↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Рентгеновское зрение
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 62. Красотка из Парикмахерской

»

Ся Лэй колебался: он не знал, куда ему стоит повернуть. Затем он просто взглянул на часы. Они показывали 11 вечера.

«Забудь об этом. Вряд ли мне удастся найти этого парня, даже если я продолжу искать. Мне стоит вернуться домой», — подумал Ся Лей.

В этот момент мимо него пронёсся мотоцикл Yamaha. Он оглянулся и уставился на мотоцикл. По дороге сюда, он всё время пристально рассматривал все проезжающие мимо него мотоциклы.

Мотоцикл Yamaha внезапно развернулся и въехал на тротуар. Затем гонщик резко остановился, подняв заднее колесо мотоцикла и сильно хлопнув его по земле.

Гонщик поспешно припарковал мотоцикл, а затем снял шлем.

Ся Лэй внезапно нервничал.

Этот гонщик был тем самым трансвеститом, который пробрался в дом Лю Ин, чтобы украсть информацию о патенте!

Округлые ягодицы, тонкая талия, прекрасное лицо и набор безвкусной одежды унисекс — ему не хватало только надписи «трансвестит» на его лице.

На лице Ся Лейя появилась улыбка. След улыбки появился в углах губ Ся Лэй. В этот момент он был почти уверен, что этот же трансвестит проник в его собственный дом.

Очевидно, что после дома Ся Лейя трансвестит отправился в другое место, иначе бы Ся Лей не столкнулся с ним здесь. Если бы Ся Лей не медлил с выбором, а уже выбрал направление и уехал, то он бы так и не наткнулся на этого трансвестита. Если бы он повернул, то наткнулся бы на трансвестита на половине дороги назад. Это было фантастическое везение! Всё равно, что выиграть пятизначную сумму в лото!

Трансвестит взял шлем и направился в салон красоты.

Ся Лэй посмотрел на вывеску. Она была написана красивым италиком и гласила: «Красотка из Парикмахерской».

Ся Лэй вышел из машины и направился в сторону этого салона красоты, попутно размышляя: «Он собирается подстричься или что-то ещё?»

Однако он быстро отклонил эту мысль. Даже если он был трансвеститом, он бы не стал подстригать волосы в 11 часов вечера, не так ли?

Двери в салон красоты были открыты, но Ся Лэй не стал входить туда сразу же. Он стоял снаружи наблюдал за тем, как трансвестит входит в рабочую зону салона.

Внутри салона была женщина. На её лице был густой макияж, а фигуру плотно облегали обтягивающие шорты телесного цвета с коротким топиком, который открывал пупок. На груди у неё была татуировка чёрной розы, что делало её образ ещё более зловещим.

Трансвестит и злая женщина — эта парикмахерская явно была ненормальной.

Ся Лэй пристально сосредоточился на их губах, читая их разговор.

«Почему ты так опоздал?» — спросила женщина.

«У меня были дела. Как моя мать?» — сказал трансвестит.

«Не очень. Доктор хочет, чтобы ты завтра внёс оплату и подписал документы. Только тогда он начнёт планировать операцию», — ответила женщина.

«Понял. Давай закрываться. Сейчас нет клиентов», — сказала трансвестит.

«Я бы давно закрылась, но я ждала тебя», — ответила женщина.

Ся Лэй решился войти в салон.

Когда женщина увидела Ся Лейя, она взволнованно спросила: «Кто вы?»

Трансвестит повернулся и увидел Ся Лейя. На его лице тут же появилось такое удивление, будто он не верил своим глазам.

Он видел лицо Ся Лэйя, но Ся Лэй не видел его лица. Он думал, что Ся Лэй понятия не имел, как он выглядит, не говоря уже о том, чтобы найти его здесь!

«Что с вами? Я задала вопрос. Что вам нужно?» — яростно проговорила женщина.

Ся Лэй указал на трансвестита и улыбнулся: «Я ищу его».

Выражение трансвестита тут же изменилось, но он быстро пришёл в себя и сказал: «Вы ищете меня? Разве мы знакомы?»

«Пусть эта дама выйдет на время, я хочу поговорить с тобой с глазу на глаз», — сказал Ся Лей.

Это был очевидный намек.

Трансвестит немного промолчал, а затем сказал: «А-Лань, иди домой первой. Я поговорю с ним».

Женщина по имени А-Лань сказала: «Хорошо, тогда я пошла. Завтра я вернусь, чтобы открыть салон».

Она вышла из магазина, а трансвестит и Ся Лэй остались одни в парикмахерской.

Взгляд Ся Лэйя опустился на стену, где висела бизнес-лицензия. Его левый глаз дрогнул, и он тут же смог рассмотреть фотографию и слова, написанные мелким шрифтом на лицензии.

На фотографии был лысый мужчина с утонченными чертами лица, которые делали его невероятно красивым. Мужчина на этом фото был тот же самый, что и трансвестит перед ним. На лицензии было написано имя — Цинь Сян*.

У трансвестита даже имя была бесполое.

Ся Лей не ожидал, что парикмахерская будет принадлежать Цинь Сяну. Он думал, что владельцем салона была женщина, которую он видел только кто.

Цинь Сян посмотрел в глаза Ся Лэйю холодным взглядом: «Теперь здесь только мы. Говори, что тебе нужно и убирайся!»

Ся Лэй посмотрел в глаза Цинь Сяну и сказал: «Это ты сегодня вечером проникал в мой дом, не так ли?»

Взгляд Цинь Сяна дрогнул: «Я не знаю, о чем ты говоришь».

Ся Лэй слегка улыбнулся: «Нет смысла притворяться. Я знаю, что ты тот, кто проник в дом Лю Ин той ночью и угрожал ей».

Цинь Сян ухмыльнулся: «У тебя есть доказательства?»

«Меня бы здесь не было, не будь у меня доказательств, — сказал Ся Лей. — Твои следы и отпечатки пальцев по всей моей квартире. Какие ещё доказательства тебе нужны?»

Лицо Цинь Сяна потемнело. Ся Лэй использовал свой левый глаз, чтобы разглядеть эти следы, а полицейские судебные эксперты, возможно, ничего бы не обнаружили, но трансвестит не знал этого.

«Ты знаешь, что моя соседка — начальница полицейского участка. Мы с ней хорошие друзья. Мне достаточно сделать один телефонный звонок, и её люди арестуют тебя», — сказал Ся Лей.

«Чего ты хочешь?»

«Кто приказал тебе нарисовать крест на фотографии моей сестры? Что ты задумал?»

«Некто хочет, что ты не вмешивался в то, что тебя не касается», — сказал Цинь Сян. Это означало, что он на самом деле был в доме Ся Лейя.

Ся Лэй подавил пламя гнева в своем сердце: «А если я не соглашусь на это?»

«Тогда я не знаю, что произойдет. Я просто подчиняюсь приказам. Я не имею ничего против тебя», — сказал Цинь Сян.

«Я знаю, что ты работаешь на Гу Кэ-Вэнь, даже если ты этого не скажешь. Позвони ей сейчас. Я хочу поговорить с ней», — сказал Ся Лэй.

«Если ты хочешь поговорить с ней, тебе стоит просто пойти в Клуб Влиятельных Людей. Зачем ты искал меня? Я понятия не имею, как тебе удалось вынюхать это место. Ты что, собака?» — Цинь Сян рассмеялся

Ся Лэй вытащил свой телефон: «Ну раз так, тогда я звоню своей подруге, чтобы она пригласила своих друзей. У тебя есть время подумать».

Цинь Сян рассмеялся: «Арестовать меня? Самое большее, что я сделал, это вломился в дом. Я ничего не украл. Даже если полиция арестовывает меня, они могут лишь задержать меня на несколько дней. Ты думаешь, ты можешь использовать полицию, чтобы угрожать мне?»

«Кто будет платить за операцию твоей матери, если тебя задержат? Кто будет подпишет документы на её операцию?» — сказал Ся Лэй.

«Ты …» — выражение Цинь Сяна изменилось: «Как ты узнал о состоянии моей матери?»

Ся Лэй не ответил; он начал набирать номера на экране. Звуковые сигналы набора номера раздавались эхом в голове Цинь Сяна.

После семи звуковых сигналов Цинь Сян внезапно размахнулся мотоциклетным шлемом в направлении Ся Лейя.

Ся Лэй фактически наблюдал за Цинь Сяном в своим периферийным зрением, набирая номер. Как только он увидел намерения Цинь Сяна, он отошёл сторону, избегая удара шлема.

«Умри!» — Цинь Сян сделал шаг вперед и прыгнул, развернулся в воздухе и ударил правой ногой, словно стрела.

Ся Лэй уклонился в сторону и схватил правую ногу Цинь Сяна, а затем оттолкнулся и подбросил его вверх изо всех сил. Тело Цинь Сяна было отброшено в сторону, и он врезался в зеркало.

Треск! Зеркало разбилось, пол засыпало осколками стекла.

Цинь Сян упал на пол, и в ягодицы ему врезались осколки стекла.

Чем быстрее человек в битве, тем выше вероятность победы. Левый глаз Ся Лэйя был невообразимым чудом, а скорость его реакции было невозможно рассчитать. Добавить к этому опыт предыдущего боя с Цинь Сянем, и победа над ним для Ся Лейя больше была не проблемой. На этот раз удача была не на стороне Цинь Сяна.

«Черт!» — Цинь Сян поднялся с пола. Его ягодицы кровоточили. Он схватил бритву, а затем замахнулся ей в грудь Ся Лэйя.

Ся Лэй отпрыгнул назад и уклонился от бритвы. Это действие испугало его, и он не посмел приближаться к Цинь Сяну, чтобы атаковать.

Цинь Сян оглянулся на свои ягодицы и вдруг издал вопль: «Я убью тебя!» — стал размахивать бритвой в направлении Ся Лейя.

Ся Лэй поспешно отодвинулся назад, но вращающийся стул заблокировал его движение. Он схватил его и, не задумываясь, и швырнул в Цинь Сяна.

Цинь Сян не успел уклониться, и основание стула врезалось ему в плечо. Бритва выпала из его рук. Он быстро потянулся за бритвой, но еще один стул полетел в него, так что он не успел схватить бритву. Цинь Сян испугался и поспешно уклонился.

Вращающийся стул прошел мимо и ударил по рабочему пространству. Стекло мгновенно разбилось, а фены были раздавлены. Бутылки с кондиционерами для волос были поломаны. Всё пришло в беспорядок.

Шуух! Электрические машинки для волос прилетели в Цинь Сяна, а затем стул, бутылка — все, что Ся Лейю попадало под руку, он кидал в Цинь Сяна.

«Хватит!» — Цинь Сян пришёл в себя: «Перестань бросать вещи!»

Только тогда Ся Лей остановился. Он холодно посмотрел на Цинь Сяна и спросил: «Какая тебе выгода от Гу Кэ-Вэнь? Почему ты так стараешься?»

В углах губ Цинь Сяна появилась горькая улыбка: «Ты умный, но ты не понял саму суть. Гу Кэ-Вэнь из Цзин-ду. А я всего лишь отребье. Откуда я могу знать её? Она одна из элиты — может ли такой человек, как я, подружиться с ней? У нее уже так много подчиненных, так почему она должна заставлять меня сражаться с тобой?»

Ся Лэй почувствовал, что мысли Цинь Сяна спутались.

Цинь Сян пожал плечами: «Я знаю, что ты мне не веришь, потому что в тот вечер я действительно был в доме Лю Ин, чтобы украсть вещи. Однако, человек, который приказал мне сделать это, был не Гу Кэ-Вэнь. Хотя я работаю на Гу Кэ-Вэнь, я всего лишь пешка. У меня нет никакой квалификации, чтобы даже взглянуть на лицо Гу Кэ-Вэнь».

«Кто этот человек? Это он приказал тебе нарисовать крест на фотографии моей сестры, чтобы угрожать мне?» — Ся Лей очень хотел узнать имя того человека.

* «Сян» имя означает «ароматный» или «сладкий запах». Не очень мужественный.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть