↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Рентгеновское зрение
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 864. Замок Рыцарей

»

На второй день они оба вышли из отеля и взяли арендованный автомобиль в

Университет Мальты.

Профессор Оман дал указание Линде встретиться с кем-то в университете. Это был еврей по имени Феркель. Он был важным исследователем европейской истории и хорошим другом профессора Омана.

В его офисе его помощник сказал им, что он был в классе, поэтому они ждали в его офисе. Помощник ушёл, больше ничего не сказав.

Ся Лэй изучал кабинет Феркеля.

Это был кабинет истории с христианскими картинами маслом, точной копией доспехов крестоносцев и орнаментами в средневековом стиле. Если бы не компьютер на его столе, трудно было поверить, что это офис.

«Вы встречали профессора Феркеля раньше?» — спросил Ся Лэй.

«Мы встретились однажды в доме профессора Омана, но мы только приветствовали друг друга», — сказала Линда.

«Как вы думаете, он рыцарь?»

«Рыцарь?» — Линда улыбнулась. «Вы забыли, в каком веке мы живём? Эпоха рыцарей давно прошла. Возможно, некоторые люди покупают звание, но сейчас это бессмысленно. Мистер Ма Лей, вас тоже очень интересует история рыцарей?»

Ся Лэй улыбнулся. «О да. Они ездили на лошадях, выкрикивая свой боевой клич, бросаясь в бой. Мечта многих мужчин стать рыцарем».

Линда странно посмотрела на его промежность.

Ся Лэй не сказал ни слова.

«Вы никогда не были… с женщиной?» — затем Линда добавила: «Вы знаете, что я имею в виду».

Ся Лэй неловко улыбнулся. «Почему вы так интересуетесь моей личной жизнью? Разве мы не можем поговорить о чем-то еще?»

«Ой, простите», — извинилась Линда.

Он сменил тему. «Согласно плану профессора, вы встретитесь с профессором Феркелем. Теперь, когда профессор Оман мертв и металлическая книга исчезла, разве вам все еще нужно встретиться с ним?»

«Конечно», — сказала Линда. «Как я уже сказала, я виделась с ним раньше. В этот день

профессор Оман принес домой металлическую книгу из Ватиканского музея. После этого он сказал мне, что именно Феркель убедил папу начать исследование книги. Должно быть, у него были намерения начать убеждать папу. Я хочу знать почему».

Ся Лэй был в шоке. «Вы имеете в виду, что профессор Феркель действительно что-то знал о книге?»

«Может быть. Он главный историк европейской истории. Он может знать её происхождение, может быть, он также знает, откуда она».

Однако Ся Лэй подумал про себя. «Ты знаешь её происхождение, но не можешь расшифровать её». Вслух он сказал: «Если профессор Феркель расскажет вам об этом, каков ваш следующий шаг?»

Она покачала головой. «Я не знаю, я делаю один шаг за раз».

Она была просто археологом. В этом аспекте ее возможности были ограничены.

«Вы не боитесь опасностей? Вы чуть не умерли дважды прошлой ночью», — сказал Ся Лэй.

Она улыбнулась. «Боюсь, но я должна это сделать. Опять же, разве вы мне не помогаете?» Через некоторое время она уставилась на него. «Это не ваша забота. Вы можете бы держаться подальше от опасности. Почему вы мне помогаете? До этого я думала, что я вам понравилась. Но когда я была голой перед вами, вы не среагировали. Скажите мне, зачем вы здесь?»

Ся Лэй теперь сожалеет о том, что не выполнил её требования прошлой ночью. Тогда у него не было бы сегодняшней проблемы. Прошлой ночью он научился контролировать свои биологические побуждения, и все же это привело к сегодняшней проблеме с Линдой.

Ся Лэй изо всех сил пытался ответить на вопрос, но в этот момент вошел человек.

Однако это был не профессор Феркель, а его ассистент.

«Извините», — сказал помощник извиняющимся тоном. «У него дела, которыми он должен заняться дома, поэтому он рано закончил урок и пошел домой. Он сказал мне, что встретится с вами у себя дома. Вы знаете, где он живёт?»

«Нет», — сказала Линда. «Не могли бы вы дать нам адрес?»

«Адрес бесполезен. Он живет в очень уединенном месте. Очень немногие водители знают, где это. Может, я отвезу вас туда?» — сказал помощник.

«Спасибо, большое спасибо», — вежливо сказала Линда.

После этого они втроем сели в машину Chevrolet и поехали по дороге, идущей вдоль побережья.

Через окно машины Ся Лэй увидел древнюю городскую стену и форты вдоль побережья. Они были построены Рыцарями Госпитальерами, когда те заняли это место, чтобы защитить себя от турок. Прошли века, и все же эти сооружения выдержали испытание временем, молча рассказывая свои древние истории.

На Мальте было много построений, связанных с Рыцарями Госпитальерами. Однако он не заметил здесь ни одного члена. Он знал, что настоящая штаб-квартира Рыцарей Госпитальеров должна быть здесь, потому что они никогда не покидали этот участок земли, которым владели.

«Если доспехи всадников будут отремонтированы, помогут ли они Рыцарям Госпитальерам забрать этот кусок земли? Люди средневековья верили в это, но сейчас 21 — й век. Возможно, даже сами рыцари больше не верят в это. Тогда почему они упорно ищут кусочки комплекта брони?» — Ся Лэй молча размышлял над этим вопросом.

Его план был прост: он должен был тихо прибыть на остров и выкрасть доспехи, если получится. Если нет, он хотя бы узнал, где находится штаб-квартира СА. Тогда пусть Рыцари Госпитальеры начнут новую войну. Однако теперь, когда появилась еще одна бронзовая книга, ситуация выходила из-под контроля.

«Сэр, откуда вы?» — спросил ассистент преподавателя, когда они покидали район Валлеттеки.

«Я из Китая».

«О, ваш итальянский хорош», — сказал помощник. «Вы впервые на Мальте?»

«Да, мне здесь очень нравится. Я никогда не был здесь раньше».

«Сэр, а чем вы занимаетесь?»

Ся Лэй нахмурился. Он задавал слишком много вопросов!

Похоже, Линда разволновалась, что Ся Лэй может оскорбить помощника, поэтому она сказала: «Мистер Ма Лей — мой друг, у него есть своя компания в Китае. Занимается дизайном и производством одежды».

«Правда? Это впечатляет, может быть, одежда, которую я сейчас ношу, производится вашей компанией», — сказал он с улыбкой. Напряжение ослабло, он закрыл рот и сосредоточился на дороге.

Отъехав от Валлетты, вокруг стало тихо.

Линда наклонилась к его уху и прошептала: «Позже, когда мы встретимся с профессором Феркелем, держите рот на замке. Позволь мне поговорить с ним, хорошо?»

Ее горячее дыхание щекотало его ухо. Тело Ся Лейя собиралось среагировать на это, но прежде чем он смог, он использовал свою силу воли, чтобы успокоиться.

«Что вы имеете в виду?» — Ся Лей сказал мягко.

«У некоторых людей сильное предубеждение против других рас, вы понимаете меня?»

«Расизм? Я понимаю», — Ся Лей смутился.

«Сожалею», — Линда положила руку ему на бедро. «Я сделаю это ради вас. Разве вы не хотели посетить исторические места? Позже, я поеду с вами, куда захотите».

Он улыбнулся. «Хорошо. Когда вы встретите его, я подожду вас снаружи.

Линда улыбнулась, но ее рука не покидала его бедра. Она даже слегка коснулось его самых чувствительных частей.

У нее были другие намерения.

Однако он не ответил.

Через несколько секунд она разочарованно убрала руку.

Он не среагировал!

Машина въехала в долину с густым лесом, равнинами, заполненными полевыми цветами и далекими океанскими волнами. Это был довольно живописный пейзаж.

Он увидел каменные сооружения на высоком холме. Оно было крепким и очень древним.

‚Линда, где мы?‘ Он указал.

Линда посмотрела вверх. ‚Это знаменитый храм Аполлона‘.

‚Храм Аполлона?‘ — он впервые услышал об этом.

‚Это своего рода неразгаданная тайна. Он был построен примерно во втором веке нашей эры, очень древний. Он может измерять время с помощью солнечного света и на самом деле довольно точно. Трудно представить, что у древних людей уже была такая точная технология строительства, но еще труднее поверить, что они могли сделать расчеты для этого‘.

По какой-то причине Ся Лэй подумал о другом.

Зачем этим людям строить такой великолепный храм?

Чтобы просто узнавать время?

‚Мы на месте‘, — сказал помощник.

Машина свернула за угол, и они увидели старинный особняк посреди долины. По его стенам ползли вьюны и мох. Острые крыши придавали ему средневековый вид, как у рыцарского форта.

Помощник улыбнулся. ‚Это дом профессора Феркеля. Вы должны быть удивлены, верно? Ему пятьсот лет‘.

Ся Лэй сказал: ‚Это огромный форт. Должно быть, он дорого стоит. Как преподаватель университета смог купить его?‘

На лице помощника мелькнуло странное выражение.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть