↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Поставщик эликсиров
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 482. Удар в злости после бури

»

Ван Яо направился на юг, начиная преследование. Он двигался невероятно быстрым темпом.

Фигура стремительно двигалась сквозь лес, время от времени меняя направление.

В то же самое время сбегающий издавал звуки, привлекая внимание людей.

Он смутно слышал кое-какие звуки. Возможно, это была иллюзия.

«Ну же, быстрее!» — он выжал свои пределы, снова увеличивая скорость. Он не мог дать усилиям учителя пройти впустую.

А? Он вдруг увидел другой тип леса и подсознательно поспешил к нему. Там, где были деревья, была и тень. Здесь будет проще спрятаться.

Приближаясь к деревьям, он услышал собачий лай: «Здесь собака?»

Это не было проблемой.

Приближаясь, он увидел, что деревьев было много, но они не были большими. Между ними были узкие зазоры. Вдобавок к этому, они двигались перед его глазами. Они продолжали двигаться, что потрясло его.

Он понял, что это было. Формация! Нехорошо! Он поспешил закрыть глаза и стабилизировался.

Как что-то такое могло быть на этом холме? Он только слышал об этом от учителя, но никогда не видел сам.

Тот парень был как волшебник! Он не знал почему, но видя эти деревья и формацию, он сразу же подумал, что это было дело рук того парня.

У Хуан Чаояна была небольшая бомбочка в руке. Он хотел поджечь деревья.

Пес фыркнул, выбежав к нему.

«Проваливай! — Хуан Чаоян хотел отогнать пса, но был в шоке, видя его фигуру, — и это собака? Почему ты похож на льва?»

В небе вдруг раздался птичий крик. С неба спустился орел, зацепив Хуан Чаоянакогтями и клювом. Он еще не избавился от пса на земле, но на него уже напал орел с неба. Более того, он был больше, чем он мог представить.

Он знал, что у него возникли проблемы. Парень высвободил кучу насекомых из своего тела, но они не смели приближаться к собаке и орлу. Что случилось?

Он взглянул еще раз. Его вновь удивили нелепые вещи, которые он увидел. Люди, встреченные им, были экстраординарными, а звери — другими.

В горах запылал огонь. Пес и орел были ранены.

Хуан Чаоян закашлялся. Пес с орлом вызвали у него невероятную усталость. Он как будто столкнулся с двумя безупречными мастерами, хоть бой и не был долгим. Вдруг раздался шум. К нему кто-то приближался.

Ван Яо спешил в это место. Он был в ярости, видя огонь, пса, лежащего на земле, и мучающегося орла. Ван Яо всего за один шаг преодолел более десяти метров.

Хуан Чаоян ускорился прочь. Кулак рассек воздух. Убегающего человека как будто ударила летящая машина. Он отлетел, ударяясь о горный камень, и немедленно потерял сознание.

В темной ночи вокруг летали насекомые. Ван Яо создал пустоту своей рукой. В небе как будто появилась большая невидимая сеть, собирающая вместе летающих насекомых.

Кулак устремился в небо. Ядовитые насекомые, собранные вместе, с громким звуком получили удар. Их как будто поразило снарядом, и они все попадали на землю.

«Сань Сянь, Да Ся», — Ван Яо поспешил проверить состояние пса и орла. К счастью, у них были только поверхностные травмы без внутренних ран. Он не знал, почему ядовитые насекомые не приближались к ним. Возможно, это было влияние определенных лекарственных трав в медицинском поле. На их телах мог быть какой-то особый запах, который не нравился ядовитым насекомым.

Они были спасены. Ван Яо поспешил потушить пожар. Огонь был зажжен на краю формации. Он не знал, какой особый порошок использовал тот мужчина. Пламя продолжало бушевать.

Ван Яо набрал более десятка ведер воды из бассейна, чтобы потушить огонь. Десятки деревьев успели сгореть. К счастью, это была небольшая потеря.

Он затем развернулся, перевязав пса и орла: «Вы усердно потрудились. Спасибо вам».

Закончив с этим, Ван Яо затем посмотрел на мужчину у горного камня. Он умер. Ван Яо в ярости убил его. Он сейчас немного успокоился, но у него все еще было сложное настроение. В конце концов, умер человек.

Этот парень, вероятно, никогда не подумал бы, что умрет здесь. Ван Яо вздохнул, затем спускаясь с горы.

Сунь Чжэнжун распорядился, чтобы другие люди разобрались со всеми проблемами, созданными действиями этой ночи. Его сын, дядя Линь, Хао, и другие люди были ранены. К тому же, некоторые люди погибли.

К счастью, это была горная деревня и темная ночь. Но это было не Дао. Он не мог разобраться со всем, просто махнув рукой. Он был вынужден расплатиться за потери, вызванные им самим.

«Доктор Ван», — Сунь Чжэнжун увидел Ван Яо.

«Как обстановка?» — спросил Ван Яо.

«Многие были ранены, и многие отравлены», — ответил Сунь Чжэнжун.

«Я взгляну, — Ван Яо начал осматривать всех, — на Холме Наньшань лежит труп. Нужен подходящий человек, который разберется с этим».

«Я немедленно распоряжусь», — сказал Сунь Чжэнжун.

Когда близился рассвет, в горную деревню прибыло две машины. В них было более десятка человек. Это были доверенные люди, которых Сунь Чжэнжун взял из Дао. Когда они присоединились, решение всех проблем ускорилось.

Среди раненых дядя Линь и Хао были в самом серьезном состоянии. Хотя Ван Яо спас их жизни, им придется месяц выздоравливать, чтобы вернуть подвижность. Полное выздоровление займет по крайней мере три месяца. Они были отравлены и ранены ножом. Их внутренние органы и вены тоже были повреждены.

«Доктор Ван, мне действительно жаль», — Сунь Чжэнжун был очень искренним. Он знал, что в этот раз создал ситуацию, сильно повлиявшую на горную деревню.

«Пожалуйста, разберитесь со всем, — сказал Ван Яо, — это не может создать негативное влияние на горную деревню».

Ван Яо был действительно зол. Эта ситуация относилась к нему. Он просто надеялся, что это не повлияет на жителей деревни.

«Конечно», — смиренно сказал Сунь Чжэнжун.

Жителей деревни, попадавших на землю, подняли в машину, и Ван Яо провел их осмотр. Все они были под воздействием токсина.

Ван Яо использовал антидотную траву для лекарства, раздав его всем. Это дало хороший эффект. К счастью, прошло короткое время, так что у них не было глубокого отравления.

У этих людей были неизбежные сомнения, когда они проснулись. Они только вышли наружу, чтобы посмотреть на происходящее. Проснувшись, они лежали на постели. Мужчина подумал о том, что он потерял сознание, но почему его семья тоже была лишена сознания?

«Яо, скажи мне правду, что здесь происходит?» — спросил мужчина.

Кое-кто приехал к нам в деревню ночью, распылив токсин», — ответил Ван Яо.

«Токсин? Зачем?» — мужчина был шокирован и сбит с толку.

«Из-за меня, — сказал Сунь Чжэнжун, — мой сын живет здесь. Они хотели его похитить. Я приношу свои извинения».

Эти слова были подготовлены заранее. Он их обсудил с Ван Яо. Они согласились, что это будет разумной причиной для объяснения хаоса. К тому же, это отчасти было правдой.

Люди были очень удивлены, услышав это объяснение. В конце концов, такое случилось только в фильмах и по телевидению. Они не ожидали, что что-то подобное произойдет рядом с ними. Это был мир богатых, который они не понимали. Сейчас они считали, что было опасно иметь богатого человека в качестве соседа.

Мужчина подумал, что ему стоило собрать жителей деревни и прогнать эту семью из нее. Их жизни могут быть потеряны, если это случится вновь. У многих других возникла та же идея, что и у него.

Рано утром многие люди не проснулись, чтобы, как обычно, начать день. Все они спали.

Ван Яо немного переживал. Проверив людей, которых привел Сунь Чжэнжун, находящихся в коме, он убедился, что не возникнет большой проблемы. Это просто было очень сильное снотворное. Они в итоге проснутся.

«Будем ждать», — сказал он.

К полудню все люди проснулись один за другим, не считая 82-летнего дедушку, который будет спать вечным сном.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть