↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Поставщик эликсиров
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 540. Воздаяние

»

«Нет, я молю тебя. Мы живем в той же деревне. Ты обязан спасти меня!» — Ван Цзэчэн чуть не заплакал.

«Как я и сказал, все зависит от тебя. Подумай об этом», — сказал Ван Яо.

Ван Цзэчэн подумал о всех плохих вещах, которые сделал, и даже о том, что сделал в детстве, как, например, воровство и подглядывание за купающимися женщинами.

«Стоп!» — он вдруг подумал о кое-чем. Затем он принял очень серьезный вид: «Это из-за моего отца?»

«А ты как думаешь?» — спросил Ван Яо.

«Я изменюсь. Я изменюсь, когда вернусь», — неловко сказал Ван Цзэчэн.

«Тогда возвращайся», — Ван Яо не беспокоило, действительно ли он понял или нет.

«Тогда дай мне лекарство», — сказал Ван Цзэчэн.

«Я не могу. Если это все, то тебе пора идти», — Ван Яо проводил гостя.

Ван Цзэчэн опустил голову, некоторое время храня молчание: «Я заболел, потому что плохо относился к отцу!»

Чэнь Ин, стоявшая в стороне, немедленно поняла. Она повернулась посмотреть на Ван Яо.

Девушка не была уверена, действительно ли воздаяние существовало между небом и землей. По крайней мере, она никогда не встречала вестника воздаяния. Но доктор Ван определенно мог вызвать у людей такой дискомфорт, используя свои экстраординарные навыки.

Что касалось этого сына, он должен был стыдиться своего поведения.

Ван Цзэчэн ушел, опустив голову. Похоже, что он действительно поверил в это и был сильно напуган.

«Действительно ли Немезида, богиня возмездия, существует в мире?» — спросила Чэнь Ин.

«Я готов поверить в это», — сказал Ван Яо.

Люди часто говорили, что всем воздастся по заслугам. Если этого еще не случилось, значит еще не пришло время. В действительности, мир действительно был таким, что хорошие люди не получали наград, а зло было на свободен.

«Ты приехала сюда на машине?» — спросил Ван Яо.

«Да», — сказала Чэнь Ин.

«Где ты будешь ночевать?» — спросил Ван Яо.

«В городском центре Ляньшаня».

«Тогда я угощу тебя легким ужином вечером», — сказал Ван Яо.

«Буду вынуждена вас потревожить», — сказала Чэнь Ин.

Ван Цзэчэн вернулся домой. Он выглядел так, как будто потерял душу.

«Ну как?» — спросила его жена.

«Ничего. Я пойду и посплю», — он вернулся в комнату и присел на кровать. Он смотрел на потолок и думал о чем-то.

Его живот снова начал болеть. Он поспешил в туалет. В его стуле опять была кровь. Выйдя из туалета, он вошел в комнату, где жил его отец.

Старик лежал на кровати. Он выглядел действительно плохо из-за болезни. Мужчина не знал, когда в маленькой комнате была последняя уборка. Здесь стоял легкий, кислый запах, а простыня и матрас были изрядно изношены. Их уже давно не стирали.

Ван Цзэчэн встал у кровати.

«Папа», — он мягко позвал.

«О, что-то не так? Тебе стало лучше?» — старик поспешно спросил, поворачиваясь и глядя на сына.

«Мне намного лучше», — в этот момент Ван Цзэчэн действительно хотел плакать.

Старик подумал: ‘Эй, он поклонился’.

«Папа, я был не прав», — сказал Ван Цзэчэн.

«Мой мальчик, что-то не так?» — старик привстал с кровати.

«Я плохо к тебе относился! — Ван Цзэчэн дал себе пощечину, — я был не прав».

«Ладно, ладно», — старик был сбит с толку. Он не знал, что случилось с его сыном. Почему он внезапно так себя повел?

«Я должен прислушиваться к тебе с этого момента», — сказал его сын.

«Хорошо, хорошо», — поспешно сказал старик.

Его непослушный сын вдруг стал хорошим, потому что был напуган. Однако, было неизвестно, продлится ли это долго.

Ван Яо во второй половине дня пораньше закрыл дверь клиники. Он сказал семье, что поужинает с Чэнь Ин в ресторане.

Они заказали несколько блюд из оленины. Они не были изысканными, но были натуральной пищей. Так как они приехали сюда на машинах, они не стали пить вино. Эти двое долго говорили.

После того, как Чэнь Ин уехала, пришел владелец ресторана, похлопав Ван Яо по плечу.

«У вас такая красивая девушка», — сказал он.

Ван Яо улыбнулся: «Нет, не моя девушка».

Отец Ван Цзэчэна не мог заснуть той ночью. Его сын вел себя странно, и он не знал, в чем была причина.

Что, черт возьми, случилось? Он думал об этом всю ночь.

Его сын тоже не мог заснуть из-за дискомфорта в желудке. У него все еще была кровь в стуле, когда он ходил в туалет. Он не жаловался. Он просто боялся и сожалел.

Глядя на своего отца, он почувствовал, что очень плохо обходился с ним в прошлом.

Ночью на Холме Наньшань горели горные дрова. На огне был мультифукнциональный котелок с водой из древнего источника. Колокольник мелковолосистый, плод лимонника китайского, пория кокосовидная, китайский пион, лакрица… Ван Яо добавлял всевозможные виды лекарственных трав.

Из дома повеяло запахом лекарства. Пес поднял голову, лежа в будке. Орел тихо сидел на дереве, как скульптура. Ночь тихо прошла.

Рано утром было немного серое небо. Оно как будто было покрыто слоем пряжи. Чэнь Ин приехала очень рано.

«Спасибо вам».

«Пожалуйста, — сказал Ван Яо, — давайте ему лекарство согласно указанному мной методу. Я скоро поеду в Пекин».

«Хорошо, спасибо», — сказала Чэнь Ин.

В девять часов началось широковещание из большого громкоговорителя, который уже давно молчал. Речь шла о строительстве нового здания в районном городе. Люди пришли в комнату деревенского управления, чтобы выслушать новости.

В районном городе уже начали строить основу здания, развиваемого семьей Сунь, что было известно многим людям в деревне. Многие люди даже несколько раз навещали то место. Это было хорошее место, а строителем была большая группа. К тому же, цены на недвижимость в городе росли, а не падали. Все переживали. С тех пор, как началось широковещание, люди почти из каждого дома пошли послушать.

Дом управления на время был забит людьми.

«Потише!» — у Ван Цзяньли был хриплый голос.

Изначально этот вопрос нужно было отложить, так как недавно умер его брат. Он не хотел организовывать это, но получил звонок от Сунь Юньшэна, так что был вынужден сделать это.

Люди в деревне осторожно задавали вопросы. Некоторые из них заполнили формы на месте. Некоторые хотели подождать, чтобы подумать об этом. Это продлилось весь день. Казалось, что деревня не была настолько шумной уже в течение долгого времени.

Но не все люди пошли туда, как, например, Ван Цзэчэн. Он попросил жену доставить отца в поликлинику. Ван Илун не хотел ехать. Но в итоге он поехал в районную поликлинику по настоянию сына.

Возникла большая проблема. Доктор не сообщил старику. Он вместо этого попросил Ван Цзэчэна объяснить ему ситуацию старика.

«Вот какая ситуация с дедушкой, — доктор объяснил ситуацию, — нет хорошего метода вылечить его. Я советую вернуться, есть, пить и ждать».

Ван Цзэчэн был ошеломлен, выслушав доктора. Как это могло быть? Он только что покаялся, но услышал такие новости.

Его отец был смертельно болен. Уже было слишком поздно. Его жизнь не продлится долго. Он пришел в себя, но Бог не дал ему шанса. Он сел в углу и заплакал.

Доктор вздохнул: «Не плачьте. Дедушка что-то заподозрит, когда выйдет».

«Хорошо, хорошо», — Ван Цзэчэн вытер слезы.

«Ну, как?» — спросил старик, выйдя из комнаты.

«Все в порядке. Это воспаление печени. Доктор уже назначил лекарство», — Ван Цзэчэн озвучил заранее подготовленную фразу.

«Ну, поехали домой», — сказал отец.

Ван Цзэчэн отвез отца домой. Он по пути домой попросил жену приготовить что-нибудь вкусное. Он вечером остался с отцом, проведя с ним короткую беседу, после чего вернулся в комнату.

Старик лежал на постели под совершенно новым одеялом. Он был еще больше сбит с толку. Ему вдруг стало лучше. Сын отвез его в больницу и приготовил для него вкусный ужин? Он не понимал.

Жена Ван Цзэчэна не могла понять, почему ее муж внезапно изменился.

«Что с тобой случилось в эти два дня?» — спросила его жена, когда пара лежала в постели.

«Что случилось?» — спросил Ван Цзэчэн.

«Мне кажется, что с тобой что-то не так в прошлые два дня», — сказала его жена.

«Ты имеешь в виду, что я внезапно начал хорошо относиться к отцу, верно?» — спросил Ван Цзэчэн.

Его жена колебалась: «Да».

«Я раньше был идиотом и не понимал многие вещи. Сейчас я понимаю, но уже слишком поздно», — сказал Ван Цзэчэн.

«Слишком поздно? Почему?» — спросила его жена.

«Он смертельно болен», — сказал Ван Цзэчэн.

Его жена была шокирована: «Его уже не вылечить?»

«Нет», — ответил Ван Цзэчэн.

«Ты хочешь поехать в провинциальную поликлинику?» — спросила его жена.

«Ну, я подумаю об этом. Я поеду в провинцию завтра. Я сначала доставлю результаты теста доктору. Если у них будет способ, я отвезу отца туда!»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть