↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Эволюция
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1473. Вести

»


«Сегодня пришли люди с Института Территории континента Чжэнмин. Они хотели, чтобы мы приняли участие в Конференции Территорий, которая проводится раз в 10 лет. Когда придет время, в нем примут участие Лорды различных крупных приграничных городов, владельцы независимых территорий, лидеры крупных фракций, а также некоторые чрезвычайно известные люди. Наша Земля Новой Луны только недавно стала независимой и в прошлом никогда не участвовала в этой конференции. Я не знаю, что там будет обсуждаться.» — сказала Лю Бинлань.

«Тогда поучаствуем.» — Чу Му все еще думал о Чу Тяньмане и на самом деле не обращал внимания на то, что говорила Лю Бинлань.

«Разве ты не собирался отправиться в главный город Чжэнмин?» — спросила Лю Бинлань.

«Ты хочешь, чтобы я принял участие в этой конференции?» — спросил Чу Му.

Лю Бинлань покачала головой и сказала: «Я знаю, что тебе это не нравится. Конечно, я поеду лично. В чем дело? Ты, кажется, недоволен тем, что твоя мать хочет с тобой отправиться в столь редкую совместную поездку? Ты боишься, что я буду мешать тебе?»

Чу Му, наконец, понял, что происходит, и поспешно изобразил улыбку: «Как можно? Для меня это большая честь.»

«Так-то лучше.» — хмыкнула Лю Бинлань.

«Возможно, папа придёт к тебе.» — Чу Му чувствовал, что есть большая вероятность того, что это произойдет.

Чу Му помнил Чу Тяньмана как человека, который очень заботился о чувствах. По крайней мере, до того, как он стал взрослым, Чу Му никогда не видел его с другой женщиной. И каждый раз, когда появлялась Лю Бинлань, его эмоции были совершенно беспомощны.

«Он высокомерный человек. Возможно, он уже сделал тебе много младших братьев и сестер. То, что он отказывается нас видеть, — это нормально.» — холодно проворчала Лю Бинлань.

«…» — Чу Му не знал, что сказать.

Очевидно, обида, которую Лю Бинлань испытывала к Чу Тяньману, была очень глубокой.

С самого начала отношения мужа и жены между Лю Бинлань и Чу Тяньманом были язвительными. У каждого из них было своё мнение, и они были очень упрямыми людьми.

Добавляя к этому тот факт, что Чу Тяньман не показывался в течение многих лет, это сделало обиду, которую Лю Бинлань испытывала к нему, еще глубже. Даже если он был слишком ленив, чтобы увидеть ее, почему он отказывался видеть своего сына? Он должен был знать, что Чу Му потратил много лет на его поиски.

«У него могут быть неприятности.» — Чу Му чувствовал, что должен заступиться за своего отца, чтобы оставить место для примирения между ними.

Лю Бинлань не хотела больше говорить о нем и сменила тему.

Чу Му был еще более беспомощен. Теперь он понял, почему лицо Лю Бинлань всегда было покрыто холодом, когда он видел ее, когда был молод: холод был для Чу Тяньмана. Однако это случайно коснулось и его, оставив неописуемый страх перед матерью.

Чу Му про себя подумал, что в будущем ему следует быть предельно осторожным, когда он упомянет своего отца в разговоре с Лю Бинлань.


Поговорив с мамой и назначив время отъезда, Чу Му вернулся в свою комнату.

Там Чу Му продолжил думать о Чу Тяньмане. Он не понимал, почему его отец не хотел показываться. Есть что-то, что его ограничивает? Может быть, это из-за его принадлежности к Секте Тьмы?

Но не имело значения, была ли это Божественная Секта или Секта Тьмы. Это не имело никакого отношения к Чу Му, и ему было бы все равно, если бы его отец присоединился к Секте Тьмы.

Подумав об этом, Чу Му всё равно ничего не понял, поэтому он просто перестал думать об этом.

Обратив свой разум к Ночи, который уже вошёл в ранг Бессмертных, и добавив свои собственные мощные двойные злые силы, он, вероятно, не столкнется с большими проблемами, отправившись в Главный город Чжэнмин в этот раз.

Переодевшись, Чу Му даже не включил свет, когда подошел к своей кровати и натянул одеяло.

Однако, когда он потянул, рядом с ним внезапно раздался тихий крик. Он повернул голову и увидел молодую девушку с изящной фигурой, одетую в полупрозрачную пижаму, спящую на его кровати. Ее гладкая кожа и манящий аромат ошеломили Чу Му на несколько секунд…

«Старший Брат, что ты делаешь…» — Лицо Нин Манер покраснело от смущения, когда она тихо заговорила.

Глядя на нежную и соблазнительную внешность Нин Манер, Чу Му некоторое время не знал, что сказать.

Только что он думал о разных вещах. Хотя по духовной связи он чувствовал, что Нин Манер была рядом, он считал, что она была в соседней комнате.

«Я забыл, что это место, где ты обычно спала.» — лицо Чу Му покраснело, и он неловко отвернулся.

Эта комната действительно когда-то была комнатой Нин Маньэр. Но после того, как она ушла, Е Циньцзы эта комната понравилась больше, поэтому они переехали сюда. Таким образом, она стала его.

«О, это комната Старшего Брата. Но тетя Лю разрешила мне переночевать здесь…» — сказала Нин Маньэр. Закончив, Нин Маньэр сразу что-то поняла, и ее белое и красивое лицо мгновенно окрасилось в красный цвет.

«Спи здесь. Я просто пойду в соседнюю комнату.» — Чу Му встал. Он чувствовал, что если продолжит смотреть, то что-то произойдет.

Эта девушка больше не та девочка, которую он помнит. Все ее тело излучает девичье очарование. Но у неё не только привлекательная и изящная фигура, но и сказочное лицо чистой красоты. Если он не будет держаться на расстоянии, Чу Му, который подавлял свои желания в течение нескольких лет, теперь боялся, что у него появятся порочные мысли.

«Старший Брат, не так давно прилетела очень, очень красивая призрачная сестра. Она увидела, что я переодеваюсь, и улетела…» — Нин Маньэр произнесла это в спину уходящего Чу Му.

«…» — Чу Му еще больше потерял дар речи. Это недоразумение стало еще большим.

«Я чувствую, что она все еще в Павильоне на озере.» — сказала Нин Маньэр.


«Хорошо, спасибо.» — Чу Му закрыл дверь. Ему не очень хотелось спать, и он направился прямо к Павильону на озере.

Чу Му не разговаривал с принцессой Цзиньжоу с тех пор, как вернулся.

В Духовном Дворце было озеро. В центре озера находился павильон, куда можно было попасть, перейдя по деревянному мосту. Он находился за Дворцом Верховной Лю Бинлань и обычно был ее личным павильоном.

Вода в озере была очень чистой, и в ней отражались лазурные звезды на небе. Издалека казалось, что в мир упала звезда. Только когда случайный дрейфующий лист приземлялся на озеро, вызывая слабую рябь, люди понимали, что это всего лишь отражение.

Рядом с озером молча стоял слабый призрак в длинном белом платье.

Она осторожно переместила свое тело к озеру и уставилась на спокойную воду.

Вода в озере была чернильно-черного цвета, отражая усеянное звёздами небо. Единственное, что не отражалось, — это она сама.

На ее лице появились следы горечи и разочарования.

Бай Цзиньжоу не знала, сколько времени прошло с тех пор, как она в последний раз видела, как она выглядит. Став призраком, она могла проходить через зеркальные миры по своему желанию, но зеркальные миры были в конечном счете иллюзорными. Ее образ не существовал в реальности. Иными словами, она не существовала в реальном мире.

Чу Му в данный момент стоял рядом. Он знал, что она любит воду и любит смотреть на спокойствие воды. Но когда он увидел горечь и разочарование, промелькнувшие на ее лице, у Чу Му возникло болезненное чувство в сердце.

Это заставило Чу Му подумать о том, что Хай Цзэ сказала ему на корабле.

«Цзиньжоу.» — Чу Му подошел к призрачной принцессе и окликнул ее.

«Неужели я такая же, как те злые духи, требующие отмщения за свои обиды, которые изображены в книгах? У меня действительно длинные волосы? Я что, похожа на монстра? Неужели мои глазницы без глазных яблок? Неужели я пуста, как труп?..»

Став призраком, принцесса Цзиньжоу редко появлялась перед незнакомыми людьми. Она боялась, что люди не захотят причинить ей боль, и поэтому говорят ей, что даже в своем призрачном состоянии она очень красива. Она на самом деле не могла видеть, как она выглядит, и не знала, было ли правдой то, что все говорили.

«Не думай так. Ты такая же красивая, как и раньше. Ты самая…» Чу Му поколебался, прежде чем в конце концов сказать: «Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.»

Принцесса Цзиньжоу была ошеломлена, и ее прозрачные, как вода, глаза уставились на Чу Му.

Она тут же опустила голову и сказала: «Есть некоторые вещи, для которых я не осмеливаюсь использовать свои способности к чтению мыслей. Я боюсь, что, как только я это узнаю, мне станет еще хуже.»

«Просто прочти мои мысли. Есть некоторые вещи, на которые я сам даже не знаю ответа или не знаю, как это сказать.» — сказал Чу Му.


Принцесса Цзиньжоу покачала головой. Даже если бы она знала ответ, какое это имело значение? Она уже была в значительной степени мертвым человеком.

«Я помогу тебе найти Цветок Лимбо.» — серьезно сказал Чу Му.

Принцесса Цзиньжоу не ответила. Она просто сидела с Чу Му рядом с озером, глядя на воду.

«Куда ты собираешься дальше?» — спросила принцесса Цзиньжоу.

«Столица Чжэнмин. Как насчет того, чтобы пойти со мной?» — сказал Чу Му.

«Мой отец хочет отвезти меня в Воздушный лес Чжэнмин. Карты показывают, что там есть Небесный Монумент.» — сказала принцесса Цзиньжоу.

Когда она упомянула Небесный Монумент, Чу Му вспомнил слова, сказанные ему Нин Маньэр.

Принцесса Цзиньжоу могла понять слова на Небесном Монументе. Если он хотел раскрыть тайну, ему нужна была ее помощь. Таким образом, Чу Му рассказал ей о том, что он знал о Небесных Монументах.

«Личности Слёз Монумента, Лжеличности Слёз Монумента?» — Принцесса Цзиньжоу погрузилась в раздумья.

Когда Чу Му уехал, она погрузилась в исследования двух Монументов Земли Новой Луны. Она обнаружила более глубокий слой информации, который случайно совпал с тем Монументом, о котором только что рассказал ей Чу Му.

«Ты умеешь читать воспоминания?» — спросил Чу Му.

«Да, но человек, которого я читаю, не должен сопротивляться. В противном случае это нанесет серьезный ущерб моей душе.» — сказала принцесса Цзиньжоу.

«Я намеренно долго оставался возле Монумента города Линь, чтобы запомнить слова, написанные на нем. Ты можешь использовать мои воспоминания, чтобы определить, что было написано на нём.»

«Хорошо.»

Принцесса Цзиньжоу кивнула. Она протянула палец и легонько приложила его к лбу молодого человека.

Чтение воспоминаний других людей было долгим процессом, а также требовало много ментальной энергии. Пока она читала его воспоминания, она попросила Чу Му записать слова, которые она говорила.

Чу Му мог контролировать пространственную энергию, поэтому он записал слова Принцессы Цзиньжоу в воздухе, образовав ряд специальных символов.

Однако Чу Му не мог понять их.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть