↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Поставщик эликсиров
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 859. Больше смертей

»

«Хорошо, подождите минутку», — сказал Ван Яо.

Болезнь старика была вызвана холодом, проникшим в мозг. Естественно, было необходимо использовать горячее лекарство для изгнания холода. На лечение этой болезни потребуется значительное время при использовании обычных ингредиентов, которые даже могли сработать со временем.

Основным ингредиентом Ван Яо был цветок Данъян. Цветок был как огонь. Он как солнце восполнял энергию ян. Это было чистое, горячее лекарство ян с очевидной лекарственной эффективностью. Он также выбрал Цзыюй для улучшения циркуляции крови. Это поможет прочистить кровеносные сосуды. В мозге старика был не очень плавный поток крови и ци. В действительности, проблема была не только в мозге. Во всем его теле была плохая циркуляция крови и ци. С одной стороны, так было из-за его старости. С другой стороны, его беспокоила болезнь, и он стал менее активным.



Три человека тихо сидело в комнате. «Папа, как ты себя чувствуешь?»

«Моя голова совсем не болит, но я не чувствую силы в теле», — старик был слабым и беспомощным. Его часто мучили головные боли, так что он много лет не мог есть или спать. В результате он потерял энергию и стал физически слабым. Ему было все хуже и хуже. Сын любил и берег его. Он возил его ко многим докторам, но это дало ограниченный эффект. Ему было лучше весной и летом. Он не смел выходить из дома поздней осенью и зимой, потому что боялся, что его сдует ветром. Когда дул ветер, его голову пронзала боль, как будто убивая его.

«Ничего не говори. Этот молодой доктор — действительно способный специалист!» «Да, я приехал сюда, послушав советы других», — сказал мужчина средних лет.

Ван Яо медленно заваривал отвар в соседней комнате.

«Что он делает?»

«Вероятно, готовит лекарство, так как им запахло».

Они тихо сидели в комнате и стеснялись прогуливаться вокруг клиники. Парень в очках изначально хотел пройтись. Когда он встал, босс уставился на него, так что он присел обратно.

Сколько еще нам придется ждать? Он жаловался в сердце, но не смел говорить вслух. Его босс ждал, так почему он не стал бы ждать?

Они прождали полтора часа в комнате, просто сидя там. Ван Яо наконец-то вошел с белым фарфоровым флакончиком.

«Лекарство готово. Выпейте и посмотрите, сработает ли», — Ван Яо перелил его в маленькую чашечку и передал ее старику.

«Хорошо», — лекарство показалось старику не очень горячим, так что он выпил чашку лекарства за один раз.

«Что нам сейчас делать?» «Ждать», — кратко сказал Ван Яо. «Что?»

Они прождали еще тридцать минут. Ван Яо осмотрел старика, подтвердив, что не было проблем.

«Ну, можете идти. Возвращайтесь через десять дней». «Десять дней?»

«Верно».

«Сколько стоит это лекарство?»

«Сто тысяч», — ответил Ван Яо.

«Сколько?» — трое людей были шокированы. Ван Яо сказал, что лекарство будет дорогим, но они не ожидали, что настолько.

«Что?»

«Все в порядке, я заплачу», — мужчина средних лет некоторое время молчал, после чего попросил секретаря перечислить деньги.

«Ну, можете идти». Двое мужчин помогли старику выйти из клиники. Они покинули двор и сели в машину. «Папа, как ты себя чувствуешь?»

«Хорошо. Моя голова не болит. Мне тепло и удобно», — сказал пожилой мужчина. Он никогда так не чувствовал себя в несколько прошлых лет, а сейчасу него как будто прошла головная боль. Он раньше чувствовал холод и боль изнутри наружу, а не наоборот, как будто весь день носил хлопковую шляпу.

«Это хорошо», — это было облегчением для мужчины средних лет. Если это лекарство вылечит его, то оно вполне стоило своей цены.

«Мне все еще кажется, что цена немного высокая», — сказал мужчина в очках.

«Она высокая, но разумная. Пойдем». Машина медленно покинула горную деревню.

«Неожиданно, что такой способный молодой человек, как он, живет в такой маленькой деревне», — старик в машине, боль которого прошла, вздохнул.

«Можешь подумать над его устройством на работу на тебя, — сказал старик, — ты ведь планируешь развивать программу талантов в городе, верно?»

«Ну, хорошо, Пап», — поспешно ответил мужчина средних лет.

«Боюсь, что он не придет. Он продает здесь лекарства за сто тысяч, Это практически моя годовая зарплата. Сколько он сможет заработать, даже если поедет туда? — конечно же, это было только у него в мыслях. Он не мог сказать это старику. Он видел, что у того сегодня было хорошее настроение.

«Поехали, я немного проголодался».

«Что хочешь покушать?»

«Как насчет супа из ягнятины?»

«Не проблема. Сяо Дай, попытайся найти ресторан».

«Да».

В тысячах миль Го Чжэнхэ был в плохом настроении. В районе под его юрисдикцией случилось больше смертей. В этот раз в деревне за один раз умерло пять человек в трущобах района. Жертвы включали мужчин и женщин. Он поспешил туда, как только получил новости.



Эксперты криминальных расследований в провинции тоже поспешили туда. У них был удрученный вид. Их роль была в помощи решать сложные проблемы. Они были экспертами с репутацией, но не могли решить проблему. Сейчас появились новые проблемы.

В один момент было убито пять человек. Это было серьезное дело. Го Чжэнхэ и эксперты криминальных расследований вели коммуникацию о деле.

«Погибшие не демонстрировали очевидных признаков борьбы перед смертью. Мы не нашли другой полезной информации».

«Что насчет отравления?» «Нам нужно будет подождать результатов». «Спасибо».

«Пожалуйста. Мы пришли, чтобы решить эту проблему». Го Чжэнхэ провел простой разговор с экспертами криминальных расследований. В то же самое время он утешил членов семьи погибшего. Он покинул место преступление и позвонил Сюй Синьюаню, попросив того где-то с ним встретится.

«Дитя». «Дядя Сюй, что там происходит?»

«Я связался с человеком. По моей предварительной оценке он мог сбежать оттуда. Я раздумываю, иметь ли с ними дальнейший контакт. Что-то происходит? Почему ты так внезапно меня вызвал?»

«Вчера умерло еще пять человек». «Больше смертей? Это из-за отравления?»

«Вскрытие все еще проводится, но мне кажется, что причина этих смертей та же, что и в случае одиннадцати смертей в прошлый раз».

Го Чжэнхэ много курил, и это демонстрировало, что он был сильно расстроен.

Меньше, чем за неделю, умерло шестнадцать человек. Это было крупное дело. Что это означало для его юрисдикции? Это означало беззаконие из-за недостатка лидерства. Это станет пятном на его политической карьере. Это даже могло стать черной точкой, которую не удастся стереть, что, вероятно, повлияет на его будущее продвижение. Он сейчас больше думал о ситуации. Что, если это случится с ним? Так как тех людей удалось тихо убить, то же могло произойти и с ним.

Ключевой вопрос был в их цели. «Дитя, я думаю, что тебе нужно выдать немного информации об этом деле». «Выдать часть информации?»

«Да, дай большему числу руководителей узнать о деревне, в которую сложно попасть, и о людях в ней, обладающим определенными навыками, — сказал Сюй Синьюзнь, — в конце концов, это просто маленькая деревушка. Муравьи не смогут выстоять против слонов».

Го Чжэнхэ прищурился, задумавшись об этом.

«Подавить людей силой? Ноу нас нет доказательств!»

«Тебе не нужны доказательства. Просто попробуй, если в чем-то сомневаешься». «Если не сработает, я отправлю им сообщение и дам им знать об этих вещах».

«Дай мне подумать побольше», — сказал Го Чжэнхэ. «Ну, ты должен быть осторожным, дитя».

«Я вижу. Пусть сделают это как можно скорее. Просто скажите мне, если у вас есть сложности».

«Понял».

Поступили результаты вскрытия. Было отравлено пять человек. В этот раз концентрация токсина была сильнее, чем в прошлый раз. Можно было заключить, что это убийство. Вполне вероятно, что этот и прошлый случай были совершены одним и тем же человеком. Вдобавок к этому, у них не было зацепок или даже возможного подозреваемого.

Черт возьми! Пришедшие из провинциальной столицы тоже были под большим давлением.

Той ночью капитан Ян, который вел команду, курил в офисе. Он вдруг услышал чей-то стук в дверь.

Он выкрикнул: «Входите». Снаружи не последовало реакции.

«Хм?» — он поднял голову и посмотрел наружу перед тем, как продолжить смотреть на файл.

Бам! Бам! Он снова услышал стук в дверь.

«Войдите!» — в этот раз он ответил чуть громче. Он немного подождал, но ответа не последовало.

«Что происходит?»

Он потушил сигарету и подошел к двери. Он протянул руку и открыл дверь. Снаружи никого не было.

Это было так странно! Он обернулся, и его тело напряглось. Он достал пистолет, начав быстро осматриваться.

В стеклянном окне был зазор, через который снаружи дул ветер. Комната все еще была такой же. Не было изменений.

Он внимательно искал в маленьком офисе перед тем, как выглянуть за окно. Там не было никого кроме охранников.

Никого?

Он повернулся к столу и нашел портфолио на нем. Когда он встал, чтобы открыть дверь, кто-то положил портфолио ему на стол так, что никто не заметил.

Он надел резиновые перчатки и осторожно открыл портфолио. Внутри было много информации. Хм? Он был удивлен, прочитав содержимое. Долина Тысяч Лекарственных Трав?

Он был из южной Юньнань и более двадцати лет занимался криминальными расследованиями. В эти годы он побывал почти везде в южной Юньнань. Многие места были впечатляющими. Он даже знал некоторое отдаленные деревни. Он слышал коекакие загадочные истории, включая историю о Долине Тысяч Лекарственных Трав.

Он зажег еще одну сигарету и внимательно прочитал информацию, хоть и не знал, кто дал ее ему.

«Хороши в отравлении?»

Эти слова были важны, так как от отравления умерло шестнадцать человек.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть