↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Путешествие к бессмертию
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1736. Первозданный Хаотический Кипрегель

»

Затем шар золотого света внезапно взорвался среди глухого удара, и выпущенные им серебряные руны полетели ко всем частям горы.

Вспыхнул серебряный свет, и руны растворились в скале горы, быстро преоделев чрево горы.

Хань Ли терпеливо парил в воздухе с равнодушным выражением на лице.

Примерно через 10 минут диск внизу внезапно издал звонкий звук, после чего он начал светиться мерцающим золотым светом.

Хань Ли приподнял бровь, увидев это, а затем поднять руку, в результате чего диск вздрогнул, прежде чем взлететь вверх, появившись над его ладонью в мгновение ока.

Хань Ли взглянул на диск и обнаружил, что над его поверхностью появился шар пронизывающего света.

Лазурный свет затем вырвался из его тела, и он немедленно полетел к горе внизу, а затем растворился в ней, пролетев через чрево горы с невероятной скоростью.

Спустя несколько мгновений впереди появился свет, а внизу появилась гигантская пещера. В центре пещеры совершенно неподвижно парил серебряный световой шар размером с голову, образованный серебряными рунами, выпущенными золотым диском ранее.

Лазурный свет погас, и в пещере появился Хань Ли. Он быстро огляделся и обнаружил, что к этой пещере ведет несколько извилистых проходов, и, изменившись в лице, он зашагал к одному из проходов.

Внутри коридора было темно настолько, что он не мог видеть дальше вытянутой руки. Однако затем он поднял руку, выпустив несколько белых кристаллов вылетели из его рукава, вращаясь вокруг его головы, освещая проход, так что он был таким же ярким, как день.

Пройдя лишь небольшой участок коридора, Хань Ли выпустил свое духовное чутье на ухабистую поверхность каменных стен вокруг него.

Спустя несколько мгновений его шаги прервались, и он снова открыл рот, чтобы извергнуть лазурную вспышку света на каменную стену.

Каменная стена была рассечена, как тофу, острой полосой меча Ци, и в ней была быстро вырезана пещера диаметром несколько футов.

Звяк!

Из темной пещеры раздался странный звук, особенно слышимый в этом узком проходе.

Услышав этот звук, на лице Хань Ли появился намек восторга, и он быстро сделал печать заклинания рукой, указав в пещеру.

Небольшой лазурный меч вылетел, пробив неизвестный кусок лилово-черной руды.

«Это действительно то место. Здесь довольно много этой руды; мне понадобится несколько дней, если я захочу выкопать все это». Хань Ли поднял руку и приманил к себе летающий меч, поймав рукой кусок руды и начав тщательно его осматривать.

Он, естественно, не собирался оставаться здесь и сам добывать руду. Он провел рукой по своему браслету для хранения, и оттуда вырвалось несколько шаров духовного света, представ в виде нескольких марионеток разных размеров и форм.

Все эти марионетки были усовершенствованы им в человеческом мире, поэтому они были крайне низкого ранга, но они были более чем способны действовать как шахтеры.

Затем Хань Ли похлопал себя по макушке, чтобы высвободить свою вторую Зарождающуюся Душу для наблюдения за марионетками, а затем применил технику земляного передвижения, чтобы подняться на вершину горы.

В этот момент Ку-эр тоже летела к горе и, быстро подлетев к нему, передала ему браслет для хранения, содержащий десятки тысяч демонических ядер Летучей Радужной Рыбы.

Хань Ли осмотрел содержимое браслета для хранения и был очень доволен увиденным. Таким образом, он сказал несколько слов похвалы Ку— эр и аккуратно убрал браслет для хранения.

Ку-эр, немного помедлив, внезапно спросила: «Мастер, я чувствую, что на этом острове, кажется, много духовных растений. Может мне стоит собрать их?»

«Духовные растения? Ты сама являешься духовным растением, поэтому я доверяю твоим инстинктам. Хорошо, в этом месте нет сильных зверей, и у нас все равно достаточно времени, так что ты можешь пойти и собрать растения», — Хань Ли был несколько ошеломлен, услышав это, но после краткого размышления он позволил Ку-эр делать то, что ей заблагорассудится.

«Спасибо, Мастер. Я пойду». Маленькая девочка улетела в приподнятом настроении, полетев к другой пышной горе, как шар белого света.

Хань Ли на мгновение посмотрел на него с улыбкой, а затем сел на ближайший камень поблизости.

Затем он провел рукавом по воздуху, и около дюжины флагов формации разного цвета взлетели, исчезнув в окружающем воздухе после нескольких вспышек.

Пятицветный световой барьер, казалось, окружал всю горную вершину, но затем внезапно исчез в мгновение ока.

Издалека казалось, что что-то в окрестностях не изменилось, но Хань Ли исчез из поля зрения.

Установив ограничение, он сделал печать заклинания рукой, и из его тела вырвался яркий золотой свет, после чего за его спиной появилась золотая фигура.

Это был не что иное, как Проекция Первозданного Демона.

Хань Ли указал пальцем на проекцию, и пурпурные руны немедленно вспыхнули над его телом, после чего они проявилились в золотом теле, которое неподвижно стояло перед ним.

Хань Ли слегка прищурился, долго рассматривая золотое тело, а затем внезапно махнул в его сторону рукой.

Одна из трех голов золотого тела открыла пасть, чтобы изгнать серебряный шар света, внутри которого находился серебряный кипрегель, принадлежавшая умершему златорогому молодому человеку.

Это сокровище не было Высшим Небесным Сокровищем, но оно также проявляло необычайные способности, и на него нельзя было смотреть свысока. Скорее всего, это было божественное духовное сокровище.

Однако у Хань Ли еще не было возможности подтвердить это, поэтому он вынес его сейчас для более внимательного изучения.

Серебряный кипрегель был мгновенно втянут в его руку, и он погладил его поверхность пальцами, медленно закрывая глаза, чтобы проникнуться в него своим духовным чутьем.

Выражение его лица оставалось безмятежным, и через неопределенное время он резко открыл глаза.

Этот Первозданный Хаотический Кипрегель был божественным духовным сокровищем, и все, что ему нужно было сделать, чтобы контролировать это сокровище, — это культивировать Технику Печати Артефакта, записанную в сокровище.

Его рука вспыхнул лазурным светом, и он ввёл в кипрегель чистую духовную силу. В следующее мгновение кипрегель издал долгий крик, а затем вздрогнул, резко выпустив серебряный световой барьер.

На световом барьере появились ряды древнего текста, и глаза Хань Ли вспыхнули ярким светом, запоминая Технику Печати Артефакта Первозданного Хаотического Кипрегеля, а затем щелкнул запястьем, и сокровище исчезло во вспышке вместе со световым барьером.

Затем он снял свое золотое тело, сделал печать заклинания и начал культивировать Технику Печати Артефакта.

В мгновение ока пролетели 3 дня.

Учитывая, что нынешняя база культивации Хань Ли находилась на пике стадии Пространственного Закаливания, ему, естественно, не потребовалось столько времени, чтобы усовершенствовать этот кипрегель, как это требовалось для Небесного Котла.

За короткий промежуток времени в три дня он успешно освоил Технику Печати Артефакта и встроил его в свое собственное тело.

За это время марионетки внизу также почти закончили добычу неизвестной руды в горе, и он завершит свою миссию примерно через день.

Ку-эр также собрал за это время с острова много духовных лекарств, некоторые из которых были чрезвычайно редкими в Мире Духов, и это был довольно приятный сюрприз.

После дня или двух исследований, не столкнувшись с опасностями, Ку-эр стала намного храбрее и начала собирать некоторые из чрезвычайно малоизвестных духовных лекарств, растущих на дне близлежащего озера.

В то время Хань Ли находился на критическом этапе в своем развитии Техники Печати Артефакта, поэтому он только сказал ей несколько слов предостережения с помощью голосовой передачи и отпустил её.

Тем не менее, он, естественно, оставил ей немного своего духовного чутья на случай непредвиденных обстоятельств.

Как оказалось, его меры предосторожности были оправданы, и примерно через полдня после того, как он закончил культивировать Технику Печати Артефакта, он внезапно что-то почувствовал во время медитации, и на его лице появилось холодное выражение.

Внезапно он вылетел из ограничения в виде полоски лазурного света, устремившись в определенном направлении, исчезнув вдалеке после нескольких вспышек.

Тем временем в воздухе в нескольких сотнях километров от острова в ужасной панике пролетели три полосы света.

Один из них представлял собой шар белого света, в котором находилась маленькая фигурка; это был никто иная, как Ку-эр.

В нескольких километрах позади них мчались по горячим следам четыре странных треугольных боевых экипажа.

Каждая карета была размером всего в несколько десятков футов, а их поверхности были испещрены пятнами зеленой ржавчины. Духовный свет, исходящий от них, также был довольно тусклым, и они даже казались немного поврежденными. Однако они были необычайно быстрыми и могли преодолевать расстояние в несколько сотен футов с каждой вспышкой.

Ку-эр довольно хорошо владела техникой движения, но ее всё же преследовали.

Что касается двух других людей, которые были с ней, они были еще быстрее и едва выдерживали дистанцию между собой и летающими экипажами.

«Ку, Господин Даоссист Юэ, ты уже израсходовал слишком много энергии во время последней битвы; как ты думаешь, как далеко ты сможешь зайти, даже если таким образом сожжешь свой скрытый потенциал? Тебе же лучше просто отдать нам имеющуюся у тебя Траву Девяти Огней, и я могу даровать тебе безболезненную смерть», — грубый и неприятный мужской голос раздался изнутри одного из летающих экипажей, и в голосе прозвучала нотка нетерпения.

«Хм, я скорее уничтожу это духовное растение, чем передам его тебе!» Холодный женский голос прозвучал в ответ от полоски синего света, летевшей впереди.

«Не трать время на разговоры с ними, фея Юэ. Они сразу же ударили нас ножом в спину после того, как мы заполучили это сокровище; мы не можем им доверять», — из полоски серого света раздался разъяренный голос пожилого мужчины.

«Не волнуйся, Господин Даоссист Сюй, после того, что они сделала, я больше не смогу им доверять», — ответила женщина.

Почти в тот же момент она передала свой голос пожилому мужчине. «Господин Даоссист Сюй, ты уверена, что это правильный путь? Мы не сможем продержаться так долго».

«Должен быть верным. Сокровище говорит мне, что поблизости должно быть Раса Небесное Облако в этом направлении. У этой маленькой девочки позади нас довольно странная аура; она, скорее всего, духовное чудовище, которое было принесено сюда этим существом Расы Небесного Облака. Они поставили нам метки слежения, так что у нас нет выбора, кроме как сделать последнюю ставку», — громко ответил пожилой мужчина и продолжил, используя передачу голоса в качестве фактического ответа.

Услышав это, женщина испустила слабый вздох и замолчала, летя вперед так быстро, как только могла.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть