↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Путешествие к бессмертию
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1715. Стручок Серебряного Лотоса

»

Он снова поднял руку, и несколько талисманов в мгновение ока прилепились к нефритовой коробке. Яркая ограничивающая сила мгновенно охватила всю коробку, и он снова взмахнул рукавом, изгнав вспышку лазурного света.

Нефритовая шкатулка мгновенно исчезла в лазурном свете, будучи убранной Хань Ли.

С того момента, как была использована нить меча, до момента, когда нефритовый ящик был убран, прошло всего мгновение, и только после того, как он взял цветок, Хань Ли вздохнул с облегчением, и на его лице появилось расслабленное выражение.

Он посмотрел на отрезанный стебель цветка и на мгновение заколебался, но решил ничего не делать с ним, когда перешел к следующему месту.

Следующие семь или восемь спиртных напитков были получены с помощью этого метода. Хань Ли сначала отрезал плоды или другие важные части растений, которые содержали их семена, затем быстро заморозил их, прежде чем запечатать ограничительными талисманами.

Приняв этот метод, он наконец смог предотвратить самоуничтожение растений. Даже если в этих частях также были установлены некоторые ограничения, до тех пор, пока он мог предотвратить применение этих ограничений на данный момент, он мог забрать их для дальнейшего изучения в будущем.

Он был уверен, что пока у него будет достаточно времени, он сможет постепенно отменить эти ограничения.

Тем не менее, он все еще столкнулся с множеством проблем, когда достиг последнего вида духовного лекарства, которым был стручок с семенами серебряного лотоса, паривший в центре источника.

Когда нить меча ударилась о стебель стручка с семенами, который был толщиной примерно с палец, внезапно вспыхнул шар ослепительного серебряного света, и нить меча отразилась, в то время как стручок с семенем лотоса остался совершенно неподвижным!

Хань Ли не смог удержаться, увидев это.

Он несколько раз внимательно осмотрел мерцающий серебристый стручок, нахмурив брови, и быстро провёл к нему десятью пальцами.

10 лазурных нитей взметнулись в воздух, а затем внезапно слились воедино, образуя полупрозрачную полоску лазурного света, которая ударила по стеблю семенного стручка, только для того, чтобы повторить то же самое.

Ослепительный серебряный свет излучал весь стручок с семенами, и лазурный свет был полностью уничтожен в небытие. Веки Хань Ли резко дернулись, увидев это.

Что за необычный духовный предмет был этот серебряный стручок с семенами лотоса?!

Нити меча, образованные его лазурным мечом, были настолько острыми, что даже культиватор на средней стадии Интеграции Тела не осмелился бы позволить им ударить свое тело, но это духовное растение не только могло отразить нити меча, но даже способны нанести ответный удар и уничтожить их; это было просто невероятно!

Взгляд Хань Ли быстро окинул взглядом весь стручок с семенами, прежде чем быстро перейти к источнику, над которым парил стручок с семенами лотоса.

Этот источник явно не был обычной духовной веной. Мало того, что вода в нем была чрезвычайно прозрачной и чистой, из нее постоянно поднимались слабые струйки белой духовной ци.

Внизу источника было несколько корней лотоса, которые были примерно такой же длины, как детская рука. Корни лотоса также были мерцающего серебристого цвета, и они казались совершенно безупречными и чистыми.

Хань Ли сфокусировал свой взгляд на корнях лотоса и обнаружил, что его тонкие усы были такими же белыми, как нефрит, и не зарывались в грязь внизу. Вместо этого они свернулись в клубок и плыли рядом со стручком, как клубок серебряного тумана.

Это открытие было весьма обнадеживающим для Хань Ли, и выражение его лица немного изменилось, когда он снова погрузился в размышления. Однако на этот раз он не стал долго думать и решил сделать еще одну попытку.

Он перевернул руку, и над его ладонью появился синий нефритовый флакон около фута высотой. Он подбросил пузырек к центру пружины, и он устойчиво завис в воздухе.

Затем он взмахнул рукавом, и взорвалось около дюжины флагов формации разного цвета, исчезнув в области, окружающей центр источника, в мгновение ока.

После этого он поставил печать заклинания, произнеся: «Печать!»

Около дюжины столбов света разного цвета взорвались в воздухе, и каждый из них достиг нескольких десятков футов в высоту.

Каждая колонна сияла духовным светом, и вокруг них постоянно парили слабые руны. Это было явно необычное построение.

Хань Ли без колебаний поднял обе руки, увидев это, затем щелкнул по воздуху одну печать заклинания за другой.

Бесчисленные пятнышки синего света внезапно появились в воздухе в радиусе нескольких десятков футов, и поток богатой духовной ци, присущей воде, мгновенно заполнил всю формацию.

Спустившийся вниз дух, казалось, тоже что-то почувствовал, и слой ряби взметнулся по поверхности пружины, как будто в резонансе. Рябь была очень слабой, но это определенно была заметная разница по сравнению с неподвижной зеркальной поверхностью воды.

Холодный свет вспыхнул в глазах Хань Ли, и он, издав низкий крик, указал пальцем на нефритовый пузырек, который парил в воздухе.

Нефритовый флакон мгновенно перевернулся вверх дном и выпустил спустить вспышку синего света. Все окружающие столбы света в унисон издали жужжащий звук, и тут же возникли ограничительные колебания.

В следующее мгновение все блики в воздухе устремились к синему свету, чтобы усилить его, и синий свет залил всю пружину в мгновение ока.

Раздался сокрушительный удар, и весь родник затрясся, когда вода внутри резко стала намного более бурной. Родниковая вода неистово хлынула и начала вращаться вокруг стручка с семенами серебряного лотоса, мгновенно образуя водоворот диаметром около 10 футов.

Бурные волны мгновенно захлестнули стручок с семенами серебряного лотоса, и, увидев это, Хань Ли начал с большей настойчивостью взмахивать заклинаниями в воздухе. В то же время он начал что-то повторять, и стручок с семенами лотоса был немедленно окутан вращающейся родниковой водой, которая затем превратилась в водяного дракона среди вспышек синего света.

Сразу после этого этот водяной дракон начал уменьшаться в размерах, и в конце концов его полностью засосало в синий нефритовый сосуд.

Сердце Хань Ли бешено колотилось, пока он с тревогой ждал, но, к счастью, никаких неприятностей не произошло, и стручок с семенами лотоса и корни лотоса остались полностью неповрежденными после того, как его поместили в нефритовый сосуд.

Непрерывный поток печатей заклинаний, выпускаемых его руками, прекратился, и он махнул рукой в сторону нефритового флакона.

Синий пузырек немедленно полетел к нему, как шар синего света, прежде чем приземлиться в его руке, после чего он немедленно высвободил свое духовное чутье, чтобы осмотреть содержимое пузырька.

В результате он обнаружил, что стручок с семенами серебряного лотоса и корни лотоса были совершенно невредимы, когда плавали в родниковой воде, и это, естественно, приводило его в полный восторг.

Запечатав нефритовый флакон кучей талисманов, Хань Ли очень осторожно спрятал его в свой браслет для хранения, поместив его среди большой груды нефритовых ящиков.

Это было единственное полноценное духовное растение, которое он смог получить в этой области, и его безопасность уменьшила его разочарование по поводу уничтожения первых пяти духовных лекарств.

После этого Хань Ли исследовал весь сад лекарств, и независимо от того, узнал ли он духовные лекарства, с которыми столкнулся, он собрал их все, не задумываясь.

Возможно, эти духовные растения считались очень обычными предметами в глазах хозяина этого места, но они, естественно, были чрезвычайно ценны в Мире Духов, и он получил очень щедрые награды во время этой поездки в сад лекарств.

Убедившись, что он не пропустил никаких духовных лекарств, Хань Ли решил немедленно покинуть это место. Таким образом, он отдал приказ Ку-эр, и она исчезла у него в рукаве, как шар белого света, прежде чем он вышел из лечебного сада.

В тот момент, когда он вышел из сада, со стороны главного дворца впереди внезапно раздался глухой рокочущий грохот. Сразу после этого в воздухе с того же направления взорвался взрыв мощных колебаний духовного давления, создавая весьма тревожное зрелище.

Сердце Хань Ли сразу же забеспокоилось, услышав это, после чего на его лице появился намек на улыбку.

Оказалось, что Ши Кун и Лю Шуй-эр наконец прорвались через формацию на главное площади, используя грубую силу.

Судя по колебаниям духовного давления, казалось, что иллюзорная формация действительно была разрушена, что указывало на то, что они двое должны были использовать какую-то секретную технику или сокровище, которое далеко выходило за пределы того, что они в настоящее время могли владеть.

В противном случае, с теми способностями, которые они оба продемонстрировали до сих пор, у них не было бы возможности добиться этого.

Имея это в виду, Хань Ли взглянул на два оставшихся боковых дворца и кратко обдумал свои варианты, прежде чем решиться направиться к главному дворцу.

Несколько мгновений спустя он снова появился перед главным дворцом, как раз вовремя, чтобы увидеть пурпурный свет, мигающий от ворот главного дворца. Тем временем Ши Кун был вынужден отступить на дюжину или около того шагов, когда он издал приглушенный стон.

Гигантские молоты, которые он держал, были быстро растоплены вспышкой пурпурной молнии, в мгновение ока в его руке осталась лишь пара рукояток.

Его лицо было полностью лишено цвета, и в глазах был намек на удивление.

Однако, прежде чем он смог использовать какие-либо другие способности для отражения пурпурных молниеносных змей, Лю Шуй-эр, стоявшая позади него на расстоянии более 100 футов, вступила в бой.

Она швырнула серебряное зеркало в воздух, и поверхность зеркала задрожала, прежде чем вспыхнуло несколько лазурных столбов света, временно отпугнув пурпурных молниеносных змей.

Ши Кун немедленно воспользовался этой возможностью, чтобы издать низкий рев, когда он бросился назад в отступление, мгновенно отскочив назад примерно на 300 футов.

В этот момент лазурные столбы света не смогли противостоять силе пурпурной молнии и были разбиты громким ударом грома.

Затем фиолетовые светящиеся змеи последовали за столпами света и переключились на Лю Шуй-эр в качестве своей цели.

Сердце Лю Шуй-эр дрогнуло, увидев это, но она действовала очень решительно, резко указав пальцем вверх на зеркальное сокровище в воздухе, на которое зеркало полетело прямо к молниеносным змеям по ее велению. Сразу после этого ее тело закачалось, и она внезапно исчезла, оставляя после себя след остаточных образов. В следующее мгновение она тоже появилась очень далеко от ворот дворца.

Раздался глухой взрыв, и пурпурная молния ударила в серебряное зеркало, и после череды раскатов грома зеркало взорвалось шаром серебряного света.

Потеряв близлежащие цели, фиолетовые молнии несколько раз беспорядочно вспыхнули, а затем рассеялись сами по себе.

Лю Шуй-эр уже ожидала, что ее зеркало будет уничтожено пурпурной молнией, но, тем не менее, ее выражение лица, естественно, значительно потемнело.

Прямо в этот момент Хань Ли медленно подошел к ним и сказал: «Господа, это ограничение — необычное. Если мы хотим его разрушить, нам, скорее всего, придется работать вместе».

Ши Кун и Лю Шуй-эр, естественно, узнали о прибытии Хань Ли, услышав это.

Лицо Ши Куна слегка дернулось, и в его глазах было кислое выражение, когда он проворчал: «Ты действительно хитрый человек, брат Хань; ты знал, что это ограничение будет трудно сломать, поэтому ты ушел в другое место. Ты прибыл сюда гораздо раньше, чем мы двое, так что вы, должно быть, уже получили щедрую награду, верно?»

«Я действительно получил некоторые награды, но как они могут сравниться с сокровищами в главном дворце? Я уверен, что вы двое знаете, что сокровища, запрошенные нашими двумя старшими, и все другие важные сокровища должны быть там», — с беспечной улыбкой ответил Хань Ли.

«Это место когда-то было заселено бессмертным, и посредственные сокровища в их глазах, скорее всего, будут чрезвычайно полезны для нас. Однако мы приняли такое решение в самом начале, поэтому я, конечно, не могу жаловаться, поскольку брат Хань обеспечил старт своей собственной силой. Кроме того, у брата Ханя определенно не было достаточно времени, чтобы исследовать все это место, так что наверняка осталось еще больше наград; у меня и Господина Ши есть шансы», — Лю Шуй Она усмехнулась в ответ, и, похоже, ее по-настоящему не беспокоил тот факт, что Хань Ли добился успеха.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть