↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Путешествие к бессмертию
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1649. Тысяча ос

»

Внезапно заговорил волкоподобный дьявольский зверь с головой змеи: «Сссс ссссто нам делать? Это ссссущество из Мира Духов сссслишком быстро, чтобы мы могли угнаться за ним; даже Мастер У Ци едва может оставаться у него на хвосте».

«Чего спрашиваешь? Конечно, мы продолжаем преследовать! Мастер У Ци дал всем нам табличку слежения, которая показывает нам местонахождение каждого, не так ли? Мы сможем выследить мастера У Ци даже из миллионов километров отсюда», — ответил дьявольский зверь, похожий на кабана, с парой необычайно длинных ушей.

«Хм, сссс твоей сссскоростью, ты, возможно, даже не сссссможешь догнать Мастера У Ци в течение следующего столетия!» — змееголовый волк усмехнулся и презрительно закатил глаза.

«Что ты пытаешься сказать? Ты говоришь так, будто ты единственный, кто может догнать Мастера У Ци, а мы все просто тяготим тебя!» — дьявольский зверь, похожий на кабана, казался довольно простым и честным, но на самом деле он был довольно хитрым существом и старался настроить всех против змеиноголового существа.


Однако этот волкоподобный дьявольский зверь был одним из самых могущественных существ в группе с самого начала, поэтому он просто холодно усмехнулся и не сказал ничего в ответ.

Его отношение, естественно, вызвало недовольство и враждебность у всех присутствующих дьявольских зверей.

Сверкающий, полупрозрачный зверь с глянцевым пятицветным телом внезапно вставил: «Хватит. Юань Ман прав. Мы все способны летать с разной скоростью, поэтому было бы невероятно ожидать, что все мы сможем угнаться за Мастером У Ци. Однако было бы неправильно оставлять этих троих, чтобы преследовать этих людей в одиночку. Может, мы выберем из нас пять самых быстрых существ, чтобы продолжить преследование, а остальные из нас пока вернутся и будут ждать дальнейших приказов. Что скажете?»

В его голосе был намек на командный тон, и, как ни удивительно, ни один из присутствовавших шумных и неотесанных дьявольских зверей не высказал никаких возражений в ответ на его предложение.

Таким образом, после очередного раунда споров, было выбрано пять самых быстрых дьявольских зверей, для продолжения преследования, в то время как все остальные вернулись тем же путем, которым пришли.

Змееголовый волк и покрытый глазурью пятицветный зверь, естественно, были среди пяти дьявольских зверей, которые продолжали преследовать, и после того, как они отбросили остальную часть группы, они действительно смогли путешествовать намного быстрее, чем раньше.

Таким образом, коллективная полоска черного света длиной более 100 футов мгновенно ускорилась.

Лазурные и белые молнии сверкнули вокруг тела Хань Ли, и он снова исчез под аккомпанемент раскатов грома. В следующее мгновение он появился на расстоянии нескольких тысяч футов и снова исчез.

Издалека можно было мельком увидеть его на одной стороне неба, прежде чем он появился сбоку, а затем полностью исчезал из поля зрения после следующей вспышки.

Вскоре после того, как дуга лазурных и белых молний исчезла, в воздухе бесследно пронеслась полоска трехцветного света пронеслась беззвучно, а затем исчезла всего за несколько вспышек.

Хань Ли даже не нужно было поворачиваться, чтобы понять, что три дьявольских зверя все еще были в нескольких десятках километров от него, преследуя его изо всех сил.

На его лице было мрачное выражение.

Он уже летел полдня, и три дьявольских твари следовали за ним, и хотя пропасть между ними медленно увеличивалась, он все еще не мог сбить их со своего следа.

Дьявольская ци в Золотых Горных Дьявольских Хребтах сильно ограничивала духовное чутье посторонних, но работала только на усиление духовного чутья дьявольских зверей, позволяя им с легкостью обнаруживать все впереди на сотни километров.

С такой скоростью он, скорее всего, не смог бы избавиться от этих трех дьявольских зверей, даже если бы они гнались за ним целый месяц.

Однако до закрытия Золотых Горных Дьявольских Хребтов оставалось менее 10 дней, так что он не мог зря тратить время.

Кроме того, в этих горных хребтах обитали дьявольские существа ранга святого, и чем дольше он продолжал это поддерживать, тем больше шансов, что он может привлечь к себе их внимание.

Хань Ли, естественно, не собирался настраивать удачу против себя.

Вдобавок ко всему, после такого продолжительного периода полета он уже израсходовал много Божественной Дьявольской Молнии в своем теле, и он не смог бы поддерживать свои Грозовые Крылья слишком долго.

Напротив, три дьявольских зверя смогли использовать силу этого странного зеркала для поддержания такой скорости в течение неопределенного времени. К счастью, стая дьявольских зверей, которых он опасался больше всего, уже полностью сброшена с его следа.

Таким образом, с течением времени намерение убить преследователей в сердце Хань Ли становилось все более и более явным.

Однако он просто продолжал лететь по воздуху с той же скоростью, и было невозможно сказать, о чем он думал.

Пролетев еще немного, впереди внезапно показалось огромное пространство серого тумана. Он был не очень плотным, но издалека казалось, что он покрывает довольно большую территорию.

В глазах Хань Ли вспыхнул холодный свет, и при виде этого вокруг его тела вспыхнула молния, и он без колебаний нырнул в этот туман.

С раскатом грома Хань Ли появился в определенном месте в тумане и сразу же оглядел окрестности с синим сиянием в глазах.

Убедившись, что поблизости не прячется никаких дьявольских зверей, он перевернул руку и достал фиолетовый талисман. После того, как Хань Ли прилепил его к своему телу, тот превратился в шар духовного света, окутав всё его тело.

В то же время в шаре света непрерывно сверкали серебряные руны.

Затем серебряный свет исчез в мгновение ока, и Хань Ли исчез вместе с ним.

Он только что использовал Талисман Невидимости, чтобы полностью скрыть свою ауру.

После использования талисмана он мог одурачить даже существ на ранней стадии Интеграции Тела, не говоря уже о трех дьявольских зверях на стадии Пространственного Закаливания позади него.

Если бы не тот факт, что использование талисмана сильно замедляло его скорость, тем самым сделав его неспособным за короткое время сбежать из сенсорного диапазона трех дьявольских зверей, он бы уже использовал его в побеге.

Таким образом, он спрятался в облаке относительно более плотного тумана и оставался совершенно неподвижным, глядя в том направлении, откуда он только что пришел, с выражением восхищенного сосредоточения на лице.

Расстояние в несколько десятков километров было пустяком для трех дьявольских зверей, и они преодолели его практически в мгновение ока.

Таким образом, трехцветная полоска света достигла границы моря серого тумана почти сразу же, как только Хань Ли спрятался в нем.

Шар духовного света пролетел по воздуху и превратился в треугольное медное зеркало.

Прямо в этот момент трехцветный свет погас, раскрыв троицу У Ци.

«Что случилось? Как аура этого человека внезапно исчезла в этой области?» — спросил массивный дьявольский сокол, и в его зеленых глазах мелькнуло недоумение.

«Ему удалось сбежать?» — смущенно вмешалась лазурная оса.

«Он никак не мог сбежать! Даже мастера ранга святого не смогли бы преодолеть такое огромное расстояние за такое короткое время», — заключил У Ци, бросив взгляд на море тумана впереди с мрачным выражением лица.

«О? Значит, это должно означать, что он использует какую-то способность маскировки или у него есть какое-то другое сокровище, которое может скрыть его ауру», — проанализировал дьявольский сокол, услышав это.

«Скорее всего. Похоже, он знает, что не сможет сбежать от нас, поэтому он решил остановиться здесь и сразиться с нами», — проговорил У Ци со зловещей улыбой на лице.

«Хехе, уровень культивации этого человек ниже, чем у меня. Так что его ждёт верная смерть», — и лазурная оса, и дьявольский сокол холодно усмехнулись, услышав слова У Ци.

«Хм, не расслабляетесь. Очевидно, у него припрятаны козыри в рукаве, чтобы он осмелился это сделать. Я не говорил вам, но скорее всего этот человек убил молодого мастера несколько дней назад. В противном случае Мастер не был бы рассержен до такой степени, что отправил бы нас в такой важный момент», — холодно хмыкнул У Ци, и зловещая улыбка исчезла с его лица.

«Что? Этот человек убил молодого мастера? Это правда?» — воскликнула лазурная оса.

«Молодой мастер обладал тем же уровнем культивации, как и этот человек, но Мастер дал ему несколько особых сокровищ, так что этот человек не смог убить его, если он не намного сильнее, чем предполагает его уровень культивации. В этом случае он действительно будет довольно неприятным противником, с которым мы должны проявлять осторожность», — сказал дьявольский сокол довольно серьезным голосом.

«Мы должны рискнуть. Если мы не сможем убить или захватить этого человека, я уверен, что вы двое хорошо осведомлены о последствиях, которые ждут нас, когда нам придется столкнуться с гневом Мастера», — мрачно сказал У Ци и, внезапно схватившись за два своих массивных рога, оторвал их от своей головы.

Затем он взмахнул ими в воздухе, и они превратились в пару мерцающих черных боевых молотов. В сочетании с его крепким телосложением и костюмом из черной металлической брони пара боевых молотов придавала ему чрезвычайно угрожающий вид.

Услышав слова предупреждения У Ци, тень страха мелькнула и в глазах черного сокола, и в глазах лазурной осы.

Дьявольский сокол тут же издал резкий крик и взмахнул крыльями, завис на месте. Желтый свет излучался во всех направлениях, и его тело в мгновение ока превратилось в тело высокого, худого человека в желтой мантии.

Мужчина держал в одной руке белое костяное копье, а в другой — мерцающий золотой щит.

Костяное копье было покрыто слоем черного пламени, и от него доносился еле слышный призрачный вой. На поверхности золотого щита появилось гигантское дьявольское изображение существа с тремя головами и шестью руками, а его круглый край казался очень острым.

Тем временем из пасти лазурной осы раздался низкий жужжащий звук, и в то же время ее прозрачные крылья начали дрожать и размываться.

В следующее мгновение произошла невероятная сцена.

Лазурный свет закрутился по всему телу гигантской осы, после чего из её крыльев вырвалось бесчисленное количество световых шаров, охватив всю территорию в радиусе более 100 футов.

Выражение лица У Ци и мужчины в желтой мантии слегка изменилось, и они поспешно отступили, по-видимому, очень опасаясь этих световых шаров.

Затем световые шары вспыхнули и превратились в лазурных ос размером с яйцо, которые были точной копией своего создателя, за исключением, конечно, размера.

«Цин Чжэнь, твоя Техника Аватара Тысячи Ос, кажется, стала намного более мощной. В прошлый раз, когда я видел, как ты использовал эту способность, ты еще не мог проявить столько дьявольских ос», — медленно произнес мужчина в желтой одежде, оценивая уменьшенных лазурных ос.

«Хе-хе, это потому, что я недавно достиг более высокого уровня культивации. Я не только могу призывать больше аватаров, но и каждый из них намного сильнее, чем раньше», — самодовольно ответила оса.

«Это очень хорошо. В этом случае у нас больше шансов выследить нашу цель. Цин Чжэнь, пусть эти аватары укажут путь, и мы будем искать в этом море тумана; этот человек, скорее всего, прячется здесь», — весело фыркнул У Ци, стряхнув перед собой боевые молоты.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть