↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Непутевый ученик в школе магии
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 29. Глава 10.

»

Когда Тацуя приехал к «Морю деревьев Аокигахара», стрелки часов уже перевалили за 17:00.

Он вернулся на то же самое место, где отряд преследования из семьи Дзюмондзи упустил из виду автомобиль Минору. На той узкой дороге, которую он тогда обнаружил, разрушив иллюзию, теперь были видны новые следы от колёс.

«Значит, всё-таки, это был правильный путь?»

Такая наполненная лёгкой горечью мысль пришла на ум Тацуе. Теперь, когда он определил точные координаты укрытия, он знал точно, что эта дорога ведёт в нужное место. Если бы в тот день он искал бы чуть более настойчиво и упорно…

«…Нет, это бесполезное предположение.»

В тот день он не смог бы найти правильный путь, даже если бы искал до самой ночи. Даже сегодня он смог увидеть свою цель лишь потому, что кто-то другой перед этим прорвал барьер. Он не знал бы маршрут к цели, если бы не проследил его в обратном направлении, начиная с конечного пункта. Для Тацуи этот барьер был таким сложным и запутанным лабиринтом.

Тацуя припарковал электрический мотоцикл «Бескрылый» на обочине и вошёл в Море деревьев пешком. От места, где был припаркован мотоцикл, до укрытия Минору было около 700 метров по прямой. Даже при передвижении пешком это не займёт много времени. Даже если дорога будет извилистой, добраться туда можно менее чем за 10 минут. Больше беспокоило не время, а то, что по пути можно было свернуть не туда на развилках.

Созданный семьёй Йоцуба «Освобождённый костюм», надетый сейчас на Тацую, в отличие от разработанного Отдельным магически оборудованным батальоном «Мобильного костюма», не был снабжён функцией силовой помощи. Но меньшее количество механизированных частей делало его также более лёгким. Его общий вес был менее 20 килограмм. Такой вес Тацуе не был в тягость даже без магической поддержки. Он мог бежать на скорости, примерной равной скорости бега обычного старшеклассника на спортивных соревнованиях по бегу.

Начав бежать медленно, он с каждым шагом наращивал скорость.

◊ ◊ ◊

«Идёт!»

Приближение Тацуи Минору почувствовал не «Элементальным взглядом», а сенсорной функцией барьера «Сэкихэй Хатидзин».

В данный момент он и Минами всё ещё находились в этом укрытии. Не для того, чтобы устроить засаду и контратаковать Тацую. Барьер «Сэкихэй Хатидзин» мешает магическому обнаружению и представляет собой массив «Кимон Тонко», установленных в фиксированных позициях. Этот барьер, возможно, больше не помешает вторжению Тацуи, но внутри барьера Тацуе в любом случае будет сложнее их обнаружить, чем снаружи него.

В тот момент, когда Тацуя проникнет внутрь барьера, начнётся «соревнование». Так решил сделать Минору.

Когда «Сэкихэй Хатидзин» будет нарушать работу «зрения» Тацуи, Кудо Соши скопирует Эйдос Минами и наложит эту копию на гиноида, затем скопирует Эйдос Минору и наложит его на самого себя. После этого начнёт уезжать куда подальше от барьера на автомобиле. Если Тацуя купится на это, то Минору возьмёт с собой Минами и сбежит в противоположном направлении. А если не купится… тогда он был готов к прямому столкновению.

Если удастся вырваться отсюда и добраться до Одавары, то там будут все необходимые географические условия для использования «Касо Тонко*». «Касо Тонко» — это составная магия из «Парада» и «Кимон Тонко». Это импровизированное заклинание Минору состряпал сегодня за полдня, и эту магию теоретически не должен знать никто кроме него. Даже Тацуя не сможет быстро понять неизвестную ему магию. …По крайней мере, Минору надеялся на это и молился об этом.

Хотя и понимал, что у него — Паразита — нет бога, которому можно молиться.

[Не смог придумать нормальный вариант перевода этого. Название образовано из первых двух символов японского названия Парада и вторых двух символов японского названия Кимон Тонко. «Парад Тонко» или «Маскировка Тонко» — все эти варианты звучат глупо, с учётом того, что второе слово — это транслит с японского, напоминающий русское слово.]

◊ ◊ ◊

«…Хм?»

Тацуя, бежавший со скоростью бегуна на среднюю дистанцию, остановился, почувствовав слабое, но достаточное, чтобы его не игнорировать, чувство, что «что-то здесь не так». Он почувствовал, что немного сместился с нужного пути, будто ноги слегка уводили его в сторону.

«Это воздействие „Кимон Тонко“…?»

«Кимон Тонко» — это магия, искажающая чувство направления. Тацуя и раньше это знал, но сейчас он впервые испытал на личном опыте, что такое это «искажение чувства направления».

Возможно, он не заметил бы это, если бы ехал на мотоцикле. И не узнал бы об этом, если бы бежал с магической поддержкой. Он смог обнаружить слабое отклонение лишь потому, что во время бега хорошо чувствовал поверхность земли, надёжно ступая по ней своими ногами.

«Это только потому, что я знаю, куда идти?»

На этот раз пункт назначения был строго определён. Он продвигался по извилистой дороге, постоянно держа в уме местоположение цели, поэтому когда направление сместилось, он смог понять, что это была не его ошибка.

«Довольно проблематичная магия…»

Тацуя в очередной раз убедился в эффективности этой восточноазиатской континентальной древней магии «Кимон Тонко». Лишь своими силами ему было бы слишком трудно преодолеть этот барьер. Какими бы не были намерения семьи Кудо, сейчас они ему только помогли.

Тацуя, наконец, пересёк барьер «Сэкихэй Хатидзин».

◊ ◊ ◊

«Пришёл!»

Обнаружив вторжение Тацуи, Минору включил направленную радиостанцию ближнего действия.

— Соши-ниисан, выдвигайся, пожалуйста.

— Хорошо.

Ответ вернулся явно недовольным голосом, но Соши всё ещё не проявлял признаков сопротивления.

Барьер передал отклик от выезда автомобиля наружу. С помощью «Элементального взгляда» Минору «наблюдал», как автомобиль последовал намеченным курсом. В автомобиле он «увидел» Соши, на которого был наложен его (Минору) Эйдос и андроида женского типа, на которого был наложен Эйдос Минами.

«Теперь посмотрим, удастся ли обмануть Тацую-сана этим!»

Хотя Тацуя ещё не проник внутрь особняка, но Минору неосознанно задержал дыхание и начал наблюдать за передвижениями Тацуи, о которых сообщал барьер.

◊ ◊ ◊

«Что это?! Минами и Минору?»

Прошло менее минуты с того момента, как Тацуя получил отклик, что «барьер пересечён». И теперь он уловил внезапно прояснившиеся признаки присутствия Минами и Минору.

Он снова задействовал «Элементальный взгляд». В его «поле зрения» отобразилась «информация» о Минами и Минору, продвигающихся на север со скоростью примерно 30-40 км/ч.

«Значит, к этому укрытию ведёт не одна дорога?»

Обеспечение множества путей отхода во время подготовки к вероятному побегу от преследования — это обычный здравый смысл. Не было ничего удивительного в том, что Минору сбежал по другому пути, когда обнаружил приближение Тацуи.

Однако…

«…Куда он направляется? К тому же, так открыто?»

Тацуя не мог поверить своему восприятию, потому что поведение Минору казалось неестественным.

Хотя он и сказал «так открыто», но на Эйдос Минору и Минами действовал «Парад». Не заклинание Лины, а именно «Парад» семьи Кудо. Без данных, полученных от Фудзибаяси, он не смог бы «рассмотреть» это настолько чётко.

Но это было уж слишком чётко. Он слишком хорошо их видел. Тацуе показалось, что они будто выставляют себя напоказ, зная, что за ними будут «наблюдать».

Кроме того, направление побега тоже вызвало сомнение. «Группа Минору» прошла через Море деревьев и продолжила следовать на север по государственному шоссе.

Если они продолжат ехать в этом направлении, то наткнутся на озеро Сайко. Если оттуда они повернут на восток, то поедут по центральной дороге вдоль озера Кавагути. А если свернут на запад, а потом, не доезжая до озера Мотосу, снова свернут на север, то в итоге попадут в город Кофу. Маршрут, ведущий на юг от озера Мотосу, можно было полностью исключить. Потому что в этом случае они бы сразу отправились на юг из Моря деревьев.

Вопрос в том, куда они направятся дальше.

Если на восток, то там начинаются пригороды Токио. Они попадут на территорию семьи Дзюмондзи.

Если на север, то там их ожидает семья Йоцуба. Местоположение главного дома семьи Йоцуба — бывшей Четвёртой Лаборатории — держалось в тайне и от других Главных Кланов, и от Магической Ассоциации. Но семьи Мицуя, Муцудзука, Саэгуса и Кудо знали, что это место находится где-то в районе «от города Кофу до города Сува». За неразглашением этих сведений никто особо не следил, поэтому соседние семьи Итидзё, Футацуги и Дзюмондзи тоже об этом узнали.

Возможно, сам Минору об этом не знал. Или же он собирался пересечь «задний двор» семьи Йоцуба и продолжить двигаться дальше на север?

«…Но действительно ли это Минами и Минору?»

Чем больше он об этом думал, тем больше сомневался в этом.

«…Но я просто не могу оставить это без внимания, у меня нет другого выбора.»

Не было никаких гарантий, что эти носители Эйдоса Минами и Минору не являются подделками.

«Мне стоит дождаться подкрепления?»

Вместо подготовки персонала, приоритет был отдан быстрому реагированию. И это дало обратный эффект. Сожаление об этом наполнило мысли Тацуи.

Испытывая нерешительность в выборе, он всё же развернулся и последовал назад по дороге, по которой он сюда пришёл.

◊ ◊ ◊

Из информации, получаемой от барьера, Минору узнал, что Тацуя вышел наружу из «Сэкихэй Хатидзин».

Вообще, замаскированная дорога была частью этого барьера, однако там были лишь установлены устройства поддержки иллюзии. Функцией наблюдения за вторженцами барьер не обладал.

Минору с трудом сдерживал в себе желание напрямую удостовериться в передвижениях Тацуи, направив на него «Элементальный взгляд».

Если он направит на Тацую свой «взгляд», то тот почувствует это. То же самое касалось и аппаратных средств наблюдения — камер, датчиков и т. д. Он и так уже скоро заметит, что автомобиль, направляющийся в сторону озера Сайко — это пустышка.

Если выйти из укрытия слишком рано, то Тацуя это тоже заметит.

Тем не менее, нельзя было прятаться тут бесконечно. Приманка заработает не так уж и много времени.

Минору был в этом уверен.

— …Минами-сан, отправляемся.

— …Хорошо.

Примерно через 5 минут после того, как отклик от Тацуи исчез из барьера.

Взяв с собой Минами, Минору покинул укрытие.

Проехав по окружённой деревьями узкой дороге, они выехали на общественную дорогу, ведущую с северо-северо-востока на юго-юго-запад.

Тацуи там не было.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть