↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Рентгеновское зрение
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 241. Упрямое отношение

»

Ху Хоу очнулся, прежде чем Цзян Жу-И привезла своих парней. Он мгновенно испугался тем, что увидел в комнате: истекающий кровью труп с ножом в груди и пистолетом на полу. Он был в ужасе. Ху Хоу задрожал и хотел было встать и убежать, но он упал вниз, пытаясь встать. Хотя он уже очнулся, эффекты препарата все еще давали о себе знать.

«С вами все в порядке, мэр Ху?» — раздался голос Ся Лэйя.

«А!» — вскрикнул Ху Хоу. Он впал в панику, увидев, что Ся Лей стоит за ним.

«С вами все в порядке, мэр Ху?» — снова спросил Ся Лэй.

«Да, ты … Держись подальше от меня!» — между ног Ху Хоу потекла струйка жидкости, но это его совсем не беспокоило. Он пополз в противоположном направлении. Судя по тому, что здесь был Ся Лей и труп человека, Ху Хоу пришёл к выводу, что Ся Лей был убийцей!

Ся Лэй проговорил глухим голосом: «Мэр Ху, успокойтесь! Я не убийца! Я спас вас!»

«Ты спас меня?» — Ху Хоу сделал паузу. Казалось, он что-то вспомнил, на его отразилось замешательство.

Ся Лэй проиграл аудиофайл, который он записал ранее. Из его телефона раздались голоса.

Ху Хоу прослушал разговор между Дун У и Цинь Ци в вип-комнате и быстро понял правду. «Эта…»

Ся Лэй положил мобильный телефон на кровать, а затем приблизил камеру и показал видео, которое записал Цинь Ци.

С помощью аудио— и видеозаписей Ху Хоу всё понял. Он наблюдал, как женщина на видео занималась с ним сексом, пока Цинь Ци снимал всё это крупным планом. Он был шокирован и разозлился. Откуда-то у него взялись силы, чтобы встать и выключить камеру, а также вытащить флешку, словно боясь, что Ся Лей может её забрать.

«Не волнуйтесь, мэр Ху. У вас в руках единственная копия этого видео», — сказал Ся Лэй.

Ху Хоу выдохнул. Это видео было снято под действием наркотиков, и оно могло серьёзно пошатнуть его карьеру. После слов Ся Лейя он почувствовал себя немного более спокойнее.

«Наденьте свою одежду, мэр Ху. Полиция скоро будет здесь», — сказал Ся Лэй.

Ху Хоу тут же опомнился и поспешно надел одежду, которую с него сняла женщина. Пока он одевался, Ся Лэй кратко ему объяснил, что произошло.

«Черт возьми! И я хотел стать посредником, чтобы помочь вам решить ваши разногласия, а этот ублюдок решил меня подставить!» -Ху Хоу был вне себя от гнева.

«Вы обязаны мне своей жизнью, мэр Ху», — сказал Ся Лэй.

Ху Хоу сделал паузу, а затем сказал: «Да, ты прав. Из меня бы сделали козла отпущения, если бы не ты».

«Мне не надо ничего, кроме того, чтобы вы приказали Бюро Торговли отменить приостановление работы Thunder Horse Manufacturing», — Ся Лей посмотрел на Ху Хоу.

«Это …» — Ху Хоу избегал взгляда Ся Лэйя.

Ся Лэй улыбнулся. «Неужели вы всё ещё боитесь Клана Гу?»

«Я должен подумать над этим. Сейчас мои мысли в смятении, я не могу думать», — сказал Ху Хоу.

Улыбка исчезла с лица Ся Лэйя. «Это так вы мне платите за спасение своей жизни, мэр Ху? Все нормально. Вероятно, вы не хотите оскорблять Клан Гу из-за такой мелкой сошки, как я. Вы не смеете отреагировать, даже когда они хотели вас подставить. На вас нельзя надеться. На ноже в сердце Дун У ваши отпечатки пальцев, а ваша жидкость на этой женщине…»

«Прекрати говорить об этом!» — Ху Хоу перебил Ся Лейя. «Я позвоню. Я позвоню, хорошо? Ты поможешь мне избавиться от жидкостей на теле этой женщины?»

Ся Лей был ошеломлен.

«Быстрее! Полиция едет!» — Ху Хоу взял свой телефон, будучи очень обеспокоенным и призывая Ся Лэй к действию.

Ся Лэй подошёл к женщине. Ему пришлось бы пожертвовать своими пальцами ради сотен сотрудников Thunder Horse Manufacturing.

Через минуту в комнате раздался сердитый голос Ху Хоу. «Отменить! Разве ты не понял, что я говорю?! Отмените приостановление работы Thunder Horse Manufacturing! Ублюдок … Я даю тебе десять минут, чтобы сделать это, или ты будешь отчитываться за эту работу в комитете по соседству!»

Ся Лей догадался, что тем, кто был на другом конце линии, был Цяо Пин. Пока Ху Хоу кричал на Цяо Пина, Ся Лей добрался правым указательным пальцем и средним пальцем в таинственное место …

Он делал то же, что и Като Така*.

Полицейские машины прибыли через десять минут, и большая группа полицейских вошла на виллу во главе с Цзян Жу-И. Она держала в руке пистолет и выглядела очень по— геройски. Офицеры, стоявшие за ней, тоже держали оружие в руках и были готовы снести большого врага. Однако, единственное, что они должны были сделать — это делать снимки и заявления, затем очертить пол и забрать труп.

Ху Хоу, Цинь Ци и женщина были доставлены в полицейский участок.

Цинь Ци и женщина были приведены в чувства и помещены в разные комнаты для допроса. Ся Лэй и Ху Хо стояли по другую сторону комнаты для допросов за стеклом, наблюдая за тем, как Цзян Жу-И допрашивала Цинь Ци.

Цинь Ци был упрям в комнате для допросов. Он молчал во время допроса, независимо от того, какие вопросы ему задавала Цзяна Жу-И. Она была агрессивной во время допроса, но Цинь Ци упрямствовал.

Ху Хоу покачал головой и вздохнул. Он понизил голос: «Ся Лей, сегодня …»

«Будьте уверены, мэр Ху. Я скажу то, что нужно сказать, а ни слова о том, чего не должен», — сказал Ся Лэй.

Ху Хоу усмехнулся. «Я оказался в подвешенном состоянии из-за твоей компании и Бюро Торговли. Скорее всего, меня переведут в другое место. Я беспокоился об этом раньше, но теперь мое беспокойство ушло. Я подумал, что не хочу быть чиновником, если это означает отказ от моей совести. Я хотел бы жить с гармонии с собой».

Хотя его слова немного запоздали, Ся Лэй все равно был тронут. «Не волнуйтесь, мэр Ху. Всё будет хорошо».

«Надеюсь», — с торжественным выражением на лице сказал Ху Хоу, хотя на сердце у него было тяжело.

«Кто знает, может это сотрясёт планы Гу Кэ-У», — предположил Ся Лей.

Ху Хоу покачал головой. «Я знаю, о чем ты думаешь, но я хочу предупредить тебя, чтобы ты не был слишком оптимистичен. Его будет сложно опрокинуть, даже если у тебя будет достаточно доказательств. Кроме того, у тебя нет доказательств».

«Что, если Цинь Ци выдаст Гу Кэ-У в качестве вдохновителя?»

«Тогда стоит попытаться», — затем Ху Хоу сказал полицейскому, охранявшему дверь комнаты допроса: «Впусти его».

Полицейский у двери не стал мешать мэру города. Он даже открыл дверь для Ся Лэйя.

«Зачем ты сюда пришёл?» — Цзян Жу-И была удивлена, увидев Ся Лэйя.

«Мэр Ху позволил мне прийти тебе на помощь. Я знаю ситуацию, и я знаю этого парня. Позволь мне», — сказал Ся Лэй.

Цинь Ци посмотрел на Ся Лэяй, его глаза вспыхнули ненавистью.

«Ты умеешь допрашивать людей?» — спросила Цзян Жу-И. Она не совсем ему поверила.

Ся Лэй подошел к Цинь Ци и неожиданно ударил его в плечо. Цинь Ци отбросила на пол.

У Цзян Жу-И отвисла челюсть.

«Послушай, этот метод опроса подходит?» — сказал Ся Лэй.

Цзян Жу-И сказал с улыбкой на лице: «Подходит. Хорошо, я позволю тебе сделать это».

Ся Лэй сел на место Цзян Жу-И и холодно сказал: «Цинь Ци, тебе не нужно, чтобы я повторял, всё это, не так ли? Похищение и убийство. Тебе грозит смертная казнь, и Клан Гу не может защитить тебя. Ты получишь более мягкое наказание, если сдашь Клан Гу. По крайней мере, ты не пойдёшь на расстрел».

Цинь Ци поднялся с пола и медленно вернулся на свое место. Он посмотрел на Ся Лейя с презрением: «Это так ты вершишь правосудие, Ся Лей? Используй любой метод на мне, какой хочешь. Я изменю свое имя на Ся и буду также хмуриться».

«Ты действительно собираешься умереть за клан Гу?»

«Какой клан Гу? А может Клан Ли? Я их не знаю».

Ся Лэй немного промолчал, а затем сказал: «Эта женщина уже призналась. Если ты не признаешься, она будет жить, а ты умрёшь».

«Ха-ха-ха …» — Цинь Ци как-то странно рассмеялся.

Ся Лей нахмурился. «Почему ты смеёшься?»

«Я смеюсь над тобой, идиот!» — Цинь Ци рассмеялся: «Она немая. Как она должна признаться?»

Ся Лэй сделал паузу. Неудивительно, что женщина оставалась спокойной, независимо от того, насколько интенсивно ее допрашивали.

Цинь Ци снова заговорил: «Не пытайся напугать меня смертной казнью. Я выйду лет через 5. У меня есть свои люди в тюрьме. Для меня это как отпуск. Кто ты, если не идиот, раз пытаешься меня так напугать?»

Ся Лей внезапно схватила Цинь Ци за волосы и ударил его головой о стол.

«Это все, на что ты способен? Ха-ха-ха!» — Цинь Ци рассмеялся: «Убей меня, если кишка не тонка!»

Ся Лэй холодно проговорил на ухо Цинь Ци: «Идиот — это ты. Ты же знаешь, как Хуан И-Ху умер? Ты думаешь, что будешь расслабляться в тюрьме, но позволь мне сказать тебе: если бы я был Гу Дин-Шанем или Гу Ке-У, я бы приказал прикончить тебя в тюрьме. Знаешь почему? Потому что мертвецы не болтают».

Ся Лэй отпустил волосы Цинь Ци. «Я даю тебе две минуты подумать об этом».

Цинь Ци тут же поправил себя. Он выглядел неуверенным. То, что сказал Ся Лей, оказало на него влияние. Хуан И-Ху действительно был хорошим примером — он продал свою душу Клану Гу и делал за них всю грязную работу. То, что он сделал, можно было построить в горы, но он умер очень сомнительной смертью.

Цзян Жу-И была главным допросчиком, но её взгляд всё время был на Ся Лейе. Жестокость Ся Лэйя, его власть и остроумие были похожи на изысканные духи; это был завораживающий запах, и она хотела приблизиться к нему, чтобы окунуться в этот запах.

Две минуты прошли быстро.

Ся Лей только собирался заговорить, как дверь в комнату для допросов открылась, и полицейский, охраняющий дверь, сказал: «Начальница Цзян, пришёл адвокат. Он хочет поговорить с вами».

Цинь Ци начал смеяться. «Убирайся, Ся Лэй. Ты ничего не получишь от меня. Подожди, пока я выйду, и мы сравним счет. Если ты, конечно, доживёшь до этого времени».

Мужской голос раздался из-за двери допроса. «Что происходит? Принудительное признание? Это незаконно! Позвольте мне предупредить вас, что доказательства, которые вы получаете от принудительной конфессии, будут выброшены в суд. Кто здесь главный? Я хочу поговорить с вашим боссом!»

«Что мне делать?» — Цзян Жу-И растерялась.

«Действуйте так, как будто меня здесь не было. Делай, что тебе нужно», — Ся Лэй сдался. Он встал и подошел к двери комнаты. Он не был полицейским, и были бы проблемы, если бы адвокат нашел его в комнате, где допрашивали Цинь Ци.

«Ты сегодня придешь домой?» — вдруг спросила Цзян Жу-И.

Ся Лэй сделал паузу. «Да».

«Приготовь что-нибудь вкусненькое, я зайду к тебе в гости», — сказала она.

Ся Лэй молчал.

* Като Така: https://en.wikipedia.org/wiki/Taka_Kato



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть