↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Путешествие к бессмертию
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 79. Допрос.

»


Огромный гигант нес человека из леса в одной руке, словно маленького птенца. Его тело было покрыто пятнами крове и вкупе с зеленым одеянием гиганта, было похоже на цветущее персиковое дерево.

Ли Фэйю вдохнул холодный воздух.

Огромный великан подошел бросил человека в синих мантиях на землю. Вскоре Ли Фэйю почувствовал едкий запах крови.

Выражение лица Ли Фэйю изменилось, он неосознанно шагнул назад, обхватив себя руками.

Огромный гигант не последовал действиям Ли Фэйю, наоборот, он шагнул вперед и встал за Хань Ли молча и неподвижно, словно он никогда не покидал это место.

Только тогда Ли Фэйю выдохнул. Он вдруг издал смешок, когда посмотрел на человека на земле в синих мантиях, и исподтишка поглядывая на спокойного Хань Ли.

«Я не понимал, как ты можешь быть так спокоен и собран! Так А причина была в гиганте за спиной! Почему ты не сказал мне раньше? Ты вызывал у меня беспокойство все это время.» Хотя он и выглядел внешне спокойным, сердце Ли Фэйю дико дрожало, когда он начинал догадываться о связи между зелеными одеждами великана и Хань Ли.

Хань Ли мог догадаться, о чем Ли Фэйю думал, но он не собирался что-либо объяснять ему. Убрав загадочную улыбку, Хань Ли спокойно сказал:

«Этот человек в синих мантиях, он должен знать много информации. Кто из нас собирается его допрашивать? Я чувствую, что ты, заместитель начальника отдела, должен иметь больше опыта в этом, чем я. Я оставлю его тебе?»

Заметив, как Хань Ли уклонился от допроса, он знал, что Хань Ли не имел намерения рассказывать ему о темном гиганте, Ли Фэйю не мог сдержать беспокойства в душе.

Однако, касательно допроса инфорсера, он был крайне заинтересован. После того, как он услышал предложение Хань Ли, он быстро его принял.

Ли Фэйю поднял человека в синих мантиях, легко оттащил в лес, и начал свой допрос, в то время как Хань Ли неторопливо сел на ближайший островок травы.

Через некоторое время, Ли Фэйю вышел из леса с мрачным выражением лица.

«Почему ты так быстро? Есть какие-нибудь новости, которые мы могли бы использовать?» — Хань Ли не вставал; он только шевельнул бровями при вопросе.

«Хм! Что за малодушный трус, я еще даже ничего не сделал ему, и он уже рассказал мне все. Что касается новостей, есть две новые. Одна хорошая и одна плохая. Какую ты хочешь услышать первой?» — Ли Фэйю депрессивно ответил.

«Дайте мне хороших новостей! По крайней мере, мы будем счастливы услышать это», — Хань Ли равнодушно сказал.

«Хорошая новость заключается в том, что твоё предположение относительно плана банды Одичавшего Волка было правильным.

У вспомогательных сил нет намерения инициировать атаку, они хотят окружить долину, завладев другими горными вершинами. Между тем, их главные силы мобилизуются к Месту Встречи Солнца, чтобы начать агрессивную атаку. Он сказал, что они уже получили контроль над многими важными форпостами», — Ли Фэйю говорил спокойно, как если бы он не заботился о безопасности людей с высоким уровнем полномочий.


«Если это была хорошая новость, нет необходимости спрашивать дальше. Плохие новости должны быть по-настоящему страшными», — Хань Ли почесал нос, он сказал это с уверенностью.

«Воронье радио[9], прямо в точку. Плохая новость заключается в том, что несколько небольших сект, таких, как Ассоциация Метателей Копья и Разрушенной Воды, присоединились к атаке банды Одичавшего Волка против Горы Небесной Радуги. Кажется, наша секта Семи Тайн переживает неминуемую катастрофу.»

Хань Ли замер в шоке, услышав эту новость; это было за пределами его ожиданий

«Мы не должны заботиться о количестве нападавших; было бы лучше удовлетворить молодых возлюбленных и обслугу и оставить здесь под прикрытием от хаотического боя», — Хань Ли был вполне собран, когда он сделал это рациональное предложение.

Ли Фэйю быстро выразил свое согласие, так как этот план удовлетворяет его потребностям.

«А этот парень, как же ты поступишь с ним?» — Хань Ли вдруг спросил.

«Я убил его. Ты хочешь сказать, что мы должны были взять его с собой?» — Ли Фэйю холодно ответил.

Услышав это, Хань Ли слабо улыбнулся, положил одну руку на землю и остался в сидячем положении.

«Пошли! Мы должны стараться избегать любых врагов. Если мы не сможем сделать это, то убьем всех тех, кто мешает нам; нет необходимости проявлять милосердие», — Хань Ли говорил мягко, но его слова содержали безграничную жажду убийства и кровожадности.

В долине Руки Бога, двор старейшины Ли в настоящее время был завален людьми. Там были мужчины и женщины, все молодые и старые. Они, казалось, не имели ни малейшего представления о боевых искусствах и обсуждали что-то приглушенными голосами с испуганными выражениями на лицах.

Рядом были две фигуры в черных одеяниях, снабженные мечами и саблями, при дворе, охранявшие их неусыпно. По сравнению с людьми внутри двора, они были очень привлекательными.

В гостиной одного из домов, в центре обсуждения были два человека.

«Я против того, чтобы посылать людей на улицу. Наши оборонительные позиции здесь не та сильны; если я все равно пошлю людей, не наша позиция еще больше ослабится. Нет, абсолютно нет!» Средних лет толстяк с огромным пузиком обрызгал слюной все, когда он быстро качал головой, решительно возражая.

«Но мы не знаем, что там происходит. Если мы не пошлем людей, чтобы разведать, не будет ли это сродни ослепления себя? Это слишком пассивно.» Человек, который спорил против толстяка был никто иной, как Ма Жун—старший ученик старейшины Ли.

«Пассивно? Так и будет. То, что происходит там, не имеют ничего общего со мной, и для меня безопасность важнее. Это лучшее место, в котором можно оказаться в этой ситуации. Не говори мне, что ты собираешься игнорировать мои приказы?» Толстяк, прищурив маленькие глазки, вдруг вынул золотисто-желтые таблетки из кармана, встряхнув медальоном перед Ма Жун, у него появилось выражение невыносимого высокомерия на лице.

Ма Жун взглянул на толсяка, обращив внимания на медальон. Вздохнув, он сложил руки и ответил: «Чуть было не осмелился. Я буду следить за исполнением ваших приказов.»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть