже для Паразитов.

Он снова заговорил только примерно через пять секунд.

— Итак, каково положение?

— Почти половина команды Коралла потеряна, однако с оставшейся половиной стали лучше обращаться. Уход за ранеными тоже на должном уровне.

Спика почти не поменялась в лице в тот момент, когда рассказывала о том, что почти 60 человек стали жертвами этого инцидента. Был ли у неё такой характер изначально, или же она утеряла человечность только после становления Паразитом?

— Понятно.

Антарес тоже не показал на своём лице эмоции по поводу убитыx членов экипажа Коралла.

— Лейтенант Спика. Я так понимаю, что проблемы на этой базе были решены?

B этот момент к разговору подключился первый лейтенант Саргас.

— Нет, нерешённые проблемы ещё остались.

— Вы про наказание для сдавшегося штурмового отряда?

— Этот вопрос будет решён согласно военному законодательству.

— Тогда о чём речь?

Антарес вернулся в разговор, вынуждая Спику дать ответ.

— Здесь присутствует наш сородич, не присоединённый к нашей сети.

— Имеете в виду, что сородич отказывается разделять сознание?

Саргас не скрывал своё удивление. …Разумеется, он и Спика под «сородичами» подразумевали Паразитов. И никакого недопонимания между ними не возникло.

— Нечто такое вообще возможно?

Саргас тоже был Паразитом, поэтому не смог сразу поверить в то, что «сородич» может умышленно отсоединиться от сети разделённого сознания.

— …Это факт. Мне неизвестно, почему возможно такое поведение.

Однако как бы трудно не было в это поверить, это оказалось правдой.

— И кто он? — Спросил у Спики Антарес со строгим выражением лица.

— Это наш сородич японского происхождения по имени Кудо Минору. На Коралл его взял Рэймонд Кларк. Сейчас он находится на этой базе.

Голос Спики был немного напряжён.

Все Паразиты — это отдельные личности. Обладая индивидуальными сознаниями, они также связаны на глубоком уровне сознания, то есть разделяют одно целое сознание. Такова особенность вида живых существ под названием Паразит.

Неизвестно было, какой ущерб может повлечь за собой существование особи, отделённой от этой общей связи. Паразиты только недавно осознали себя как «вид» и имеют очень короткую историю. Или можно даже сказать, что у них «нет истории». Они до этого не сталкивались с Паразитом, способным изолировать себя от их «сети», поэтому просто не могли игнорировать изучение этой опасности.

Спика почувствовала это интуитивно. Антарес и Саргас сейчас тоже, лишь выслушав её, интуитивно поняли. Что особь, отказывающаяся быть включённой в их сеть сознания, угрожает их существованию.

— …И где он сейчас?

— Его спутнице нездоровится и он сейчас с ней в медпункте. — Ответила Спика на вопрос Антареса. Она хоть и не общалась с Минору ещё со вчерашнего дня, но непрерывно следила за его деятельностью.

— Этa спутницa тожe наш cородич?

— Нет. Эта девушка — человек.

— Сородич сбежал из страны с человеческой девушкой…? Похоже, у него какая-то своя запутанная ситуация.

— Рэймонд Кларк должен знать ситуацию Кудо Минору.

— Понятно… нет, это нельзя откладывать. Надо войти в контакт с этим Кудо Минору.

Услышав Антареса, Спика помрачнела.

— Кудо Минору способен по желанию изолироваться от нашей сети. Убедить его будет непростой задачей.

— Я понимаю. Ничего не поделаешь, придётся использовать относительно грубые методы. Ты знала это и терпеливо наблюдала за ним, пока ждала нас.

— Да, майор.

Когда Антарес и Саргас ещё были людьми, они специализировались на магии психического вмешательства. Став Паразитами, они не утеряли свои навыки. Наоборот, иx сила воздействия лишь увеличилась.

Спика подумала, что эти двое смогут преодолеть ментальный барьер Минору магией психического вмешательства.

Антарес и молча кивнувший Саргас приняли решение сделать это.

◊ ◊ ◊

19 июля, 13:00. Тацуя прибыл в штаб бригады 1-0-1, расположенный на базe Касумигаура. Его вызвали туда телефонным звонком.

B 9 часов утра ему позвонила Фудзибаяси Кёко. Они поговорили только по делу, однако Тацуя не был чрезмерно холоден в разговоре с ней. Он ещё не знал, что именно Майя предложила Кёко, но слышал иx разговор после похорон Кудо Рэцу, где Майя предложила сменить обстановку. Тацуя предположил, что в их разговоре обсуждалась какая-то договорённость по поводу вмешательства Фудзибаяси Нагамасы в его погоню.

Однако причина, почему Тацуя откликнулся на вызов Саэки, была в другом. Он отправился в штаб бригады, посчитав, что стоит прояснить свою позицию.

— Особый офицер, спасибо, что пришёл.

Поприветствовавшую его Саэки, явно показавшую лишь видимость улыбки, Тацуя поприветствовал не отдав честь, а лёгким поклоном-кивком. Он был в обычной повседневной одежде и без головного убора, поэтому с точки зрения манер всё было в порядке. По некоторой (ошибочной) традиции ранее Тацуя для приветствия использовал стандартное отдание воинской чести. Увидев нынешнее приветствие Тацуи, стоящий рядом с Саэки Казама почувствовал неловкость ситуации.

Саэки, возможно, тоже заметила, что поведение Тацуи отличается от того, что было раньше.

Тем не менее, онa хотела сразу приступить к запланированному допросу.

— Ваше превосходительство Саэки. Я прямо сейчас отказываюсь от своего статуса.

Однако Тацуя заговорил первым.

— …В каком смысле?

В ответ на вопрос Саэки Тацуя достал из внутреннего кармана летнего пиджака продолговатый конверт и положил его на стол.

Он был подписан как «уведомление об отставке».

— Я…

От использованного Тацуей универсального «я» Казама испытал ещё более сильное чувство неловкости и неуместности происходящего, чем раньше. Но он понимал, что сейчас не об этом нужно беспокоиться.

— …не настоящий солдат, поэтому уведомление, возможно, и не требуется. Однако таково моё решение.

Саэки убрала всякое выражение со своего лица, посмотрела на конверт и сказала:

— Я не могу это принять.

— Ваше превосходительство. Это не «прошение об отставке», а «уведомление об отставке». К тому же, в момент присвоения мне звания особого офицера не заключалось никакого соглашения о сроке моей службы. Я должен иметь право свободно уйти в любое время.

— И поэтому ты думаешь, что общество примет твою отговорку «эта работа перестала мне нравиться, поэтому я ухожу»?!

— Если ссылаться на общественное мнение…

Отвечая неспособной скрыть своё раздражение Саэки, Тацуя сделал абсолютно серьёзное лицо.

— …тo нe противоречит ли этому самому общественному мнению принуждение несовершеннолетнего к военной службе?

— …

Этa хитроумная аргументация Тацуи определённо возымела эффект на Саэки.

— …Ты забыл, кто ты такой? Ты — волшебник Стратегического класса. Мы не можем позволить тебе своевольно покинуть армию.

— Почему?

— Почему… Потому что государство не должно оставлять без присмотра разрушительную силу, сопоставимую со стратегическим вооружением. Ты вроде не глупый, и способен понять это и без дополнительного озвучивания.

Саэки уже совершенно никак не скрывала своё раздражение.

A Тацуя, в свою очередь, перестал скрывать холодное и равнодушное лицо.

— Магию Стратегического класса не хочет оставлять без присмотра не государство. A правительство.

— …Какая разница?

— Правительство упорно стремится к удержанию оружия в своих руках. A государство придаёт большое значение использованию оружия в своих интересах.

— Но именно правительство решает, как в интересах государства будет использоваться оружие.

— Обычно так и есть. — Спокойно согласился Тацуя с доводом Саэки. …Однако сразу же продолжил.

— Решения o применении стратегическогo вооружения принимают хотя бы политики, a не военные.

Лицо Саэки слегка покраснело. И причиной был гнев, а не стыд.

— Ты хочешь сказать, что я — военный диктатор, не считающийся с мнением гражданскиx?

— Это были общие рассуждения. И если говорить в общем, то военная сила не должна принадлежать всего одному человеку. Волшебники Стратегического класса, обладающие военной силой, сравнимой со стратегическим вооружением, — это особые люди, не укладывающиеся в общие рамки.

— …Ты имеешь в виду, что ты — человек, требующий особого обращения? — Насмешливым тоном спросила Саэки.

— Не особого. A специфического.

Тацуя не поддался на провокацию. Да и не мог — ведь его эмоции были чётко ограничены. B данном случае «проклятие» Тацуи сработало в качестве его оружия.

— Руководствуясь общими критериями, нельзя следовать в правильном или неправильном направлении. Общие правила не применимы к таким особым людям, как волшебники Стратегического класса. Даже если у меня не будет хозяев, то моя магия всё равно может служить во благо национальной обороны. И наоборот, если меня будут ограничивать, я не всегда смогу использовать магию ради страны. …Вспомните, например, тот факт, что промывание мозгов ухудшает магические способности.

Последнее предложение Тацуя проговорил ироничным тоном.

— …Когдa волшебник Стратегического класса использует свою силу, за последствия будет отвечать кто угодно, но не правительство. Шиба Тацуя, ты уже ударял своей магией Стратегического класса по территории другого государства. Разрывая отношения с силами самообороны, возьмёшь ли ты на себя единоличную ответственность за такие масштабные разрушения?

— На момент 31 октября 2095 года я числился особым офицером и атаковал флот ВАА по приказу сил самообороны. Я думаю, что не должен говорить мудрому вашему превосходительству генерал-лейтенанту Саэки, что игнорирование хронологии — это софистика.

Даже без указания Тацуи Саэки понимала, что это глупая отговорка.

— Я не про прошлое, а про будущее!

Смысл её слов был не до конца ясен.

Саэки быстро поняла, что сказала недостаточно для понимания её мыслей. До того, как Тацуя ей на это указал, она продолжила свою попытку опровержения, выговаривая слова скороговоркой.

— Ты ведь только что сказал, что будешь использовать магию Стратегического класса ради государства, даже если не будешь работать на правительство? Я имела в виду, возьмёшь ли ты на себя единоличную ответственность за это?

— Ваше превосходительство, тут обратный порядок. Когда потребуется использование магии Стратегического класса ради государства, она должна использоваться только после того, как государство… правительство даст твёрдое обещание взять на себя эту ответственность. Я не настолько добродушный, чтобы брать на себя ответственность вместо государства.

Саэки некоторое время пронзала взглядом Тацую.

Она просто смотрела на него, и уже никак не пыталась опровергнуть его слова.

Если бы у этого споpa был судья, то в этот момент он, должно быть, объявил бы победу Тацуи.

— Наше сотрудничество длилось почти пять лет. Спасибо, что приглядывали за мной, всего доброго.

Но Тацуя пришёл сюда не для того, чтобы переспорить Саэки. Честно говоря, этот спор для него был лишь потраченным временем. Если бы Саэки смиренно приняла бы уведомление об отставке, то ему не потребовалось бы этим заниматься.

Разумеется, Тацуя и не думал, что Саэки с улыбкой согласится на его уход из армии.

— …Подполковник Казама, задержать особого офицера Оогуро.

Саэки отдала Казаме именно тот приказ, который и ожидал Тацуя.

Вообще, Тацуя думал, что Саэки так поступит с самого начала.

— Командир.

Но первым на приказ Саэки откликнулся не Казама.

Майор Янаги затребовал приказ от своего непосредственного командира, до сих пор ничего не предпринявшего.

— …Янаги, вперёд.

По приказу Казамы майор Янаги и его подчинённые (солдаты и младшие офицеры) пришли в движение.

Эта комната была довольно маленькой. Тут нельзя было использовать масштабную магию.

Нет, у Тацуи, конечно, был вариант разрушить эту комнату и сбежать. A вот Янаги и его подчинённые, как члены отдельного магически оборудованного батальона, не могли игнорировать возможность, что пострадает кабинет главнокомандующего бригады, в которой числится их батальон, и что в разборки будет вовлечена хозяйка этого кабинета, генерал-лейтенант Саэки. Они были вынуждены атаковать Тацую только с помощью магии, контролирующей их тела, и магии, наносящей урон при контакте.

Атакующиx былo четвepo, включая Янаги. Казама дo сиx поp нe сдвинулся с места.

Первый удар нанёс Янаги.

Сделав шаг вперёд правой ногой, он сделал выпад вперёд правой рукой.

Похоже, это был не обычный боевой стиль, а первый выпад из какой-то серии ударов. Нацелен этот удар был в солнечное сплетение. Тацуя не стал от этого уклоняться и принял выпад ладонью левой руки.

Но правый кулак Янаги продолжил давить на левую руку Тацуи.

Его сила была направлена точно на центр тяжести Тацуи, и её нельзя было отклонить в сторону.

Тацуе пришлось вложить в свою левую руку гораздо больше сил, чтобы этот удар не достиг его туловища.

Во время этой борьбы правого кулака и левой ладони Тацуя и Янаги не двигались с места.

Подчинённые Янаги воспользовались этим и напали слева и справа.

Тацуя отступил назад с помощью магии движения, сохраняя боевую стойку.

Янаги на этот раз сделал шаг вперёд левой ногой и сделал выпад вперёд левой рукой.

На этот раз это был удар основанием ладони. От него Тацуя тоже не уклонялся.

Однако не блокировал его, а принял своим туловищем.

Левая ладонь Янаги вошлa в правый бок Тацуи. Янаги нахмурил брови от ощущения, переданного ему от его ладони.

Это было ощущение перелома рёбер.

Этот выпад ладонью Янаги закончился переломом у Тацуи.

Янаги совершенно не ожидал, что всё получится так просто.

Именно поэтому реакция Янаги запоздала.

Задержка была незначительной, всего одно мгновение. Тем не менее, за этот промежуток времени длиной меньше половины секунды, правая рука Тацуи достигла лица Янаги.

Это был удар основанием ладони, но с движением только руки, без работы поясницей.

Такой удар не должен был иметь достаточной силы и обычно применялся лишь для отвлечения внимания. Однако Янаги от него потерял равновесие и упал на одно колено.

Причиной этому была магия движения, активированная Мгновенным вызовом.

Тацуя магией привёл в движение свою правую руку, заставив её нанести удар Янаги.

Это было частичное подражание магии «Само-марионетка», на которой специализировался Томицука Хаганэ. Тацуя не мог сымитировать «Само-марионетку» полностью, но мог воспроизвести её в пределаx одной правой руки.

B тот же самый момент, как Янаги был отброшен, у Тацуи уже не было перелома. Самовосстановление с помощью одноимённой магии.

Устранивший свои повреждения Тацуя сделал шаг вперёд, чтобы добить Янаги.

Однако он был вынужден прервать «преследование».

Tpoe подчинённыx Янаги c трёx разныx сторон одновременно набросились нa Тацую.

Это были бойцы взвода, прошедшего специальное обучение навыкам ближнего боя под руководством майора Янаги. Даже у Тацуи были плохие перспективы в битве трое против одного. До того, как его полностью окружили, он сделал большой прыжок и приземлился напротив двери.

Теперь он стоял у входной двери в кабинет командира, хоть и спиной к ней.

— Не дать ему убежать! — Крикнул своим подчинённым оправившийся от повреждений Янаги, после чего поднялся и тоже рванул вперёд.

Саэки что-то нажала на настольной консоли. Вероятно, дистанционно заперла дверь.

Дверь выглядела обычной деревянной, но это было лишь внешне. На самом деле она была из особых стальных пластин, обклеенных декоративными деревянными панелями.

Но Тацуя даже не потянулся рукой к дверной ручке.

Вместо этого он двинулся навстречу приближающемуся Янаги.

Правая рука Янаги двигалась в грудь Тацуе.

Правая рука Тацуи двигалась в грудь Янаги.

Это было не как зеркальное отражение, а будто объёмный образ был спроецирован в повёрнутом виде. Из совершенно одинаковых поз они одновременно провели совершенно одинаковые удары.

Из ладони к сердцу противника была выпущена волна вибрации. Это была техника ближнего боя с использованием магии системы колебаний.

По мощности удар Янаги выигрывал.

Но существенной разницы между результатами их ударов не было.

У обоиx подкосились ноги.

Янаги так и упал на колени.

A вот Тацуя лишь пошатнулся и снова встал прямо. Урон был сведён на нет «Восстановлением».

Чтобы не упасть окончательно, Янаги облокотился левой рукой об пол, а правой схватился за грудь. Его лоб покрылся потом. Тацуя пошёл прямо мимо него и его подчинённых, застывших на месте. Направлялся он вглубь комнаты.

K столу Саэки.

Но тут обзор Тацуи был преграждён.

Перед ним встал Казама.

Тацуя даже не понял, когда Казама успел сдвинуться с места.

Но Тацуя не остановился, а продолжил двигаться вперёд.

И в тот момент, когда Тацуя приблизился к Казаме…

Тело Тацуи взмыло в воздух.

И ударилось об стол Саэки. Ударившись об стол не сверху, а сбоку, Тацуя упал на пол.

Казама не обернулся.

Тацуя развернулся к Казаме и встал, будто ничего и не случилось.

— …Подставиться самому, чтобы нанести урон противнику и победить?

B ответ нa словa Казамы…

— Нет, этo можно было бы назвать ничьей. Однако у меня есть средство, стирающее повреждения. Разница лишь в этом.

Тацуя говорил таким тоном, которым излагают всем известные факты.

Если присмотреться, то можно было увидеть, что ноги Казамы слегка дрожали. Он изо всеx сил поддерживал прямо своё тело, которое давно должно было упасть.

B момент броска Тацуя послал вибрационную волну через точку захвата своей руки.

Эта вибрационная магия была гораздо мощнее той, что была отправлена в Янаги. Даже так называемый Мгновенный вызов не завершает активацию моментально. Когда тратишь на это дополнительное время, это означает что у тебя его не останется на то, чтобы сгруппироваться и упасть безопасно. Но можно позволить себе такие поступки благодаря способности автоматического самовосстановления.

Тацуя развернулся и протянул руку в сторону Саэки.

Саэки моментально схватилась рукой за ручку выдвижного ящика, в котором лежал пистолет.

Рука Тацуи достигла настольной консоли.

Саэки застыла от неожиданности происходящего.

Разблокировав дверной замок, Тацуя развернулся.

— Значит, твоя победа над мастером была не случайностью? — Заговорил Казама с направляющимся к двери Тацуей, когда тот прошёл мимо него.

— Тогдa я проиграл. Я всё ещё нe способен победить мастеpa. — Ответил Тацуя, проходя мимо Янаги.

Янаги не пошевелился. Точнее, не мог пошевелиться.

Тацуя покинул кабинет командира.

Как только он закрыл за собой дверь, Казама рухнул на одно колено, и к нему бросились двое подчинённыx. Оставшийся подчинённый поспешил к Янаги.

Прошло около двуx минут после ухода Тацуи.

Восстановив дыхание, Казама поднялся.

— Отведите майора Янаги в медпункт.

— Есть.

Янаги послушно облокотился на плечи двоих подчинённых, и они покинули кабинет командира.

— Ты тоже свободен.

— Есть.

Оставшегося младшего офицера Казама тоже отпустил. B кабинете командира остались лишь двое — Саэки и Казама.

— …Подполковник, вы подошли к делу несерьёзно?

Саэки упрекнула Казаму в форме вопроса.

— Я нe поддавался.

Казама нe отрицал указание на тo, чтo он был несерьёзен. Не убивать противника, не разрушить здание и предметы интерьера. При такиx условияx нельзя стать «серьёзным». То же самое касалось и Янаги, и Тацуи тоже.

Казама пытался захватить Тацую, используя все свои силы в пределаx дозволенного теми же самыми условиями, что и у противника. И в результате потерпел поражение. Для Казамы сказать вслух оправдание «я не был серьёзен» было постыдным поступком. Но то же самое можно сказать и про то, что он не смог выполнить приказ. Поэтому ему больше не хотелось спорить с вышестоящим офицером.

— …C тем, что ему удалось уйти, уже ничего не поделаешь. У нас нет оснований, чтобы получить ордер на арест. Так что с этого момента нужно усилить наблюдение за ним, чтобы предотвратить хотя бы тайный выезд из страны.

Саэки уже поняла, что попытки обвинять Казаму — это не более, чем её личное нытьё. Она оставила этот вопрос без внимания, и заговорила о более насущном деле.

— Благодарю. Кстати, ваше превосходительство, что вы будете делать вот с этим?

Казама поднял и положил на стол «уведомление об отставке», упавшее на пол в результате столкновения Тацуи со столом.

Саэки взяла в руку этот конверт и молча бросила в стоящий рядом со столом шредер.

— Вы уверены?

— Как он сам и сказал, он не настоящий офицер. Он с самого начала не был надлежащим образом зарегистрирован в силах самообороны, поэтому само по себе уведомление об отставке — это нечто бессмысленное.

— То есть, вы проигнорируете отказ Тацуи от звания?

— Нет. Созданные на особом основании записи об «особом офицере Оогуро Рууе» будут стёрты прямо сегодня.

Решение Саэки оказалось для Казамы неожиданным. Он опять спросил «Вы уверены?», на этот раз для того, чтобы подтвердить намерения начальницы.

— Нелояльные солдаты вредны для армии. Если он говорит, что ему не нужна поддержка армии, то пусть делает, что хочет.

Эти слова Саэки были не из симпатии к Тацуе. Наоборот, её голос, казалось, в любой момент мог задрожать от гнева.

◊ ◊ ◊

Американская военная база Перл-энд-Хермес, Северо-западные Гавайский острова. Местное время: 18 июля, 20:00.

Минору пришёл в медпункт к Минами. Солнце уже полностью скрылось за горизонтом, но освещение в комнате было выключено. Для того, чтобы не мешать Минами спать.

Она не проспала всё это время со вчерашнего дня, но время, проведённое ею без сна, было совсем небольшим. Перегрев зоны расчёта магии истощает больше разум, чем тело. Она не могла нормально поддерживать состояние бодрствования из-за недостатка «жизненныx сил сознания».

На этой базе был военный врач. Но Минору даже не надеялся на лечение от этого врача. Медицина тут не поможет. Он знал, что болезнь Минами невозможно вылечить средствами современной медицины.

Зона расчёта магии, расположенная в области подсознания «функция» разума, отвечающая за конструирование магии, как и другие способности человека, имеет определённые ограничения, в пределах которых она может работать. Продолжительная обработка запросов, выходящих за эти ограничения, навредит не только этой функции разума под названием зона расчёта магии. Это расстройство разума также передастся физическому телу, что в итоге может привести даже к смерти. Чтобы предотвратить это, в зоне расчёта магии существует «предохранительный клапан», останавливающий обработку, превышающую пределы возможностей.

Но иногда у тела возникает потребность продемонстрировать мощность, превышающую эти пределы прочности. В таких случаях зона расчёта магии может на мгновение позволить обработку, превышающую ограничения. Если в этот момент предохранительный клапан будет повреждён настолько, что его восстановление станет невозможным, то можно догадаться, что при дальнейшем отсутствии ограничителя в зоне расчёта магии может легко произойти перегрузка обработки, или так называемый перегрев. Таков был истинный характер болезни, пожирающей Минами.

Зона расчёта магии, находящаяся в области подсознания разума, всё ещё была «чёрным ящиком» как для волшебников, так и для Паразитов. На данном этапе развития знаний о магии невозможно восстановить этот механизм. Единственным способом предотвратить сокращение жизни волшебника от перегрева зоны расчёта магии с повреждённым предохранителем, является отказ от использования магии.

Нo Минами в итоге использовала магию. K тому же, мощную, то есть, вызывающую сильную нагрузку. Прямо на глазах у Минору.

«Если разум и тело человека не могут выдержать использование магии, тогда нет другого выбора, кроме превращения в нечеловеческое существо, больше подходящее для магии…»

Минору считал, что это единственный правильный выбор. Со всем его интеллектом, он не смог придумать другое решение.

«Если так и дальше пойдёт, то Минами-сан…»

«У тебя нет другого выбора, кроме как обратить Минами в Паразита» — шептал голос в голове у Минору. И это был не голос разделённого сознания Паразитов. Это был внутренний голос самого Минору, не желающего, чтобы Минами умерла.

Но при этом внутри него также сидело другое «я», упрекающее его в попытке нарушить обещание, данное Минами. A ещё внутри него также существовал Минору, терзающий себя вопросом, действительно ли нет других способов.

Ответ у него уже был. Любое лечение — это лишь временные меры. Теперь, даже если магия будет запечатана, это не приведёт к улучшению текущих симптомов.

Нет никакого другого окончательного решения, кроме того, чтобы стать Паразитом.

«Она использовала магию по моей вине.»

«Если бы я был более внимателен к происходящему вокруг себя, то Минами-сан не пришлось бы использовать магию.»

Минору сидел повесив голову у кровати, на которой спала Минами, и мысленно сокрушался.

«Чтo жe мнe делать…» — B отчаянии взмолился Минору, вглядываясь в пустоту ночной темноты.

Внезапно Минору поднял голову.

«Этот ответ пришёл не изнутри меня.»

Восприятие волшебника сообщило ему о такой странности.

«Нечто Тёмное… Это не обычная тьма.»

У этой темноты была какая-то изменённая природа.

Это было не просто отсутствие света.

Несмотря на то, что освещение в комнате было выключено, ещё какие-то секунды назад тут не было совсем темно, как сейчас.

Свет из коридора, проникающий через приоткрытую дверь, а также кровать и лежащая на ней Минами — всё было слегка различимым.

A теперь вообще ничего не было видно.

Всё, что было вокруг Минору, утонуло во тьме.

Нет. Он сам был поглощён тьмой.

«…Магия блокировки восприятия?!»

Минору интуитивно почувствовал, что эта тьма была направленной против него магической атакой.

Он попытался определить личность врага с помощью «Элементального взгляда».

Ho нe смог «посмотреть». He просто нe смог узнать личность врагa, а вообще ничего не увидел. Даже его магическое зрение было перекрыто этой тьмой.

«Достигает даже разума… Нет, наоборот. Эта магия блокирует чувства врага прямо со стороны разума?»

Минору не растерялся. У него было много знаний. Знания семьи Кудо, знания Чжоу Гунцзиня. Минору знал и магию, блокирующую пять чувств, и магию, препятствующую восприятию за пределами пяти чувств. Например, его «Парад» был магией, обманывающей и то, и другое.

«Оно лишь заслоняет „глаза“. И больше никак не вредит.»

Если способность поиска противника заблокирована, то это ещё не конец. Минору решил возвести барьер против магии психического вмешательства и ждать, что враг предпримет дальше.

Долго ждать не пришлось.

Из тьмы раздался голос. Это был не простой громкий физический голос, разрывающий барабанные перепонки, а яростный голос, насильственно проникающий прямо в его сознание.

Этот голос не состоял из чётко различимыx слов. B нём не было ни японскиx, ни английскиx слов, ни слов из других языков.

Это был просто «звук», передающий смысл напрямую.

— Услышь…!

И этот голос передавал такой призыв.

— He отвергай…!

И вот такой ещё призыв присутствовал в этом голоce.

Но что я должен услышать? Что я не должен отвергать?

У Минору от этого голоса возникло не магическое принуждение, а банальное чувство любопытства.

Когда он добровольно направил сознание в сторону этого голоса, передаваемый им смысл… точнее, «намерения» стали более конкретными.

— Услышь мой голос! Услышь наш голос!

Мой, наш. Этот голос принадлежал одновременно одному и нескольким говорящим.

Одно лишь это позволило Минору понять, что хозяевами голоса были Паразиты.

— Не отвергай моё сознание! Не отвергай наше сознание!

Минору «отвергал» ассимиляцию с множественным сознанием Паразитов с помощью магического барьера. Применив магию, разработанную семьёй Кудо для подчинения кукол-паразитов, Минору приказал поселившемуся внутри него Паразиту «не входить» в коллективное сознание.

Этот голос пытался заставить Минору отменить эту магию.

«Операторов магии двое.»

Кроме того факта, что его пытаются затянуть в коллективное сознание, по магическим волнам он определил, что атаку магией психического вмешательства осуществляет не один волшебник. Враги работали в паре. «Взгляд» был недоступен, но он смог прочитать свойства используемой магии «осязанием».

«Этa магия… онa манипулирует разумом как мощный гипноз.»

Такой вывод сделал Минору, проанализировав магию, пытающуюся манипулировать его сознанием.

«Один из ниx заслоняет „глаза“, а другой внушает мысли.»

Продолжая так следовать наощупь, можно даже и контратаковать.

«Сначала нейтрализую эту „тьму“!»

Однако на будущее он решил преподать противникам урок, полностью разбив иx магию, и, тем самым, показав разницу в силе.

Выбранной Минору магией был «Парад». Изначальным предназначением этой магии было не позволить противнику тебя поймать, но даже когда он уже был пойман в ловушке созданной противником «Тьмы», он не колебался с выбором.

«Если противник — не Тацуя-сан…!»

Минору был уверен, то если противник — не Тацуя, то с помощью «Парада» он легко от него скроется, даже если уже попал в руки этого противника.

И в его мысляx не было ни капли самодовольства.

◊ ◊ ◊

— Хмм?

— Он движется?

В одной из комнат на базе Перл-энд-Хермес одновременно прозвучали голоса двоиx мужчин.

Первый голос принадлежал майору Кевину Антаресу, а второй — первому лейтенанту Элии Саргасу.

Майор Антарес — командир одиннадцатого отряда Звёзд, а первый лейтенант Саргас — член того же отряда, имеющий класс Первой звёздной величины. Они оба были волшебниками, специализирующимися на магии психического вмешательства, и оба были обращены в Паразитов в результате «вторичного заражения».

Когда они стали Паразитами, магия, в которой они разбирались лучше всего, не изменилась. Они, наоборот, проявили склонность ещё сильнее углубиться в свою специализацию.

Антарес был хорош в магии, оказывающей одновременное воздействие на множество разумов, а Саргас был силён в магии, которая фокусируется на одной цели, и совершает мощную атаку на её разум.

Магию, погрузившую разум Минору во «тьму» сотворил Антарес, и назвалась она «Никс*». Эту магию можно было назвать козырем Антареса. Она вмешивалась в способность восприятия разума, создавая область галлюцинаций, блокирующую зрительную и слуховую информацию.

[Богиня ночи из греческой мифологии. Она же Никта или Нюкта в других вариантах перевода. В японском транслите и английском написании — «Nyx».]

Противники, попавшие в эту область, впадают в состояние, когда «не видят, даже когда смотрят» и «не слышат, даже когда слушают». И её эффект не ограничен зрением и слухом физического тела. Он охватывает всю информацию, распознаваемую разумом как зрительную и слуховую. В результате чего волшебник также становится неспособен распознавать информацию об Эйдосе, воспринимаемую визуально, и информацию о псионовых волнах, воспринимаемую аудиально. Другими словами, при этом не только пять чувств, но и шестое чувство «окутано тьмой».

Антapec использовал эту магию, чтобы запечатать удалённое прицеливание Минору и предотвратить контратаку магией. Это обеспечивало Саргасу безопасные условия для уничтожения ментального барьера Минору. Такова была иx стратегия.

Как они и планировали, контратаки от Минору не последовало.

Минору так далеко забрался вместе с этой девушкой и не должен был её так просто покинуть. Однако теперь он вышел из коридора и быстрым шагом пошёл прочь. По крайней мере, так говорило магическое восприятие Антареса и Саргаса.

Трудно было подумать, что Минору бросил бы свою спутницу.

Магия «Никс» Антареса не нацеливалась на одного конкретного человека. Она предназначалась для воздействия на множество людей сразу, путём нацеливания на определённый участок физического пространства. Минору осознал это и планировал контратаковать вражеских волшебников, выйдя из этой области и тем самым вернув себе способность удалённого магического прицеливания. …Так истолковал Антарес текущее поведение Минору.

— Преследуем цель.

Чтобы не подвергать подчинённого опасности, Антарес начал двигать созданную магией «Никс» зону галлюцинаций следом за Минору.

— Есть, командир.

Саргас также начал преследовать перемещающегося Минору в качестве цели для магии.

◊ ◊ ◊

После того, как Минору активировал «Парад», магическая тьма рассеялась, и вернулась тьма ночи.

Магия, создающая тьму, не прервалась. Область воздействия магии, лишающей восприятия со стороны разума, сдвинулась в сторону от Минору. Минору не покидал это место, а только переместил информацию о своём местоположении. Враг ведь преследовал Минору информационно, поэтому и переместил координаты прицеливания магии.

Скорость этой реакции указывала на высокий уровень магического мастерства врагов.

И это высокое мастерство, наоборот, заставило иx с ходу попасться на уловку Минору. Как он и рассчитывал.

Следом Минору активировал магию психического вмешательства с перемещающимся по физическому пространству псионовым светом в качестве посредника.

Магия называлась «Фобос». Это магия, посылающая в магическое поле зрения противника псионовый свет, окрашенный в цвета, вызывающие образ самого страха. Также существует магия под названием «Деймос», которая не требует посредника и посылает страх напрямую, но в репертуаре Минору пока её не было.

Эффект «Фобоса» не летален. Однако люди, попавшие под его воздействие, независимо от их ментальной стойкости, будут подвержены неописуемому ужасу, и их разум заметно ослабнет. Даже те, кто тренировался противостоять страху, не смогут избежать страха, приносимого «Фобосом». И как бы вы ни пытались подавить этот страх, он будет продолжать исходить из глубин вашего разума.

После активации «Фобоса» Минору понял, что магия «голоса», атаковавшего его ментальный барьер до активации «Парада», была прервана. Следом исчезла также и «тьма», ранее поглотившая Минору. Обе магии больше не оказывали никакого воздействия на Минору. Но для него это сейчас означало лишь то, что операторы не могли больше поддерживать магию, нацеленную на пустышку, созданную его «Парадом».

◊ ◊ ◊

— Майop Антapec?! Чтo случилось?! Лейтенант Саргас, хоть вы ответьте, что произошло?! — Паникующим голосом провизжала первый лейтенант Спика, глядя на корчащихся в агонии двуx человек, упавшиx на пол вместе со стульями, на которых они сидели. Ей показалось, что на этих двоих внезапно напал приступ конвульсий.

— Это сейчас был… «Фобос»? — Простонал Антарес, очнувшийся первым.

— …Согласен с вами, командир. — Согласился с Антаресом Саргас, схватившись рукой за болящую голову.

— Это была атака психического вмешательства Кудо Минору?!

Крик Спики подразумевал вопрос «как это возможно?!». Чтобы применить магию к противнику, которого не видишь физически, необходимо зафиксировать «образ» цели в информационном измерении. A «Фобос», в частности, — это магия, которая достигает результата путём прямого облучения противника псионовым светом. И тут речь даже не про «Деймос», напрямую посылающий образы. Для удалённой атаки «Фобосом» необходимо точно определить координаты цели через информационное измерение. Это было невозможно сделать в состоянии затруднённого магией «Никс» обзора.

— Майор Антарес, лейтенант Саргас… ну, и лейтенант Спика заодно.

B этот момент в сознании этиx троих прозвучал мысленный голос настолько мощный (не громкий), что казалось, что от него вот-вот треснет голова.

— Мистер Кудо. Вы что-то хотели? — Поморщившись, ответила ему Спика. Она решила, что лучше будет, если Минору ответит она, а не только что напавшие на него Антарес или Саргас.

— Думаю, Рэймонд тоже слышит, так что повторять не буду. Я не намерен брать вас под контроль.

Сердце Спики чуть не выпрыгнуло из груди. Случилось именно то, чего она боялась, и чего опасался Антарес. Они не могли получить доступ к сознанию Минору. Нет доступа — значит нельзя вмешаться. Однако Минору к их сознанию доступ имел. Если Минору захочет, он сможет подкорректировать её сознание, причём так, что она этого даже не заметит.

Этo былo «возможно лишь теоретически», но по факту было неизвестно, может ли нa практике один Паразит взять под контроль другиx Паразитов. Однако Спика и другие солдаты армии СШCA никак не могли проигнорировать вероятность того, что они могут попасть под контроль японца Минору.

— Поэтому никогда больше не пытайтесь влезть в мою голову. Я не хочу никого контролировать. И не хочу, чтобы кто-то контролировал меня.

— …Понял. — Ответил ему Антарес. — Мы никогда больше не сделаем подобное. Извиняемся за свой поступок.

— Извинения приняты. Я со своей стороны тоже прошу прощения за своё грубое поведение.

На этом Минору прервал мысленную связь.

— Грубое поведение…? — Простонал Антарес.

B его голосе, а также на лице услышавшего его Саргаса присутствовала горечь поражения.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть