↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Стремление к истине
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 77. Рваный мешочек

»

«Друг, ты очень умный. Ты прав. Все именно так. Кхм, я не представился. Меня зовут Бэй Цюн. Я специализируюсь на продаже таинственных и редких трав в Племени Потока Ветра. И вот еще, Е Ван мой хороший друг, Чэнь Чун — большой клиент, У Сэнь регулярно приходит, чтобы купить у меня травы, и этот Мо Су, я не лгу тебе, я действительно его знаю!» — старик быстро взял большое количество трав и помахал ими перед глазами Су Мина.

«Е Ван регулярно покупает их».

«Также они постоянно нужны Чэнь Чуну».

«Когда У Сэнь тренируется, он всегда держит их в запасе».

«Мо Су уже зарезервировал их, поэтому я не могу продать тебе слишком много», — руки старика быстро двигались, и он каждый раз вытаскивал огромное число трав. Быстрое изменение может сбить с толку любого.

«Я не заинтересован. Если продолжишь ходить за мной, то не обвиняй меня за радикальные меры!» — Су Мин бросил на старика взгляд, и в его глазах на мгновение появился холодный блеск, после чего он сделал несколько быстрых шагов вперед.

«Хм? Друг, ты кажешься знакомым… Ты… ты… Теперь я вспомнил, ты…» — старик посмотрел на Су Мина, и, увидев покрытое шкурами лицо, ему стало ясно, что Су Мин не хотел, чтобы кто-нибудь видел его лицо. В прошлом он встречал таких людей и знал, чего они боялись. Поэтому на его лице появился преувеличенный взгляд, и он воскликнул.

Ноги Су Мина на мгновение остановились, но он с детства был умным, что в сочетании с наставлениями дедушки сделало невозможным, чтобы он попался на такой дешевый трюк. В сердце он холодно рассмеялся и продолжил идти дальше, не беспокоясь о старике.

На лице старика даже не возникло намека на неловкость, когда он увидел, что его уловка не сработала. Вместо этого в его глазах загорелся боевой дух, будто он не хотел упустить шанс легко продать свой товар. В особенности это было из-за того, что он увидел огромное количество свисающих с Су Мина мешков, и решил, что тот богат. Он определенно не отпустит его.

Он быстро пробежал вперед и догнал Су Мина. Он заговорил уже по-другому, продолжая вытаскивать из-за пазухи травы…

Су Мин был разгневан. Он уже собирался использовать свою максимальную скорость и стряхнуть старика, но когда увидел, что старик вытаскивает еще одну огромную кучу травы, у него возникла одна мысль.

«Эти травы действительно так сильны, как ты говоришь?» — медленно сказал Су Мин, остановившись и бросив на грудь старика взгляд.

Как только старик услышал слова Су Мина, он взволновался и тут же похлопал себя по груди. Кивая головой, он с серьезным выражением произнес:

«Друг, не беспокойся. Я в одинаковой степени честен и с детьми, и со стариками. Я не лгу!»

«Это…» — лицо Су Мина окрасилось сомнениями.

Старик стал еще более взволнованным и быстро сделал несколько шагов вперед, а после прошептал:

«Здесь слишком много людей. Нам будет трудно торговать. Пошли туда. Там тише, что идеально для торговли».

Договорив, он настороженно огляделся и указал на отдаленный переулок, расположенный неподалеку.

Су Мин недолго посомневался и кивнул.

Быстро сделав несколько шагов, старик вместе с Су Мином достиг переулка. Там никого не было. Подавив волнение, он прошептал:

«Друг, что тебе нравится? Травы Е Вана? Чэнь Чуна? Би Су? Но учти, что я не могу продать тебе слишком много трав Мо Су».

«Недавно я не смог их четко разглядеть, поэтому не знаю, насколько они хороши. Если они так великолепны, как ты говоришь, то я подумаю, чтобы купить что-нибудь», — сказал Су Мин с заметным сомнением на лице, когда бросил на старика взгляд.

«Не волнуйся. Я дам тебе на них посмотреть», — старик стал еще взволнованнее. На его лице появилась улыбка, и он быстро вытащил различные виды трав из-за пазухи. Он вытащил по две-три травы каждого вида.

«Только эти? Слишком мало», — покачал головой Су Мин, посмотрев на травы.

«Этого уже много. Все эти травы очень редкие, поэтому невозможно, чтобы их было много», — быстро объяснил старик, на мгновение шокированный словами Су Мина.

Су Мин не стал говорить. Вместо этого он засунул руку за пазуху и вытащил небольшой мешочек. Он открыл его перед стариком и показал десять белых каменных монет.

Старик сияющими глазами уставился на каменные монеты. После нескольких глубоких вздохов его лицо стало невероятно серьезным. Он осмотрелся, а затем приблизился к Су Мину и прошептал:

«Друг, раз ты такой искренний, я скажу тебе правду. У меня в запасе по сто с чем-то штук травы каждого вида. Это не значит, что они не драгоценные, просто у меня есть свои способы их получения. Раз ты действительно хочешь их купить, я покажу тебе все».

Договорив, он вытащил горсти трав и положил их на землю. Вскоре землю заполнили свыше тысячи трав.

«Это все, что у меня есть. Здесь я положил все свои травы. 1000 каменных монет и они твои!» — старик, глядя на Су Мина, очень нервничал.

Если все эти травы сложить вместе, то для них потребуется огромный мешок. Было невозможно поместить их все за пазуху. У Су Мина быстро забилось сердце. Он посмотрел на грудь старика, и в его глазах что-то мелькнуло.

«Как тебе удалось поместить их за пазухой? Что висит на твоей груди?»

Как только старик услышал эти слова, его лицо стало настороженным. Он быстро отступил и прикрыл грудь. На его лице появилось испуганное и потрясенное выражение.

«Прекрати притворяться. Я не буду покупать эти травы, но если у тебя есть сумка, где можно поместить их, то я бы подумал о покупке одной такой вещицы», — медленно произнес Су Мин.

«Я не буду это продавать!» — сразу же сказал старик.

Су Мин держал в руке наполненный монетами мешочек и слегка махал им. Внутри можно было услышать звук сталкивающихся монет. Звук был очень ясным и мелодичным, в результате чего лицо старика наполнилось противоречивыми чувствами.

«5000 каменных монет! Дай мне 5000, и я продам тебе это», — пока старик говорил, он вытащил из-за пазухи маленький мешочек размером с ладонь. Его внешний вид был своеобразным. На нем была круглая картинка, нарисованная неизвестным способом. Казалось, что она была нарисована, но если внимательно присмотреться, то можно было понять, что она была отпечатана.

Какая жалость, что угол мешочка был порван.

«Это — сокровище. Даже в Племени Потока Ветра это большая редкость. Внутри можно хранить множество вещей. Без 5000 каменных монет можешь даже не рассчитывать купить ее у меня», — заявил старик, крепче сжимая мешочек.

«На нем есть порванная часть», — спокойно указал Су Мин.

«Конечно. Если бы он был в прекрасном состоянии, то я бы его не продал и за 10 000», — гордо сказал старик.

«500 каменных монет. Если не продаешь его, то забудь», — сказал Су Мин после некоторых раздумий.

«Что? О чем ты говоришь? 500 монет? Невозможно!» — выражение лица старика изменилось невероятно быстро. Теперь оно было гневно искажено, словно предложенная Су Мином цена была для него формой унижения.

«Ты говорил, что продаешь травы в Племени Потока Ветра многие годы и встретил множество гениев. Я не верю, что никто не увидел этого мешочка. Раз этот мешочек все еще при тебе, это ясно говорит о том, что он у тебя не единственный. 500 каменных монет. Если ты его не продаешь, то забудь», — спокойно сказал Су Мин и развернулся уходить.

Старик, колеблясь, стоял и сражался со своими мыслями. Увидев, что Су Мин действительно уходит и уже достиг конца переулка, старик быстро окликнул его.

«800 монет… Ах, хорошо, 500. 500 монет и он твой!»

Су Мин остановился и повернул голову, жестикулируя правой рукой. Старик с крайней неохотой подошел к нему. Он протянул мешочек Су Мину. Взяв ее, Су Мин тут же почувствовал, что вещица была легкой. В тот же момент как он к ней прикоснулся, в его голове появилось изображение. Это было пространство примерно 30 футов в размере. Однако использовать можно было только половину. На другой же половине были трещины.

«Хм. В этот раз ты получил много всего. Ты можешь положить все вещи сюда, просто похлопывая по мешочку. Если хочешь вытащить их, то все, что нужно, так это подумать об этом», — старик объяснял, как использовать этот предмет, все время ворча себе под нос.

Су Мин был очень любопытным. Он вытащил из бесчисленных мешков одну траву и попытался поместить ее в мешочек, используя сказанный стариком способ. Увидев, что это была правда, юноша улыбнулся.

«Хорошая вещь, верно? У меня с собой много хорошего. Ты многое получил, купив это только за 500 монет. Не рассказывай об этом другим людям. А теперь поскорее отдавай мне деньги», — когда старик протянул руку, он выглядел подавленным.

«Половина пространства разорвана. Это из-за повреждения на мешочке?» — спросил Су Мин вместо того, чтобы протянуть ему деньги.

«Я не знаю об этом. У меня с собой только этот, и я пользовался им многие годы. Он всегда был таким. Поспеши и отдай мне деньги», — быстро избежал вопроса старик.

Су Мин пристальным взглядом посмотрел на него. Он бросил порванный мешочек старику и покачал головой.

«Что ты имеешь в виду? Тебе это больше не нужно?» — ошеломленно спросил старик.

«Независимо от того, насколько эта вещица невероятна, это все еще рваный мешок. Он не стоит 500 монет. Более того, я уверен, что вскоре трещина медленно разрастется, и мешочек придет в негодность. Также есть вероятность, что я не смогу вытащить из него вещи. Какая тогда мне от него польза?»

«Невозможно. Я использовал его многие годы. Этого определенно не произойдет!» — быстро поручился старик.

«Я не могу быть в этом уверен. Если я и куплю его, то дам тебе только 200 монет. А после нескольких месяцев, если твои слова окажутся правдой, я отдам тебе остальные каменные монеты», — сказал Су Мин повседневным тоном.

«Так не пойдет. Как я тебя найду?» — покачал головой старик.

«Раз не хочешь, тогда забудь», — Су Мин, не показывая никакого нежелания, развернулся.

«Хорошо! Я продам его тебе за 200 монет! Через три месяца отдашь остальные деньги. Вокруг не так много племен, поэтому если не заплатишь, я смогу тебя найти», — сказал старик с болезненным выражение лица и протянул мешочек Су Мину.

В этот раз Су Мин не стал размышлять или колебаться. Он вытащил две белые каменные монеты и взял мешочек, завершая сделку. После этого он покинул переулок.

Старик подождал, пока Су Мин уйдет, и его болезненный взгляд полностью пропал с лица, сменившись на удовлетворение. Он вытащил из-за пазухи еще один мешочек и положил в него все лежащие на земле травы. Затем он вздохнул.

«Этот ребенок очень сообразительный. Его намного труднее обдурить, чем Е Вана. Даже Е Ван потратил на мешочек 500 каменных монет. Он же намного лучше и потратил лишь 200».

«Хм. Когда я продам еще несколько таких мешочков, и они привыкнут к этому, тогда-то я и начну пожинать плоды», — пробормотал старик себе под нос. На его лице появилось волнение и ожидание.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть