↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Поставщик эликсиров
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 231. Неизлечимая болезнь

»


Кулаки Ван Яо летали по воздуху.

Лист дерева был разорван в воздухе.

Был разблокирован еще один меридиан. Внутреннее ци Ван Яо не прекращаясь двигалось по его телу. Он чувствовал, что у него была бесконечная сила, соединенная с его окружениями. Ван Яо не мог объяснить, почему чувствовал это.

Что это?

Чэнь Ин широко раскрыла глаза. Она не могла поверить в увиденное.

Как это могло быть возможно?

Движения Ван Яо только что дали ей понять, что Ван Яо достиг легендарного уровня в боевых искусствах.

В его возрасте?!

Она хотела ошибаться.

Выдохнув, Ван Яо прекратил практику. Его дыхание было спокойным, как будто он совсем не устал после напряженной тренировки.

‘Раскрытие всех меридианов в теле — это действительно хорошо для меня!’ — подумал Ван Яо.

Он был полон энергии и ци, а также был в невероятно хорошей форме.

Он не испытает усталость в текущем состоянии, даже если не будет спать три дня и три ночи. Но ему все еще было необходимо отдохнуть надлежащим образом, так что он пошел спать чуть позже десяти часов вечера.

Однако, Чэнь Ин не могла заснуть.

Она думала о многих вещах, и только она знала, чем они были.

Ван Яо встал рано утром. Он не покидал свою комнату. Вместо этого он сел прямо на своей постели, занимаясь дыхательными упражнениями, которые были описаны в Природной Классике, как метод активизации ци. Это был базовый метод дыхательных упражнений.

Он сидел на кровати, забыв о внешнем мире и себе. Ван Яо медленно вошел в чудесное состояние. Он слышал звук ветра, звук падения листьев на землю и пения птиц. Затем все эти звуки внезапно исчезли. Он слился воедино со вселенной, и затем все звуки вернулись. Он слышал, как пешеходы говорили снаружи, как люди кричали, как Чэнь Ин работала на кухне. Он ясно слышал все это, как будто эти люди были рядом с ним.

Ван Яо знал, что его практика внутреннего ци достигла более высокого уровня.

Он не был уверен, какого уровня он достиг на данный момент. С одной стороны, у него не было учителя. Он просто следовал указаниями в писаниях, данных ему системой. Чжоу Сюн обучил его навыкам боевых искусств. Он также изучал китайский бокс от Циюань Цзина, данный ему Чжоу Сюном. С другой стороны, ему было не с кем тренироваться. Он не знал, был ли он лучше обычного человека или нет. В любом случае, боевые искусства были всего одним аспектом способностей Ван Яо.

«Мне нужно кое-куда съездить сегодня», — сказал Ван Яо во время завтрака.

«Куда вы направляетесь?» — спросила Чэнь Ин.

«Вам не стоит ехать со мной. Кое-кто сопроводит меня», — сказал Ван Яо.

«Хорошо», — Чэнь Ин не задавала никаких вопросов.

Хэ Цишэн прибыл чуть позже десяти часов утра.

«Здравствуйте, доктор Ван», — Хэ Цишэн поздоровался.

«Здравствуйте, я готов. Пойдемте», — сказал Ван Яо.

Хэ Цишэн отвез Ван Яо в жилищный комплекс в Пекине. Это место можно было считать роскошным. Ван Яо встретил мать Хэ Цишэна, пожилую леди в семидесятых.

Увидев пожилую леди, Ван Яо сразу же понял, что у нее были проблемы со здоровьем. У нее были темные лицо и глаза, что, вероятно, было вызвано заблокированными каналами ци и крови. Она выглядела уставшей и запыхавшейся, хоть и сидела на диване.

«Привет, мама, это доктор Ван. Он здесь, чтобы осмотреть тебя». — сказал Хэ Цишэн.

«Доброе утро, мэм», — сказал Ван Яо.

«Доброе утро, доктор Ван. Спасибо, что пришли осмотреть меня», — мягко сказала пожилая леди. У нее был негромкий голос, как будто у нее не было сил говорить. Ван Яо заметил, что она вдыхала дольше, чем выдыхала.

«Пожалуйста», — ответил Ван Яо.

Он сразу же пальпировал ее пульс.

Что это?!

Ван Яо поднял голову, глядя на пожилую леди, а затем посмотрел на Хэ Цишэна.

«Мэм, вам нужно хорошенько отдохнуть», — сказал Ван Яо.

«Ох, я чувствую себя невероятно уставшей в последнее время», — сказала пожилая леди.

Ван Яо не говорил ни слова, он просто улыбнулся Хэ Цишэну.

«Мама, отдыхай, а я пока поговорю с доктором Ваном», — сказал Хэ Цишэн.

«Хорошо», — сказала пожилая леди.

Ван Яо последовал за Хэ Цишэном в другую комнату.

«Цишэн, не говорите мне, что вы не знали о состоянии вашей матери», — сказал Ван Яо.

Пальпировав пульс пожилой леди, Ван Яо был уверен, что у пожилой леди была злокачественная опухоль, иначе известная, как рак. Все знали, что рак был неизлечим. Это было самое трудноизлечимое состояние, более трудноизлечимое, чем большинство каверзных болезней. В данный момент Ван Яо не знал, как лечить рак.

«Я знаю. Но у меня все еще есть надежда. В конце концов, вы — изумительный доктор», — сказал Хэ Цишэн.

«Я польщен, но я не могу лечить рак», — сказал Ван Яо.

Рак все еще был одним из самых трудноизлечимых состояний как для практикующих западную, так и для практикующих восточную медицину. Ван Яо в данный момент был просто младшим Традиционным Китайским Фармацевтом. Он еще не был мастерским фармацевтом, способным вылечить все виды медицинских состояний.

Хэ Цишэн выглядел грустным. Хотя он готовился к плохим новостям, в его сердце был луч надежды. Он видел способность Ван Яо творить чудеса. Он видел, как Ван Яо возвращает к жизни почти мертвого пациента. Он думал, что, возможно, Ван Яо сможет спасти его мать.

«В любом случае, спасибо», — сказал Хэ Цишэн.

«Ваша мать знает о своем состоянии?» — спросил Ван Яо.


«Нет, я еще не говорил ей. Но я доставлю ее в поликлинику на лечение в следующем месяце», — сказал Хэ Цишэн.

«Какое лечение?» — спросил Ван Яо.

«На операцию», — сказал Хэ Цишэн.

«Я предлагаю вам не проводить операцию сразу же. Попробуйте консервативное лечение», — предложил Ван Яо.

Хотя у матери Хэ Цишэна был рак, ее текущее состояние не позволит ей перенести операцию. Все операции были травматическими и могли навредить жизненным силам. Большие операции были еще хуже, так как потребуется долгое время на восстановление от больших операций. Даже если тело восстановится, оно не будет таким же, как и ранее.

Мать Хэ Цишэн была очень слабой. Она будет еще более слабой после операции. Как она сможет бороться с раком?

«Что вы предлагаете?» — спросил Хэ Цишэн.

«Я предлагаю консервативное лечение», — сказал Ван Яо.

«Как?» — спросил Хэ Цишэн.

«Я думал, что вы тоже доктор?» — сказал Ван Яо.

«Да», — сказал Хэ Цишэн.

«Вы изучали китайскую медицину?» — спросил Ван Яо.

«Я сперва изучал китайскую, а затем западную медицину», — сказал Хэ Цишэн. Он был заинтересован в китайской медицине, но изменил точку зрения из-за определенного происшествия. Он затем начал изучать западную медицину. Увидев экстраординарные навыки Ван Яо в медицине, он в недавнее время снова вернулся к китайской медицине.

«Дайте вашей матери попробовать китайскую медицину», — предложил Ван Яо.

«У вас есть предложения насчет растительных формул?» — спросил Хэ Цишэн.

«Простите, ничего не могу подсказать в данный момент», — сказал Ван Яо после раздумий.

У него и правда не было идеи, как лечить рак.

«Я дам вам знать, если у меня появится какой-то план лечения», — добавил Ван Яо.

«Хорошо, спасибо», — сказал Хэ Цишэн.

Он был очень вежлив к Ван Яо, слишком вежлив, что вызывало у Ван Яо определенный дискомфорт. Так что Ван Яо отказал Хэ Цишэну в приглашении на ужин.

Вернувшись в домик из дома матери Хэ Цишэна, Ван Яо также задокументировал состояние матери Хэ Цишэна в свою записную книжку. У него в данный момент было две записных книжки. Одна из них была для обычных медицинских состояний. Другая была для документации трудноизлечимых медицинских состояний, таких, как те, которыми он был занят в текущий момент.

Рак мог невероятно быстро развиться в ущерб, вызванный тканям и органам. Рак не назывался раком в китайском медицине — это был вид язвы.

Консервативное лечение рака включало очищение кровеносных сосудов, успокоение ци, регулирование потока жизненной энергии, усиление циркуляции крови для очищения кровавого застоя и балансирование энергии инь и ян.

«Здравствуйте, доктор Ван», — сказала Чэнь Ин за комнатой Ван Яо.

«Да? Пожалуйста, входите», — сказал Ван Яо.

Чэнь Ин распахнула дверь и вошла в комнату.

«Что я могу для вас сделать?» — спросил Ван Яо.

«Мне нужна услуга», — сказала Чэнь Ин после некоторых колебаний.

«В чем дело?» — спросил Ван Яо.

«Я бы хотела, чтобы вы осмотрели пациента», — сказала Чэнь Ин.

«Кого вы хотите, чтобы я осмотрел? Вашего друга или…?» — спросил Ван Яо.

Он обычно не стал бы наугад осматривать пациентов, если это не был член семьи. Даже если пациент был другом или человеком, на которого можно было положиться, он бы отказал в просьбе.

«Я хотела бы, чтобы вы осмотрели моего брата», — сказала Чэнь Ин.

«Он в Пекине?» — спросил Ван Яо.

«Да», — сказала Чэнь Ин.

«Хорошо, я смогу осмотреть его во второй половине дня», — сказал Ван Яо.

«Великолепно! Большое вам спасибо! Я немедленно позвоню в поликлинику», — счастливо сказала Чэнь Ин.

«Теперь ваша улыбка стала намного приятнее», — пошутил Ван Яо.

Улыбка Чэнь Ин только что отличалась от того, как она улыбалась обычно. Ее улыбка была из глубин сердца и искренней, а не показной.

Чэнь Ин отвезла Ван Яо в поликлинику во второй половине дня.

«Почему вы никогда не упоминали брата?» — с интересом спросил Ван Яо.

Чэнь Ин не хотела хранить это в тайне от Ван Яо. У нее были свои причины.

«Из-за правил?» — снова спросил Ван Яо.

«Да, что-то такое», — ответила Чэнь Ин после короткого молчания.

«Вам нравится ваша работа?» — спросил Ван Яо.

Он знал, что было много таких людей, как Чэнь Ин, кто работал на влиятельные семьи и предоставлял особые услуги.

«Не сказала бы, что наслаждаюсь ей. Но мне намного больше других повезло в карьерном плане. Не находите ли?» — сказала Чэнь Ин.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть