↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Рентгеновское зрение
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 777. Заключение сделки

»

Нежный утренний свет погнал тьму, и птицы зачирикали на ветках.

Джоанна и Стелла одновременно проснулись, и первым, кого они увидели, был не Ся Лей, а Артур, Роза и Тереза. Трое растянулись на диване, все еще без сознания.

«Что произошло?» — Стелла почесала лоб, стараясь вспомнить вчерашние события, но безрезультатно. Все её воспоминания были в беспорядке.

«Разве мы не переспали с Ся Лэйем прошлой ночью?» Джоанна тоже была смущена.

Где был Ся Лэй? Почему его здесь нет?

Сёстры Грей отчаянно нуждались в ответе.

Стелла вскочила с кровати и попыталась разбудить Розу. «Роза, Роза! Просыпайся! Проснись сейчас же!»

Неизвестно от чего именно проснулась Роза — от того, что Стелла трясла её, или от её криков. Близость лица Стеллы ошеломила ее. Внезапно она схватила Стеллу за руку. «Дерьмо! Мы попали в его ловушку!»

В этот момент Артур и Тереза наконец очнулись.

Артур первым делом порылся в кармане своей рубашки. Свёрток ткани всё ещё был там. Он быстро вынул его и развернул, чтобы убедиться, что металл все еще был там целым и невредимым.

Пять членов Рыцарей Госпитальеров были ошеломлены.

Ему удалось поймать их, но почему он не забрал реликвию?

Внезапно дверь открылась, и в комнату вошёл Ся Лэй. В руке у него был металлический поднос, накрытый куском красной шелковой ткани. Никто из пятерых пленников не знал, что там было.

Их взгляд был прикован к Ся Лэйю.

«Доброе утро», — улыбнулся Ся Лэй. «Как вам вчерашняя вечеринка?»

Они все молчали.

Джоанна быстро окинула взглядом кровать и журнальный столик, вероятно, в поисках ножа или ножниц. К сожалению, там не было ничего подобного.

Ся Лэй поставил поднос на кофейный столик и уселся напротив Артура.

Стелла украдкой встала за спиной Ся Лейя.

На что Ся Лэй предупредил: «Мисс Стелла, в ваших же интересах сидеть тихо. Я со всеми вами дружелюбен, потому что мы не враги. Но один неверный шаг может радикально изменить моё к вам отношение».

Стелла остановилась.

Артур спрятал тканевую массу в карман. Он не мог понять, почему Ся Лэй оставил священную реликвию с ним, поэтому для него было естественным хотеть скрыть это.

Ся Лэй улыбнулся. «Мистер Артур, незачем это скрывать, я все видел».

Артур решил проигнорировать его и перешёл сразу к делу: «Чего ты хочешь?»

«Я просто хотел продолжить нашу дискуссию. Я все еще жду результатов встречи Рыцарей Госпитальеров, прежде чем продолжить дальнейшие обсуждения», -ответил Ся Лэй.

Выражение лица Артура стало мрачным. Он молчал.

Ся Лэй ухмыльнулся. «Пожалуйста, не говорите мне, что вы отказываетесь говорить со мной, потому что вы думаете, что священная реликвия уже в ваших руках?» Затем он потянул за край красной ткани, демонстрируя содержимое внизу.

Члены Рыцарей Госпитальеров были ошеломлены.

Под красной шелковой тканью скрывались четыре блока серебряного металла. Каждый из них был похож на тот, что был у Артура в кармане.

«Разве вы здесь не за этим? Какой смысл идти на такие крайности, чтобы украсть его? Вот, возьмите, у меня хватит на всех», — Ся Лэй бросил кусок Джоанне.

Джоанна вытянула руки, чтобы поймать его.

Оставшиеся три куска были брошены Стелле, Розе и Терезе.

Это была большая распродажа священных реликвий?

Четыре дамы были озадачены внезапным поворотом событий и не понимали, что происходит.

«Ты обманул нас!» Артур больше не мог сдерживать свое раздражение, резко встал со своего места, кипя от гнева.

Ся Лэй спокойно ответил: «Это я тебя обманул? И что вы мне сделаете? Считай, что тебе повезло, что я не похоронил всех вас заживо в горах».

Артур вытащил серебряный металл из своего кармана. «Как ты посмел положить поддельный кусок в сейф?! Ты знал, что я собираюсь украсть его?»

Ся Лей хихикнул. «Что это за логика? Зачем мне оставлять там подлинный кусок, зная, что его заберут? Иногда я могу быть бесстыдным, но, черт возьми, вы, ребята, действительно нечто».

Дымящийся от гнева мужчина швырнул серебряный металл на пол. Ранее он сообщил Анджело, что ему удалось успешно украсть священную реликвию, но теперь все его усилия звучали как детская шутка. Он уже был уверен, что станет настоящим посмешищем всех Рыцарей Госпитальеров.

«Мистер Артур, надеюсь, ты не забыл, что я управляю военным заводом и владею очень высокотехнологичным оборудованием. Я могу дать тебе столько священных реликвий, сколько пожелаешь. Но позволь мне напомнить еще раз, что единственный способ получить настоящий серебряный металл — это прислушаться к моей просьбе», — сказал Ся Лэй.

Артур решил поговорить. «Я хотел бы взглянуть на настоящую реликвию и позвонить сэру Анджело, чтобы доложить ему о ситуации».

Ся Лэй сунул руку в карман и достал ещё один кусок, а затем положил его на металлический поднос.

Артур быстро протянул руку, чтобы схватить его, но ему не удалось поднять кусок с подноса. Ся Лей схватил запястье Артура в самый последний момент, прежде чем тот смог что-либо предпринять.

Сёстры Руссо и Грей быстро бросились к Ся Лэйю.

«Стоп!» — прорычал Артур, обливаясь холодным потом. Сила Лейя была похожа на металлический зажим вокруг его запястья! Он явно мог сломать ему руку в любой момент.

Сестры быстро остановили свои действия.

Клац! Кусок металла вернулся на поднос.

С этими словами Ся Лэй наконец освободил запястье Артура, а затем он крепко сжал серебряный металл в ладони. «Это моя территория. Даже ЦРУ и организация СА не смеют напасть на меня в этом районе. Я понятия не имею, что дало вам уверенность и смелость напасть на меня здесь. Даже если бы вы решили проигнорировать это, вам, по крайней мере, понадобилось бы от ста до двухсот экспертов, чтобы попытаться забрать вашу реликвию. Мои люди легко справятся с жалкой пятеркой».

Несмотря на скрытую угрозу, Артур не мог отвести взгляд от серебряного металла в руке Ся Лейя. Он не мог скрыть своё волнение.

«Я могу воспроизвести форму вашей священной реликвии, но пока не смог успешно имитировать ее свойства. Я уверен, что вы прекрасно осведомлены об этом, верно?» — сказал Ся Лей и убрал серебряный металл обратно в карман.

Артур наконец пришёл в себя. «Да, это правда».

«На каком основании вы сделали этот вывод?» Ся Лэй продолжил: «Вы видели нечто подобное раньше?»

Артур ответил: «Мистер Ся, я благодарен за вашу доброту, но, пожалуйста, не искажайте мои слова. Я сейчас же позвоню сэру Анджело».

«Конечно, звони», — сказал Ся Лэй, указывая на дверь.

Артур вышел из комнаты, чтобы позвонить боссу в одиночку.

Ся Лэй повернул голову и собирался активировать левый глаз, когда Джоанна встала между ним и дверью. Единственное, что он мог видеть, это ее стройная талия и ее сиськи. Эротическое зрелище заставило его левый глаз слегка подпрыгнуть, в его зрение вошли пейзажи её белой кожей и небольшим кусочком золота.

Ся Лэй нахмурился: «Что ты делаешь?»

«Что произошло прошлой ночью?»

«Что ты имеешь в виду?» — Ся Лэй встал со своего места и отошёл в сторону.

Стелла резко сделала шаг к нему, чтобы заблокировать обзор.

«Прошлой ночью… разве мы…» Стелла сделала паузу, чтобы набраться смелости. «…Не переспали?»

У нее с лёгкостью получилось шагнуть в область его левого глаза. Ткань, покрывающая ее тело, исчезла под воздействием его рентгеновского зрения. У нее была такая же стройная талия и такие же сумасшедшие задорные сиськи. Удивительно, но у сестёр Г рей одинаковым было не только красивое лицо, но и их сиськи.

Если бы он переспал с ними обеими, он не смог бы их различить.

Разум Ся Лейя невольно отвлёкся.

«Это… очень важно для меня, пожалуйста, ответьте нам», — стала умолять Джоанна.

У Ся Лейя начала болеть голова: «Нет, между нами ничего не произошло. Вы можете проверить себя, если не верите мне».

Глаза Стеллы и Джоанны встретились, выдохнув в унисон.

Ся Лэй отвел взгляд на дверь, но Артур уже повесил трубку с Анджело. Последний вошел в комнату, чтобы объявить о решении. «Мне очень жаль, мистер Ся. Мы не сможем удовлетворить вашу просьбу».

«Ах, как жаль», — Ся Лэй пожал плечами в ответ. «Тогда можете уходить, нам больше не о чём говорить».

«Подождите», — Артур продолжил: «Сэр Анджело имел в виду, что мы не сможем сделать это в одиночку. Нам понадобятся ресурсы».

«Вы имеете в виду деньги?»

Артур кивнул. «Да, нам нужны средства для найма наемников и некоторых вооруженных организаций для выполнения работы. Я уверен, что мы сможем выполнить вашу просьбу таким образом.

«Тогда зачем мне возвращать вам священную реликвию в этом случае? У меня есть деньги, и я мог бы легко нанять убийц и тому подобное, чтобы выполнили любой мой приказ», — ответил Ся Лэй.

«Хе-хе, мистер Ся, вы хотите остаться достойным бизнесменом с чистой репутацией. Если вы наняли наемников и убийц, вы бы привлекли к себе нежелательное внимание. Вы не хотите неприятностей и не хотите связываться с такими людьми. Кроме того, нет никакой гарантии, что они выполнят услугу даже после оплаты. Они не придерживаются тех же честных ценностей, что и мы. Они не так глупы, как совершать подобные самоубийственные миссии без очень привлекательной оплаты. В этом мы отличаемся. Мы существовали тысячу лет назад, и, естественно, у нас был бы собственный набор протоколов для подобных вещей. Я уверен, что вы связались с нами именно по этой причине, верно?»

Это было фактически то, на что рассчитывал Ся Лэй. Если бы была другая организация, которая могла бы уничтожить организацию СА за деньги, он связался бы с ними, а не с Рыцарями Госпитальерами.

«Сколько вы хотите?»

«Сто миллионов долларов»

Ся Лэй насмехался. «Пятьдесят миллионов долларов и не больше».

«Договорились», — Артур продолжил. «Но нам также потребуется партия оружия Thunder Horse. Например, снайперская винтовка XL2500, штурмовая винтовка Gust и пушка Hellhound».

Ся Лэй нахмурился.

На что Артур быстро объяснил. «Чтобы избежать недоразумений, я хотел бы уточнить, что мы не пытаемся разграбить ваши ресурсы. Но как только начнется миссия, у нас не будет другого выбора, кроме как уничтожить всю организацию СА. Ваше оружие самое передовое в мире. Если бы вы сможете предоставить его нам, я уверен, что мои люди добьются успеха».

«Хорошо, я могу сделать это». Ся Лэй наконец-то кое-что напомнил. «Но как я могу быть уверен, что ты не обманешь меня?»

«Не нужно беспокоиться об этом, я могу гарантировать это с честью Рыцаря Госпитальера. Кроме этого, я оставлю вам четверых заложников. Артур указал на сестер Грей и Руссо. Они останутся здесь, пока мы не закончим с нашей частью сделки».

«…»

Ся Лэй был в полном недоумении от его слов.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть