↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Поставщик эликсиров
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 858. Это было просто

»

«Нет, нет, я не знал об этом», — Ду Минъян запинался от радости. Он всегда хотел детей. «Что ты только что сказал?» — Чжан Сюин вышла из комнаты, услышав слова Ван Яо. «Твоя сестра беременна. Ты об этом говорил?»

«Да».

Семья была очень счастлива слышать хорошие новости. Это был радостный сюрприз, превосходящий их ожидания.



«Мальчик или девочка?» — это спросил не Ду Минъян, а мать Ван Яо.

«Ну, не вижу, так как у меня нет рентгеновского зрения. Лишь Богу ведомо», — Ван Яо рассмеялся.

«Мама, я буду любить ребенка несмотря на то, мальчик это или девочка», — поспешно сказал Ду Минъян. У него не было традиционных патриархальных идей.

«Дай мне посмотреть, какие питательные вещества тебе нужно восполнить», — сказал Ван Яо.

«Давай, сестренка, присаживайся». Ван Яо внимательно осмотрел старшую сестру.

«Никаких проблем. Тело моей сестренки в великолепном состоянии, и с ребенком все в порядке. Можете быть налегке».

«На что мне нужно обратить внимание?»

«Просто поищи в интернете. Там куча информации», — сказал Ван Яо. Но он все еще сказал сестре придать внимание кое-каким вещам.

«Больше никакой готовки. Я буду делать это сама», — сказала Чжан Сюин.

«Мама, разве Яо не сказал только что, что прошло менее двух месяцев, и мне нужно достаточная активность?» — спросила Ван Жу.

«Нет». «Я здесь, чтобы помочь, — сказал Ван Яо, — сестренка, просто присядь и отдыхай».

Ван Жу сделала так, как ей сказали. Ей показалось, что ее защищали, как гигантскую панду. Ей даже не пришлось подавать еду.

«Что ты делаешь?» — она почувствовала себя недовольной. Она была всего на втором месяце беременности. «Нет, дорогая, послушай меня, — сказал Ду Минъян, — во время первых трех месяцев твоей беременности тебе стоит быть осторожной, чтобы избежать опасности».

«Мне придется взять трехмесячный отпуск? Нет, тогда мне надо отпроситься на девять месяцев, чтобы заботиться о себе и ребенке дома?»

«Раз ты это упомянула, думаю, что это допустимо. Можешь сказать своему боссу на следующей неделе», — Ван Яо просто шутил, но Ду Минъян принял это всерьез.

«Ду Минъян, о чем ты думаешь?» — Ван Жу изменилась в лице. Она не сможет выдержать отдых дома все время, бросив работу. Кроме того, должная активность была хорошей для развития и роста ее ребенка.

«Я послушаю тебя, что бы ты не хотела», — видя, что жена меняется в лице, Ду Минъян немедленно согласился.

«Ну, наслаждайся ужином. Минъян сказал, что переживает о твоем здоровье», — сказала Чжан Сюин.

Семья была очень счастлива. Ван Фэнхуа выпил еще два бокала вина, и Ду Минъян сопроводил его, выпив еще несколько бокалов.

Они планировали остаться на ночь и вернуться домой на следующий день. Кроме этого, это было воскресенье.

'Еще одна неделя пролетела в мгновение ока’, — подумал Ван Яо. Поужинав, он позвонил Су Сяосюэ. Он сильно скучал по ней. В обладании человеком, по которому ты скучал, был особый вид счастья.

Цзя Цзыцзай и Ху Мэй были счастливы в деревне. Они выпили две бутылки вина, чтобы отпраздновать.

Близился вечер, и Цзя Цзыцзай ушел с Чжун Лючуанем на пробежку. Чжун Лючуань также обучил его дыхательному методу, которому обучил его Ван Яо.

Цзя Цзыцзай был умным человеком. Он знал, что нелепо выглядящие вещи часто исходили от самых базовых вещей, например, легендарный даосский метод бессмертия, который полагался на метод дыхательной практики. Он внимательно слушал, запоминая это в мыслях.

Видя, как он зажигает еще одну сигарету, Чжун Лючуань сказал: «Господин Ван не курит, так что советую как можно меньше курить в его присутствии».

«Хорошо, буду иметь это в виду», — Цзя Цзыцзай убрал сигарету. Он довольно сильно любил покурить. Он из-за прошлой работы курил для снятия стресса.

«Ты свободен вечером, чтобы прийти ко мне вечером на ужин?» — спросил он. «Нет, спасибо. Аньсинь вернется сегодня, так что хочу провести с ней время», — сказал Чжун Лючуань.

«Приходи с ней, — сказал Цзя Цзыцзай, — Ху Мей приготовит для нас».

«Ах…»

«Ну, вот и договорились».

«Хорошо, спасибо».

«Эй, мы сейчас из одной деревни, так что нет нужды быть таким вежливым». Небо постепенно темнело с заходом солнца. В небе была большая и яркая луна.

Ван Яо после девяти часов вечера ушел из дома на Холм Наньшань. Пока он шел на холм за деревней, на улице стояла тишина. Даже звуки насекомых исчезли. После наступления холодов было меньше насекомых.

Он в мгновение ока преодолел более двадцати метров. У него как будто была легендарная способность сужать пространство шагом. Спустя некоторое время он прибыл на Холм Наньшань.

«Сань Сянь?»

Пес сидел рядом с будкой. Он смотрел на небо, думая о чем-то, но никто не знал, что это было.

«О чем ты думаешь?»



«Гав!»

Ладно?

По небу пронесся метеор.

«Загадай желание», — Ван Яо улыбнулся, погладив голову пса. «Гав!»

«Иди спать. Завтра будет солнечный день», — Ван Яо рассмеялся. Пес остался на месте, глядя на небо так, как будто он не услышал его слов.

«Эй, Сань Сянь, ты тоже смотришь на созвездия в небе?» — только что подошедший к двери Ван Яо вдруг остановился и повернулся посмотреть на пса.

«Это слишком загадочно?» Ван Яо подошел к псу и посмотрел на него.

«Сань Сянь, скажи мне, что ты видишь?» «Гав! Гав!» — пес дважды гавкнул, указав лапой на небо. «Ты и правда понимаешь?»

«Ладно, делай, что хочешь. Спокойной ночи», — посидев немного со стремительно растущим псом, Ван Яо вошел в комнату, начав читать даосское писание. Вскоре он выключил свет и лег спать.

В деревне, домау Ван Яо…

«Дорогая, ты когда-нибудь думала об имени для ребенка?» «Уже полдесятого, ложись спать».

«Как насчет Ду Цзытэн '?»

«Это нехорошо. Ты перепил? Если ты предлагаешь Ду Цзытэна, почему тогда не Ду

Цзыпан?»

«Я предпочел бы девочку. Будет лучше, если первым ребенком будет девочка. Тогда мы сможем завести второго ребенка».

«Что, если второй ребенок будет девочкой?» «Мне все равно. Мальчики и девочки — это одно и то же».

Они лежали в постели и болтали до десяти часов вечера. Ван Жу больше не могла терпеть и хотела спать.

«Беременным женщинам нужно достаточно отдыха».

«Хорошо, хватит болтать. Хорошенько выспись», — ее слова сработали. Ду Минъян немедленно заткнулся.

Ночь тихо прошла.

Мало кто навещал клинику утром. Около одиннадцати часов утра в горную деревню приехала машина не из местных, останавливаясь у клиники.

«Папа, это здесь».

Из нее вышло три человека. Двое из них были в клинике дважды. Один из них даже обошел деревню с подарками, пытаясь убедить Ван Яо совершить визит на дом. Третьим был старик с плохим видом. На нем было много одежды, включая пальто и шляпу. Казалось, что он боялся холода. Он шел шаткой походкой и нуждался в помощи.

«Замедлись».

Двое людей рядом сним помогли старику войти в клинику. По совпадению, там никого не было, так что им не нужно было ждать в очереди. «Здравствуйте, доктор Ван, простите, что снова вас тревожу», — сказал мужчина средних лет.

«Пожалуйста, осмотрите моего отца. У него постоянная головная боль. Она стала серьезной, особенно в холодное время. Он не может есть или спать из-за боли».

У старика возникла внезапная дрожь, как будто подтверждая слова его сына. Он прикрыл голову руками. У него был болезненный вид. На его лбу выступили капли пота.

«Папа», — мужчина средних лет поспешил помочь отцу присесть. «Простите».

Ван Яо достал серебряную иглу из сумочки и точно вонзил ее в голову старика. Игла немедленно прекратила боль старика, прекратив его дрожь.

«Уже не больно!» — старик был удивлен.

«Правда?» — мужчина средних лет тоже был ошеломлен. Боль прошла после одной вставленной иглы. Это было изумительно.

«Это только временный эффект», — сказал Ван Яо.

Старик страдал от холода в мозге. Игла только временно могла остановить боль. Она не могла вылечить ее.

«У вас есть способ вылечить его?» «Да», — сказал Ван Яо.

Было несложно вылечить болезнь этого старика. Ему нужно было устранить проникший в мозг холод.

«Это великолепно! Пожалуйста, вылечите моего отца».

«Ему нужно будет принять лекарство, и оно недешевое».

________________________

1. Ду Цзытэн созвучно с болью в животе на китайском языке. <>

2. Ду Цзыпан созвучно с толстым животом. <>




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть