↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Поставщик эликсиров
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 553. Решительный уход

»

Сан Гуцзы и Ван Яо вернулись в свое временное жилье для отдыха.

Ван Яо вернулся в дом семьи Хань в три часа дня. Пациент очнулся. Он мог двигать глазами, но не мог говорить.

Ван Яо проверил пульс пациента, который все еще был слабым.

«Ему лучше, но у него все еще критическое состояние, — сказал он, — я взял с собой третий отвар».

Братья Хань были взволнованы. Они заметили изменения, которые оказали два других отвара на их младшего брата. Он наконец-то смог очнуться.

Один из братьев Хань тайно попросил одного из известных докторов в Юньнань осмотреть его младшего брата, чтобы подтвердить, что ему стало лучше. Он считал, что было важно получить мнения от различных докторов. В итоге все братья были убеждены в эффективности лечения Ван Яо.

«Третий отвар — очень дорогой», — сказал Ван Яо.

«Сколько?» — спросил Хань Синь.

«Миллион за один отвар», — сказал Ван Яо.

«Сколько?» — хотя Хань Син не изменился в лице, он был шокирован, как и его братья.

«Это слишком дорого», — сказал Хань Чжиюй.

Ван Яо спокойно смотрел на них.

«Хорошо, я куплю его», — сказал Хань Син после короткого молчания.

«Можете, пожалуйста, снять повязку на руке и дать мне немного холодной воды. Мне также нужен распылитель», — сказал Ван Яо.

«Хорошо», — сказал Хань Син.

У большинства хозяйств были эти вещи, так что они быстро их принесли.

Ван Яо взял Порошок Ревитализации Мышц и перелил небольшое количество в емкость. Он разбавил лекарство водой в маленьком распылителе.

После этого он ослабил повязку, открыв гниющую кожу. Кожа приобрела пурпурно-черный цвет. Все мышцы и кожа сгнивали. Они были как земля, уничтоженная магмой. Это была шокирующая сцена.

Ван Яо аккуратно распрыскал Порошок Ревитализации Мышц на руку пациента.

«Смените повязку», — сказал Ван Яо, закончив сессию лечения.

«Хорошо», — сказал Хань Син.

Ван Яо на время оставил кожу открытой, чтобы она подсохла. Затем он перемотал руку пациента чистой повязкой.

«Я вернусь завтра снова его осмотреть. Продолжайте давать ему первые два отвара», — сказал Ван Яо.

«Хорошо, доктор Ван», — сказал Хань Син.

Факты говорили громче, чем что-либо еще. Братья Хань начали верить в Ван Яо.

«До завтра», — сказал Ван Я о.

Он снова отказался от приглашения на ужин. Он испытывал дискомфорт, ужиная с кучей людей, которых не знал. Он предпочитал пару простых блюд и бокал вина с Сан Гуцзы.

Когда Ван Яо покинул дом семьи Хань, все еще было рано. Он решил прогуляться по Дали, который был известным туристическим городом.

Он никогда ранее не был в Дали. Ван Яо медленно прогулялся по улицам. Он не посещал туристические места, вместо этого просто прогуливаясь. Он вскоре добрался до высокого места и увидел красивое зеленое озеро. Это было известное Озеро Эрхай.

Он быстро прошел к Озеру Эрхай перед закатом солнца. Какое хорошее место!

Видя маленькие рестораны рядом с озером, он решил поужинать в одном из них. Он позвонил Сан Гуцзы, предложив ему встретиться у Озера Эрхай.

Сан Гуцзы вскоре прибыл.

«А вы быстро», — сказал Ван Я о.

«Я был рядом», — Сан Гуцзы улыбнулся.

«Закажем бутылку вина?» — предложил Ван Яо.

«Хорошо», — ответил Сан Гуцзы.

Ван Яо заказал несколько особых блюд повара в бутылку вина в маленьком ресторане. Они наслаждались едой, вином и мягкими порывами ветра.

Солнце зашло за горизонт, и луна медленно поднялась на небо. Начинало темнеть, но в Парке Озера Эрхай все еще было много людей.

«Люди здесь выглядят такими расслабленными», — сказал Ван Яо.

Он всю вторую половину дня наблюдал за людьми. Дали был неспешным городом. Люди здесь выглядели счастливыми и расслабленными. Они сильно отличались от жителей Пекина.

«Да, здесь свежий воздух и приятная погода. Это хорошее место для пенсионеров», — сказал Сан Гуцзы.

«Вам тоже нравится это место?» — спросил Ван Яо.

«Да, — ответил Сан Гуцзы, — однако, число туристов растет в последние несколько лет. Город уже не такой тихий».

«Это верно», — сказал Ван Яо.

Он и Сан Гуцзы общались во время еды и выпивки. Они не уходили до девяти часов вечера.

«Если все пойдет хорошо, я вернусь завтра. Я оставлю лекарства здесь, — сказал Ван Яо по пути назад, — на лечение того парня уйдет длительное время».

«Хорошо», — сказал Сан Гуцзы. Ван Яо говорил ему об этом ранее.

Ван Яо вернулся в домик и провел там еще одну ночь. Он встал рано следующим утром. У него был простой завтрак, после чего он прогулялся по дому и пошел осмотреть пациента в доме Хань.

«Дайте ему первые два отвара», — сказал Ван Яо, проверив пульс пациента.

«Хорошо», — пациенты дали лекарства младшему брату.

Сессия лечения заняла два часа. Ван Яо проверил пульс пациента четыре раза.

«Снимите повязку», — сказал Ван Яо.

Повязка была аккуратно снята. Рука все еще ужасно выглядела. Но если внимательней присмотреться, было заметно, что сгнившая ткань зарубцевалась. Рука выглядела лучше, чем вчера.

«Сработало», — подметил Ван Яо. Конечно же, он знал, что его отвары были эффективными: «Распрыскайте отвар на руку, как я сделал вчера».

«Хорошо, я сделаю это», — сказал Хань Чжиюй.

По сравнению с двумя другими братьями, он был ближе всех к младшему брату.

«Не торопитесь», — Ван Яо не помогал Хань Чжиюю. Он просто давал ему указания.

«На сегодня закончим. Я оставлю отвары вам. Вам просто нужно следовать моим указаниям», — сказал Ван Яо.

«Вы уезжаете сегодня?» — спросил Хань Син.

Братья Хань были удивлены, что Ван Яо уезжал. Их младшему брату только начало становиться лучше.

«У вас какие-то срочные дела?» — спросил Хань Син.

«Не совсем», — сказал Ван Яо.

«Понятно», — сказал Хань Син.

«Я говорил, что останусь здесь на три дня», — сказал Ван Яо.

«Все в порядке. Я организую вашу поездку домой», — сказал Хань Син несмотря на тот факт, что его братья не хотели, чтобы Ван Яо уезжал.

«Но, брат», — сказал Хань Чжиюй.

«Вам лучше покинуть комнату», — сказал Хань Син братьям. Они быстро ушли.

«Пожалуйста, простите моих братьев. Они просто переживают. Я немедленно организую вашу поездку», — сказал Хань Син.

«Все в порядке, — сказал Ван Яо, — кстати, не показывайте отвары никому не из семьи».

«Конечно», — сказал Хань Син.

Братья Хань пригласили Ван Яо на обед, но он отказался. Он снова пошел в маленький ресторан рядом с Озером Эрхай с Сан Гуцзы. Они заказали несколько блюд и бутылку вина. Они хорошо провели время.

«Ты уезжаешь сегодня?» — спросил Сан Гуцзы.

«Да, я улетаю после обеда», — ответил Ван Яо.

«Я останусь здесь еще на два дня», — сказал Сан Гуцзы.

«Да, это хорошее место», — Ван Яо улыбнулся.

«Ты оставил отвары им?» — спросил Сан Гуцзы.

«Да», — сказал Ван Яо.

Сан Гуцзы кивнул.

Братья Хань и Сан Гуцзы пошли проводить Ван Яо в аэропорт после обеда.

«Спасибо, что приехали, доктор Ван», — сказал Сан Гуцзы.

«Пожалуйста. Еще увидимся, доктор Сан», — сказал Ван Яо.

«Увидимся. Я правда ценю, что ты приехал сюда помочь», — сказал Сан Гуцзы.

«Все в порядке», — Ван Яо отмахнулся, садясь в самолет.

«Син, можно тебя на слово?» — спросил Сан Гуцзы.

«Конечно, что я могу для тебя сделать?» — с уважением спросил Хань Син.

«Ван Яо оставил отвары?» — спросил Сан Гуцзы.

«Да», — ответил Хань Син.

«Не позволяй никому другому прикасаться к отварам. Тебе нужно самому за ними присматривать», — сказал Сан Гуцзы.

«Конечно», — сказал Хань Син. Он посмотрел на Сан Гуцзы странным взглядом. Он не мог понять, почему это должен был быть частный разговор.

«Думаешь, что это не важно?» — спросил Сан Гуцзы.

«Так как вы попросили меня, конечно же, я сделаю это», — сказал Хань Син.

«Ты — ответственный человек, как и твой отец. Запомни, доктора могут как спасать людей, так и вредить им. Они даже могут убить людей», -спокойно сказал Сан Гуцзы.

«Понятно», — с удивлением сказал Хань Син. Он немедленно понял, что имел в виду Сан Гуцзы: «Я буду с осторожностью относиться к лекарствам».

«Хорошо», — Сан Гуцзы кивнул.

Проводив Ван Яо и попрощавшись с Сан Гуцзы, братья Хань пошли домой.

«Тот молодой доктор — такой надменный. Он не захотел задержаться ни на один лишний день. Все способные люди не кажутся беспечными, — прокомментировал молодой парень из семьи Хань, — и все его отвары невероятно дорогие. Как один отвар может стоить миллион юаней? Что думаешь, дядя?»

«Прекрати об этом говорить, — сказал Хань Син, — никому из вас не позволяется рассказывать кому-либо об этом докторе. Сказавший хоть слово будет наказан!»

Все хранили молчание. Они не хотели разочаровывать Хань Сина, который обычно был спокойным человеком.

«Оставь нас», — сказал Хань Син.

Молодой парень вышел из комнаты. Хань Син и его братья остались. «Брат, почему ты дал ему уехать?» — Хань Чжиюй был сбит с толку. «Мы должны сдержать наше обещание», — сказал Хань Син.

«Но что насчет нашего младшего брата?» — спросил Хань Чжиюй.

«Что ты хочешь сделать?» — спросил Хань Син.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть