↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Отброс графской семьи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 230.2. Но здесь удобнее? (часть 4)

»


— Помимо этого, любой, кто продолжит свой бандитский путь, будет избит до полусмерти. Любой, кто украдёт чужие вещи или причинит кому-то вред, исчезнет.

Главарь бандитов хотел многое спросить, но не мог заставить себя.

«Я думал, ты хочешь, чтобы я стал правителем преступного мира? Разве то, что ты говоришь, не превращает меня в хорошего человека?»

Однако он держал рот на замке, увидев холодный взгляд красноволосого. Сказав ещё кое-что напоследок главарю бандитов, Кэйл вышел за дверь:

— Что касается твоей скульптуры, ты умрёшь, если сделаешь её.

Он проигнорировал шок на лице главаря бандитов, выходя из дома. Кэйл видел, как бандиты склоняли головы и отходили в сторону, едва встретившись с ним взглядом.

— Слабый человек! Это всё странно! Почему ты даёшь ему всё это бесплатно? Я уверен, дедушка Рон будет правильно использовать дорогие драгоценности, но ты тратишь деньги слишком легкомысленно!

Кэйл спокойно ответил ребёнку, который не мог понять его действий.

— Ничего особенного. Считай это своего рода инвестицией.

— Слабый человек, что это значит?

Кэйл посмотрел в сторону города, который был ближе всего к горе Лееб.

Именно в этот город бандиты ходили продавать украденное.

И это также означало, что преступный мир там был хорошо развит.

На губах Кэйла растянулась улыбка.

Ему нужно было взять под контроль несколько организаций, отвечающих за преступный мир в этом городе, чтобы начать захват всего преступного мира Восточного континента. Как только это произойдёт, богатства преступных организаций, естественно, станут его.

— Я заберу все деньги у плохих парней.

Разумеется, он планировал взять деньги только у Руки и других самых ужасных людей.

Разве кража у плохих парней не сделает его ещё хуже их?

«Я получу истинное удовольствие, будучи ничтожеством».

Поскольку здесь его никто не знал, он планировал взять всё, что сможет.

— Ты хочешь сказать, что мы будем брать деньги у плохих парней?

— Именно.

— … Мне очень нравится этот способ зарабатывать деньги!

Кэйлу показалось, что он слышал, как трепещут крылья Хэпхи.

Кэйл и Хэпхи молча улыбались.

Эрухабен, который возвращался после проверки каменной колонны, заметил это и испытал зловещее предчувствие.

— … Почему несчастный человек так улыбается?

Котята, которые шли с Древним Драконом, начали что-то бормотать.

— Старшая сестра, я не знаю, что происходит, но, похоже, мы собираемся повеселиться!


— … Думаю, велик шанс, что это будет совсем не весело.

Никто, включая Эрухабена, не слышал вздоха серебряного котёнка.


* * *

Смотря на бывшего главаря бандитов, который выходил после ментального преобразования, Кэйл спросил.

— Как называется ближайших город?

— Город Лееб.

— Чем он знаменит?

— Это свободный город, через который часто проходят искатели приключений и наёмники.

От этой информации на губах Кэйла появилась улыбка, отчего главарь бандитов вздрогнул.

Свободный город.

Другими словами там не было знати, которая бы управляла городом. Город, контролируемый несколькими людьми у власти. Кроме того, это был город с большим количеством наёмников.

В таком случае, чем бы они прославились?

— Значит, преступный мир там тоже знаменит?

На вопрос Кэйла главарь бандитов хитро улыбнулся.

— Он довольно известен в Северо-Западном регионе Восточного континента.

— Должно быть там много людей, которым можно ударить в спину.

Кэйл решил, где начнёт строить свою базу на Восточном континенте.


* * *

Несколько дней спустя Древний Дракон Эрухабен глубоко вздохнул.

— … Теперь я понимаю, почему тебе так не везёт. Ты постоянно ставишь себя в такие ужасные ситуации. Хааа.

Однако никто не слушал его бормотания. Все были слишком заняты, заботясь о своих индивидуальных задачах.

— Мяу.уу

— Мияяуу!

Котята попрыгали по деревянным ступенькам, направляясь на второй этаж.

Под их весом деревянные ступеньки каждый раз скрипели.

— Человек! Я пойду с ними!

Парящий в воздухе Хэпхи полетел за Ангэ и Пхи.

Бикрокс хмурился, проводя пальцем в перчатке по столу.

На пальце было большое количество пыли.


— Хааа, — хотя Бикрокс вздыхал, Кэйл был вполне доволен тем, что увидел, и повернулся к Рону и бывшему главарю бандитов.

— Неплохо.

— Согласен, Юный господин.

Рон посмотрел на бывшего главаря бандитов почти удовлетворённым взглядом. Бывший главарь бандитов моргнул теперь уже подбитым глазом и с гордостью сказал.

— Я хорошо осведомлён о городе Лееб.

Город Лееб.

Ближайший к горе Лееб город, в который главарь бандитов всегда приезжал, чтобы продать краденное.

Это был город с хорошо развитым преступным миром, а также один из свободных городов.

Множество наёмников и авантюристов проходило через этот город.

Кэйл посмотрел вниз на ступеньки, которые скрипели каждый раз, когда кто-то наступал на них.

— Да уж, как здесь всё запущено.

Это была заброшенная гостиница, которая выглядела так, будто сильный ветер мог разрушить её.

Кэйл с удовлетворением смотрел на трёхэтажную гостиницу, которую главарь бандитов приобрёл в городе Лееб. Затем он сказал одно слово.

— Подвал?

— Есть, сэр!

Бывший главарь бандитов поспешно направился к стойке, и отодвинув стол, открыл их взору потайную дверь.

Дверь в подвал, которой давно не пользовались, медленно открылась, под поспешные объяснения:

— В прошлом здесь находилось нелегальное казино, и его владелец был моим другом.

— Что с ним случилось?

— Он сбежал в другой город со своими деньгами.

— Так вот почему гостиница была пуста?

— Да, сэр. Она пустует уже около пяти лет.

Дверь в подвал полностью открылась с тихим скрипом.

Кэйл едва мог различить пространство внутри.

— Снаружи это лишь небольшая трёхэтажная гостиница, но в подвале достаточно места, чтобы вместить как минимум триста человек.

Кэйл улыбнулся вместе с главарём бандитов.

— Ты довольно умён.

— Хехе, спасибо, — главарь бандитов почесал затылок, смущённо отвечая: — Это идеальное место для тайной базы, чтобы делать плохие вещи.

— Умный мальчик.


— Спасибо, хехе

Оставив улыбающегося бандита в покое, Кэйл распахнул дверь гостиницы.

С выходом наружу стало довольно громко. Он слышал разговоры людей на улице.

— Куда ты сегодня идёшь?

— Один парень искал человека, который может поймать дикого кабана разрушающего его поле. Вот туда я и иду.

— Кто-то якобы нашёл старую базу за городом. Кажется, она таит в себе большую историю.

— О, тогда я должен направиться туда!

— Продаю дешёвый дорожный плащ! У меня есть и другие вещи!

— Приглашаем всех в гостиницу Прекрасных Снов! В честь открытия у нас действует скидка для всех гостей! Приглашаем гостей на долгое проживание!

Кэйл улыбнулся, стоя у входа в гостиницу.

Многие наёмники и авантюристы, а также жители города Лееб были заняты началом нового дня.

Он видел и уличных художников.

Казалось, это было самое ходовое место города Лееб.

Он был полностью доволен.

Главарь бандитов нашёл отличное место.

— Это место бурлит энергией.

Кэйл повернул голову.

Он видел ту часть города, которая была ещё тёмной и тихой. Это был район красных фонарей и преступного мира.

Отведя взгляд от места, которое должно оживать в ночное время, он посмотрел на новую табличку над входом в гостиницу.

Сообщение

[Гостиница Надежды и Любителей Приключений.]

Кэйл сам придумал название.

Старая трёхэтажная гостиница. Начиная с сегодняшнего дня, она станет местом, куда авантюристы и путешественники будут приходит, чтобы найти надежду и любовь.

Разумеется, скрытый смысл названия заключался в том, что в подвале будут планы нанести удар в спину плохим парням, и надежды отчаянных авантюристов, проникнуть на базы плохих парней, чтобы заставить их встать на колени.

Разве это не великолепное название?

— Я и вправду придумал отличное название.

У Кэйла был тёплый взгляд, когда он смотрел на старую гостиницу.

Это было хорошее начало.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть