↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Стремление к истине
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 42. Возвращение долгов

»

Вскоре Су Мин вернулся на место. Он встал рядом с бессознательным Сы Куном, а потом некоторое время походил вокруг него. Он поднял голову и посмотрел на небо с луной. Лунный свет, сияющий на земле, выглядел нежным и мягким.

«Это нецелесообразно забирать такой ценный Сосуд Берсерка, как этот. У меня нет надлежащего объяснения, и его в любое время может вернуть Племя Темного Дракона. Кроме того, я могу даже быть обвинен в похищении сокровища… Должен ли я его убить или нет?»

Су Мин некоторое время стоял в тишине. Он посмотрел на Сы Куна и принял решение.

Он вытащил из-за пазухи несколько трав и размял их до жидкого состояния. Затем он втер жидкость в губы Сы Куна. После этого он присел на корточки рядом с ним и левой рукой начал ритмично хлопать его по голове. Казалось, что он таким образом хочет разбудить его.

Вскоре после этого, все тело Сы Куна дрогнуло, и он неожиданно открыл глаза. Когда он это сделал, его глаза все еще были затуманены. Но даже так он увидел в своем поблекшем поле зрения улыбающееся лицо Су Мина.

Сы Кун был на мгновение ошеломлен. Затем он расширил глаза. В них еще сохранились недоумение и озадаченность. Его разум был пуст. Он чувствовал, что увидел что-то, прежде чем упасть в обморок. Но в то же время это могло ему привидеться. В своем размытом состоянии он ощутил растерянность.

Как только он собирался двинуться, Су Мин махнул черным копьем, находящимся в его правой руке, и остановил его острие в трех дюймах от горла Сы Куна. Если бы Су Мин немного подался вперед, то горло Сы Куна было бы пронзено, и он умер бы на месте.

«Не двигайся».

В глазах Сы Куна золотое свечение острия копья было похоже на луч света, что собирался забрать его жизнь. Это его заставило слегка задрожать. Он уставился на Су Мина со страхом и шоком в глазах.

«Что… что ты хочешь сделать?! Я — сын лидера Племени Темного Дракона! Если ты убьешь меня, то все Племя Темного Дракона не даст тебе сбежать! Я знаю, что ты из Племени Темной Горы. Если ты убьешь меня, Племя Темной Горы не сможет тебя защитить!» — он все еще не мог понять, как проиграл. Он только помнил, что человек перед ним махнул рукой, а затем он от сильной боли упал в обморок. Чем больше он не понимал этого, тем более загадочным становился улыбчивый парень перед ним. Чувство непонимания обратилось страхом, и с копьем у своего горла он инстинктивно отступил назад.

Однако как только он собирался двинуться назад, он почувствовал на языке горький вкус. Он рефлекторно лизнул свои губы, и вкус стал сильнее. Из-за этого его лицо полностью побледнело. У него возникло плохое предчувствие, и на его лице появился страх. Он поднял руки и протер ими рот. На них осталась коричневая жидкость.

«Ты! Чем ты меня накормил?!»

«Ничем. Обыкновенные травы. Они лишь немного ядовиты», — шутливо сказал Су Мин. Его улыбка была таинственной.

Когда Сы Кун услышал эти слова, его глаза наполнились отчаянием. Все его тело дрожало, когда он ощущал, что горький вкус становится еще сильнее. Он даже чувствовал, как покалывает его язык.

«Ты не посмеешь убить меня!» — Сы Кун поднял голову и посмотрел на Су Мина.

«Можешь верить во что хочешь. Если не веришь мне, то нет ничего другого, чем я смогу убедить тебя. Но у меня есть антидот. Так ты — сын лидера Племени Темного Дракона? Как тебя зовут?» — Су Мин чувствовал небольшую вину. Тем не менее он был таким человеком, который научился делать свое лицо непроницаемым, чтобы его никто не смог увидеть насквозь.

«Ты… Я… Меня зовут Сы Кун. Ты не можешь убить меня, или иначе это принесет твоему племени проблемы, ты…» — глаза Сы Куна были яростными, но он чувствовал себя исключительно нервным. Он чувствовал не только покалывание языка, но и пульсирующую боль в груди. Это добавилось к факту, что он не мог ничего оценить по выражению лица Су Мина. Сы Кун почувствовал даже еще больший страх.

«Эй, Сы Кун, почему бы нам о чем-нибудь не поговорить?» — медленно сказал Су Мин, подняв голову и посмотрев на луну.

Лицо Сы Куна было бледным. Он больше не мог скрывать растущий в его глазах страх. Он тут же кивнул головой.

«Мне нравится твое нелепое копье. Как насчет продать его мне? Я куплю его за 5000 каменных монет», — Су Мин, посмотрев на Сы Куна, выжидательно моргнул.

Сы Кун, посмотрев на копье, чье острие было напротив его горла, в правой руке Су Мина, на мгновение запнулся. Как он мог не согласиться с этим? Горький вкус во рту и его погоня за жизнью Су Мина также заставили его думать, что Су Мин определенно накормил его ядовитой травой.

Он хотел поспорить, что человек перед его глазами не посмел бы его убить. В конце концов, у него был высокий статус. Если бы он умер, то между двумя племенами определенно началась бы война.

Он был даже готов поспорить, что даже если человек перед ним украдет длинное копье, то у него все еще было множество способов получить часть сокровища обратно с отцовской помощью.

Однако, горечь во рту сдерживала его от риска. Он боялся. Что если… что если…

Что еще было важно, так это то, что его голова также болела из-за сделанного ранее достаточно жесткого удара Су Мина. Немного посомневавшись, Сы Кун поспешно кивнул головой.

Су Мин радостно улыбнулся. Он оторвал большой кусок от рубашки Сы Куна. Его действия заставили сердце Сы Куна громко забиться в груди. С его уже и так бледного лица сошло еще больше крови.

«Так как это торговля, нам нужно доказательство нашей сделки. Давай напишем здесь: "Мне, Сы Куну, не хватает денег. Поэтому я продаю копье за 5000 каменных монет…"», — сказав это, Су Мин засомневался, а затем покачал головой.

«Это невозможно. Пиши вот что: "Я, Сы Кун, клянусь своим статусом сына лидера Племени Темного Дракона. Из-за чрезвычайных обстоятельств я позаимствовал у Племени Темной Горы 5000 каменных монет и заложил за них Сосуд Берсерка сроком на 10 лет. Я обещаю вернуть 10000 каменных монет через 10 лет, чтобы получить копье назад. В течение этого периода времени я не могу обменять копье обратно. Если я нарушу свое обещание, то пусть статуя Бога Берсерков накажет меня! "», — закончив говорить, Су Мин посмотрел на Сы Куна.

На лице Сы Куна, дослушавшего Су Мина, а особенно его последние строки, появился несчастный взгляд. Сомневаясь, он увидел, как Су Мин достал из-за пазухи неизвестную ему траву. Затем у своего уха он услышал голос Су Мина.

«Это антидот».

Сы Кун уставился на траву и стиснул зубы. Он поднес руку ко рту и прокусил палец, кровью из которого начал писать на клочке мешковины. Очень скоро вся фраза была написана.

Су Мин вырвал кусок мешковины и тщательно его рассмотрел. В его глазах появилась взволнованность. Он осторожно начал дуть на кусок, пока не засохла кровь, а затем сложил его. После этого он поместил его за пазуху и несколько раз похлопал по нему. Посмотрев на Сы Куна, он улыбнулся.

«Сы Кун, запомни, что ты должен вернуть свои долги. Я буду ждать тебя 10 лет!» — глаза Су Мина блестели от хитрости. Он положил траву на землю и побежал вдаль, оставляя Сы Куна сидеть на снегу.

Он быстро поднял траву. Спустя короткий промежуток сомнений, он все еще опасался съесть ее. Вместо этого он стремительно поднялся и побежал назад в племя.

Когда он ушел, на тихой снежной равнине из ниоткуда появилась смутная тень. Это была старая женщина с темным выражением лица. В ее руках был огромный посох, сделанный из кости. На вершине посоха был человеческий череп, излучающий зловещее сияние.

«Это тот ребенок, который родился много лет назад?.. Что это была за Техника Берсерка? Даже я не могу сказать… Никогда не видела такой прежде».

Старая женщина посмотрела в том направлении, куда ушел Су Мин. Ее глаза светились так, будто она была глубоко в своих мыслях. Спустя долгое время она повернулась и пошла к Племени Темного Дракона, постепенно исчезая.

Во время бега по лесу Су Мин иногда смотрел на копье в руке и глупо хихикал. В его глазах была нежность. Даже Сяо Хун, сидящий на его плечах, признал копье странным. Он мог чувствовать огромную мощь, скрытую в копье.

«Это ты, Сы Кун, виноват, что я не увидел Бай Лин из-за твоей попытки остановить меня. Судя по его отношению, он, должно быть, влюблен в Бай Лин. Если это так, то довольно много людей должно знать, что я спас ее…»

Су Мин, погрузившись в свои мысли, немного сбавил скорость.

«Интересно, как много Бай Лин рассказала им… Если она рассказала обо всем, то пещера для закалки трав больше не безопасна…»

Су Мин внезапно почувствовал раздражение. Он нахмурился и на долгое время задумался об этом. До самой ночи он молча бежал по лесу.

Сяо Хун моргнул. Пока Су Мин, казалось, был чем-то обеспокоен, в голове обезьянки появилась мысль. Ее лицо озарилось осознанием, и она ухмыльнулась. Затем она спрыгнула с плеч Су Мина и за несколько прыжков исчезла в лесу.

«Запомни, не возвращайся в Гору Черного Пламени! Не возвращайся в огненную пещеру!» — быстро крикнул Су Мин, посмотрев на нее.

Лес был для Сяо Хуна домом. Су Мин не беспокоился, что он попадет в опасность. Также он уже был недалеко от племени. На пути к племени, он заставил себя не думать о беспокоящих его вещах. Вместо этого, он заставил себя развеселиться.

Когда наступила полночь, и луна светила ярче всего, Су Мин со своего места увидел свет от костра в племени. Собираясь выходить из леса, он услышал позади себя шуршащие звуки. Су Мин обернулся и увидел бегущего к нему Сяо Хуна с лицом полным волнения и гордости.

В его руках был большой пучок черного меха. Как только он догнал Су Мина, то сразу же сунул клочок меха в руки Су Мина. Юноша в этот момент выглядел неловко. Затем Сяо Хун отступил на несколько шагов и указал на пучок, а потом на свой пах. Он сделал несколько странных движений, как будто учил Су Мина, как использовать мех…

Он, провизжав несколько раз, гордо похлопал себя по груди. Казалось, что Сяо Хун говорил Су Мину об эффектах этой вещи…

Су Мин посмотрел на Сяо Хуна и громко рассмеялся. Увидев, что Су Мин больше не хмурится, Сяо Хун ухмыльнулся, думая, что он сделал правильное предположение, и Су Мин действительно был обеспокоен этим.

«Сяо Хун», — Су Мин сел на корточки и позвал Сяо Хуна. Маленькая обезьяна тут же подбежала к нему.

Су Мин нежно посмотрел на Сяо Хуна. Он, почувствовав, что его сердце согревается из-за действий маленькой обезьяны, медленно погладил ее мех.

«Когда меня нет рядом, помни, не возвращайся на Гору Черного Пламени. Не возвращайся в огненную пещеру. Иди куда-нибудь в другое место. Когда я вернусь, то найду тебя».

«Также не пропускай прием пилюль, которые я дал тебе, лишь из-за того, что они невкусные. Ты должен съедать по одной в день. Ешь их вместе с травами, как я тебя научил. Помни об этом», — мягко сказал Су Мин и улыбнулся. Он посмотрел на Сяо Хуна, а затем пошел в племя.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть